就在笑果文化风波闹的沸沸扬扬之(zhī)际,网上又有人爆(bào)出知名上(shàng)市(shì)公司广告牌使(shǐ)用歧视(shì)中国人词(cí)汇,要求下架该英文广告牌。
某知名(míng)博主在社交(jiāo)媒体(tǐ)上表(biǎo)示,苏(sū)州一投诉平台上接(jiē)到一(yī)封投诉信,指(zhǐ)责国际比(bǐ)赛上广告商“长虹为什为什么家人的核酸检测都出来了,我的还没有出来,和家人一起做的核酸检测为什么我的没出结果么家人的核酸检测都出来了,我的还没有出来,和家人一起做的核酸检测为什么我的没出结果”的英文名(míng)CHANGHONG,容易被看成(chéng)CHANG CHONG,而后者(zhě)与某(mǒu)个知名(míng)辱(rǔ)华词汇相(xiāng)近。自清朝起,这(zhè)个(gè)词(cí)被洋人用来(lái)嘲笑中国人(rén)的(de)口音,逐(zhú)渐演变成歧(qí)视亚洲人的词汇(huì),成为(wèi)北(běi)美数(shù)十(shí)年排(pái)华史中的典(diǎn)型代表。
近年来,有诸(zhū)多国外品(pǐn)牌、艺人因(yīn)为(wèi)使用该(gāi)词汇辱华遭到海(hǎi)内外华人的共同抵制。
而这篇举报信中的“长虹”则可能是知名上市(shì)公司(sī)四川长虹。根据(jù)该(gāi)公司(sī)官网消息显示(shì),四川长虹为(wèi)中(zhōng)国国家羽毛球队尊(zūn)荣赞(zàn)助(zhù)商,并且通告中有提到上述举报信中的苏迪曼(màn)杯(bēi)。
而举(jǔ)报(bào)信中容易引起辱华联想(xiǎng)的英文广告词,正是上图(tú)中(zhōng)长虹的红色Logo。但是由(yóu)于小编没有英文(wén)母语(yǔ)环(huán)境,看到这个Logo的(de)第一反应并无法将之与(yǔ)辱华词汇联想(xiǎng)起来。
至于(yú)举报信中的“长虹”是否为上市(shì)公司四川长虹,小编有拨打四川长虹官网(wǎng)的电话询问,但截(jié)至(zhì)发稿,该电话无(wú)人接听。
对于这个(gè)举报(bào),网友的意(yì)见也是分歧极大,有人认为“举报(bào)者过于敏感”,有人则开玩笑(xiào)称“看不清可以去看看(kàn)眼科(kē),利好爱尔眼(yǎn)科”,但(dàn)也有网(wǎng)友认为“大是大非面前,上市公司更应作出表率”“老(lǎo)外骂你,你听不懂就当做没发生(shēng),这不是阿Q精神么?”对此你怎么看呢?
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 为什么家人的核酸检测都出来了,我的还没有出来,和家人一起做的核酸检测为什么我的没出结果
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了