橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

姚笛为文章打过几次胎,文章和姚笛生孩子了嘛

姚笛为文章打过几次胎,文章和姚笛生孩子了嘛 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三(sān)人成虎(hǔ)告诉我们什么(me)道理,三(sān)人成虎文(wén)言文(wén)翻译及(jí)寓意翻译是三人成(chéng)虎的意思是三(sān)个人谎报城市里有老虎,听的人就信以为真的。

  关(guān)于三人成虎告(gào)诉(sù)我们什(shén)么道理(lǐ),三人成虎文言(yán)文翻(fān)译及寓(yù)意翻译以及三人(rén)成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓(yù)意是什么,三人成虎文言文翻译及寓意翻(fān)译,三人(rén)成虎文(wén)言文逐句(jù)翻译寓意(yì),三(sān)人成(chéng)虎的文言文(wén)翻译及注释(shì)等问题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识:

三人成虎告(gào)诉我们什么道理(lǐ),三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人成虎的意思是三个人谎报城市里有老虎,听的人就信以为真。

  比喻说的人多了(le),就能使人(rén)们把(bǎ)谣言当(dāng)事实。

  本文整理了三人(rén)成(chéng)虎的文言文原文及(jí)翻(fān)译(yì),欢迎阅读。

三人(rén)成虎翻译

  庞葱要(yào)陪太子(zi)到(dào)邯(hán)郸去做人质(zhì),庞葱对魏(wèi)王说:“现(xiàn)在,如果(guǒ)有一个人说(shuō)市集上(shàng)有老(lǎo)虎,大王(wáng)相信吗?”魏王说:“不相信。

  ”庞葱(cōng)说:“如果两个人说市集上有(yǒu)虎(hǔ),大(dà)王相信吗呢?”魏王(wáng)说:“那我就要疑惑(huò)了。

  ”庞葱又说:“如(rú)果三个人说市集上有虎,大王相信(xìn)吗?”魏王说(shuō):“我会相信。

  ”庞(páng)葱说:“大街上不会有老虎那(nà)是(shì)很清(qīng)楚(chǔ)的,但(dàn)是(shì)三个人说有老(lǎo)虎,就像真有老虎(hǔ)了(le)。

  如今邯(hán)郸离大梁,比我们到街市远得多,而(ér)毁谤我(wǒ)的人超(chāo)过(guò)了三个。

  希望您能明(míng)察秋毫。

  ”魏(wèi)王说:“我(wǒ)知道(dào)该怎么办。

  ”于是庞葱告辞而(ér)去(qù),而毁谤他的话很快传(chuán)到魏王那里。

  后来太子(zi)结(jié)束了人(rén)质的生活,庞葱回国后,魏王果(guǒ)然没有再召见他。

三人成虎(hǔ)寓意

  对人对事不能(néng)以为多数(shù)人说的就可以轻信,而要多(duō)方进行考察、思考,并以(yǐ)事实为依(yī)据(jù)作出正确的判(pàn)断。

  这种现象在实际(jì)生活中很普(pǔ)遍,不加(jiā)辨识,轻信谎言,就会(huì)让人犯错误。

三人成(chéng)虎原文

  庞(páng)葱与太子质(zhì)于邯(hán)郸,谓魏(wèi)王曰:‘今一人言市有虎,王(wáng)信(xìn)之乎(hū)?’王曰:‘否。

  ’‘二人言市有虎,王信(xìn)之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。

  ’‘三人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人信之矣。

  ’庞葱(cōng)曰:‘夫市之无虎明矣,然而(ér)三人言(yán)而成虎。

  今邯郸去大(dà)梁也(yě)远(yuǎn)于市,而(ér)议臣(chén)者过于三人,愿(yuàn)王察之(zhī)。

  ’王曰:‘寡(guǎ)人自为(wèi)知。

  ’于是辞行(xíng),而谗言先(xiān)至。

  后太子(zi)罢质,果不得见。

  (出自《战国策·魏(wèi)策二(èr)》)

《战国策(cè)》简(jiǎn)介(jiè)

  《战国(guó)策》是中国(guó)古代的一部历(lì)史学名著。

  它(tā)是一部国别体史(shǐ)书(《国语》是(shì)第一部)又称《国(guó)策》。

  主要记载战国时期谋(móu)臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗(dòu)争(zhēng)。

  全书按(àn)东周、西周、秦国(guó)、齐国(guó)、楚(chǔ)国(guó)、赵国、魏国、韩(hán)国、燕(yàn)国、宋国(guó)、卫(wèi)国(guó)、中山国依次分国(guó)编写,分为12策(cè),33卷(juǎn),共497篇,约12万(wàn)字。

  所记载的历史,上起公元前490年智伯灭范氏,下至公元(yuán)前221年高渐离(lí)以(yǐ)筑击秦始(shǐ)皇。

  是先秦历史散文成就最高,影响最大(dà)的(de)著作之一(yī)。

三人成虎文言文翻译及寓意

   三(sān)人成虎的意思是三(sān)个人谎报城市里有(yǒu)老(lǎo)虎,听的人就信以为真(zhēn)。

  比喻(yù)说的人多了(le),就能使(shǐ)人们把谣言当事实。

  本(běn)文整理了三人成虎的文言文原文及(jí)翻译,欢迎(yíng)阅读(dú)。

  

三人成虎(hǔ)翻译

   庞(páng)葱要陪(péi)太子到(dào)邯(hán)郸去做人(rén)质,庞葱(cōng)对魏王说:“现在,如(rú)果(guǒ)有一个人说市集上(shàng)有老虎,大(dà)王相信吗?”魏王说:“不相(xiāng)信。

  ”庞葱(cōng)说(shuō):“如(rú)果两个人说市集上(shàng)有虎(hǔ),大王相信吗呢?”魏王说:“那我就要疑惑了(le)。

  ”庞(páng)葱(cōng)又说:“如果三个人说(shuō)市集上有虎姚笛为文章打过几次胎,文章和姚笛生孩子了嘛,大(dà)王相信吗?”魏(wèi)王说:嫌判森“我(wǒ)会相信。

  ”庞葱说(shuō):“大街上不(bù)会有老(lǎo)虎那是很(hěn)清楚的(de),但(dàn)是三(sān)个(gè)人说有老虎,就像真有老虎了。

  如今邯郸离(lí)大梁,比(bǐ)我(wǒ)们到街市远得多,而毁谤我的人超过(guò)了三个(gè)。

  希望您能明察(chá)秋(qiū)毫。

  ”魏王(wáng)说:“我知(zhī)道该怎么办。

  ”于是(shì)庞葱(cōng)告辞而去(qù),而毁谤他(tā)的话很快(kuài)传到魏王(wáng)那里(lǐ)。

  后来(lái)太(tài)子结束了人(rén)质的生活,庞葱(cōng)回国(guó)后,魏王果然(rán)没(méi)有再召见他(tā)。

三(sān)人成(chéng)虎寓意

   对人对事不能以为多数人说的就可(kě)以轻信(xìn),而要多方进行考察、思考(kǎo),并以事实为(wèi)依(yī)据作出正确的判断。

  这种现象在实际生活中很(hěn)普遍,不加(jiā)辨识,轻信(xìn)谎(huǎng)言,就会让人犯错误(wù)。

三人成(chéng)虎原文

   庞葱与(yǔ)太子(zi)质于邯郸(dān),谓魏王曰:‘今一(yī)人(rén)言市有(yǒu)虎,王信之(zhī)乎?’王曰(yuē):‘否。

  ’‘二人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。

  ’‘三人言市有虎,王信之乎(hū)?’王曰(yuē):‘寡人(rén)信(xìn)之矣。

  ’庞葱曰:‘夫(fū)市之无虎明矣,然而(ér)三人言(yán)而成虎。

  今邯郸去大(dà)梁也远于(yú)市,而议臣者过(guò)于三人,愿王冲(chōng)蠢察之。

  ’王曰:‘寡人自为知。

  ’于是辞行,而谗(chán)言先(xiān)至。

  后太子罢(bà)质,果(guǒ)不得见。

   (出自《战国策(cè)·魏策二(èr)》)

《战国策(cè)》简介

   《战国策》是中(zhōng)国古代的一部(bù)历史(shǐ)学(xué)名著。

  它是一部(bù)国别体史书(《国语》是第一部)又称《国策》。

  主要(yào)记载战国(guó)时(shí)期谋臣策(cè)士纵(zòng)横(héng)捭阖(bǎi hé)的斗(dòu)争。

  全书按(àn)东周芹亩、西周、秦(qín)国、齐国、楚国(guó)、赵国、魏国(guó)、韩国、燕国、宋国、卫国、中山国依次分国编写(xiě),分为12策,33卷(juǎn),共(gòng)497篇,约(yuē)12万字(zì)。

  所(suǒ)记载的历史,上起公元前490年智伯灭范氏,下(xià)至公元前221年高渐离以筑击秦(qín)始皇。

  是(shì)先秦历(lì)史(s姚笛为文章打过几次胎,文章和姚笛生孩子了嘛hǐ)散文成就最高,影响(xiǎng)最大的著作(zuò)之一。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 姚笛为文章打过几次胎,文章和姚笛生孩子了嘛

评论

5+2=