橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

水晶有灵性是不是迷信,水晶是辟邪还是招鬼

水晶有灵性是不是迷信,水晶是辟邪还是招鬼 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣(xuān)年八岁文言文翻译(yì)及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼(pīn)音是范宜(yí),又名范宣,字宣子(zi),陈留(今(jīn)河南陈留东北)人(rén),东晋名(míng)儒(rú)的。

  关于范(fàn)宣年八岁(suì)文言文(wén)翻译及注释感悟(wù),范宣年八(bā)岁文言(yán)文翻译(yì)及注释拼音以及范(fàn)宣年八岁文言(yán)文翻(fān)译及注(zhù)释感悟,范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释电(diàn)子读(dú),范宣年八岁(suì)文言(yán)文翻译及注释拼音(yīn),范宣(xuān)年八(bā)岁文言文翻译及注(zhù)释,范(fàn)宣年八岁文言文(wén)阅读答案等问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:

范宣年(nián)八岁文(wén)言文(wén)翻译及(jí)注释感悟,范宣年(nián)八岁文言文(wén)翻译及(jí)注释拼(pīn)音

  范宜,又名范宣,字宣(xuān)子,陈留(今河南陈留(liú)东北(běi))人,东(dōng)晋(jìn)名儒。

  博综群书,徵并不(bù)就。

  戴逵(kuí)从学,视(shì)范所为,范读书亦读书,范抄书亦(yì)抄书。

  唯独好画,范以(yǐ)为无(wú)用,不(bù)宜劳思于此。

《范宣年八岁(suì)》

  范宣年八岁,后(hòu)园挑菜,误伤指,大啼。

  人问:“痛(tòng)耶(yé)?”答(dá)曰:“非为痛身体发肤不敢毁伤是(shì)以啼耳。

  ”宣(xuān)洁行廉约,韩豫(yù)章遗绢(juàn)百匹,不(bù)受;

  减五十匹,复不(bù)受。

水晶有灵性是不是迷信,水晶是辟邪还是招鬼  如是减半,减之又减,遂至(zhì)一匹,既终不受。

  翌(yì)日,韩后与范(fàn)同载,就车中裂二(èr)丈与范,云(yún):“人宁可始妇无裈(kūn)也(yě)?”范(fàn)笑而受之。

  注(zhù)释

  范宣:字宣子,家境贫寒(hán),崇(chóng)尚儒(rú)家经典。

  挑:挖。

  裈:裤子

范宣年八(bā)岁译文

  范宣(xuān)八岁的时候,有一次在后园挖菜,不小心伤了手指,大声哭起来。

  有人听到了,关切地问他(tā):“很(hěn)疼吗?”范(fàn)宣回答说:“不是因为疼的缘故,身(shēn)体发肤是父(fù)母给(gěi)的,不敢有所(suǒ)毁伤,想到这里才哭的。

  ”范宣品行高洁,生活节俭。

  又一次,韩豫(yù)章送给他一百匹绢,他(tā)不肯接受;

  减去五十匹,还是不接受。

  这样一半一半的减下去,减了又(yòu)减,最后减到了一匹,他始终没有接受。

  后(hòu)来,韩豫章和范宣同(tóng)坐一辆车,在车上撕了两丈绢送给(gěi)范宣,说(shuō):“一个人难道可(kě)以让老婆没有裤子穿(chuān)吗?”范(fàn)宣这才笑着(zhe)收下了绢。

《范(fàn)宣年八岁》阅读题题目

  1:用“/”给文中画线句子划分朗读节(jié)奏(zòu)(只划(huà)一(yī)处)。

  (1分(fēn))

  韩(hán)豫章遗(yí)绢百匹,不受

  2:解释(shì)文中划线词语。

  (3分(fēn))

  (1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂(suì)至一匹( )

  3:用(yòng)自己的话说说(shuō)“韩后与范同载(zài),就车中裂二丈与(yǔ)范”的意思(sī)。

  (2分)

  4:范宣挖菜(cài)误伤的手(shǒu)指,大声啼哭,是(shì)因为“痛”才哭吗到(dào)底因什么而哭(2分)

  5:在范宣(xuān)的身上有哪些美好德行值得我们(men)发扬光大(2分)

  阅读(dú)题答(dá)案

  1:韩豫章/遗绢百(bǎi)匹(pǐ),不受

  2:手指此,这终于

  3:后来,韩康(kāng)伯(bó)邀范(fàn)宣(xuān)一起(qǐ)坐车,在车上撕了两丈绢给范宣。

  4:不是因为(wèi)痛,而(ér)是因(yīn)为(wèi)身(shēn)体发(fā)肤都(dōu)授之于父(fù)母,伤了自己的就等(děng)于伤了父母,范(fàn)宣不敢(gǎn)伤害父母,所双才(cái)哭起来。

  5:孝(xiào)敬父母,想父母之所想,急父(fù)母之(zhī)所急;品行高尚,清廉俭省;严格要求自己(jǐ),温和、善良。

《范(fàn)宣(xuān)年(nián)八岁》的翻译与加点字(zì)是什(shén)么?赏(shǎng)析有没有(yǒu)?好的追加分(fēn)!!急用,速度回答(dá)啊..

  翻译如下:范宣八(bā)岁那(nà)年,有(yǒu)一次在后园挖菜,无意中伤了手(shǒu)指。

  就大(dà)哭起来。

  别人问道(dào):“很痛吗?”他回(huí)答说:“不是(shì)为痛(tòng),身体发(fā)肤,不敢毁伤,因此哪昌才哭呢(ne)。

  ”范宣品行高洁,为人清廉俭(jiǎn)省,有一(yī)次。

  豫(yù)章太守韩(hán)康伯送给他一百匹绢行缓(huǎn)余,他不肯收下(xià);减(jiǎn)到五(wǔ)十匹,还(hái)是不接受(shòu);这样一路减半,终于减至(zhì)一匹,他到底还(hái)是不肯接受(shòu)。

  后(hòu)来韩康伯(bó)邀(yāo)范宣一起坐车(chē),在车上撕了两丈绢给(gěi)范宣,说(shuō):“一档滚(gǔn)个人(rén)难道可以让(ràng)老(lǎo)婆没(méi)有裤子穿吗?”范宣才笑着把绢收下了。

  加(jiā)点字请注明,然(rán)后帮你解释~

  范(fàn)宣年(nián)八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释(shì)拼音是范宜(yí),又名范宣,字宣子(zi),陈留(liú)(今河南陈留(liú)东北)人,东晋名儒的。

  关于范宣年八岁文(wén)言文翻译及(jí)注释感悟,范宣年八岁(suì)文言文翻(fān)译及注释(shì)拼(pīn)音以及范宣年(nián)八岁(suì)文(wén)言文翻译(yì)及注释(shì)感(gǎn)悟(wù),范宣年(nián)八(bā)岁文言文翻译(yì)及注(zhù)释(shì)电子读,范宣(xuān)年(nián)八岁文(wén)言文(wén)翻译及注释拼音,范(fàn)宣年八岁文言文翻译及(jí)注(zhù)释,范宣(xuān)年八岁文言文阅(yuè)读(dú)答(dá)案(àn)等问(wèn)题(tí),小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识(shí):

范(fàn)宣年八岁(suì)文言文翻译及注释感(gǎn)悟,范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释拼音

  范宜(yí),又名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东北(běi))人,东晋(jìn)名儒。

  博综(zōng)群书,徵(zhēng水晶有灵性是不是迷信,水晶是辟邪还是招鬼)并不就。

  戴逵从学,视(shì)范所为(wèi),范读书亦读(dú)书(shū),范抄书亦抄书(shū)。

  唯(wéi)独好画(huà),范以为(wèi)无用,不宜劳思于此。

《范宣年八岁(suì)》

  范宣年八岁,后园(yuán)挑菜(cài),误(wù)伤(shāng)指,大啼。

  人问:“痛(tòng)耶?”答曰:“非为痛身体发肤不敢毁伤(shāng)是以啼(tí)耳。

  ”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百(bǎi)匹(pǐ),不(bù)受;

  减五十匹,复不受。

  如(rú)是减半,减(jiǎn)之又减,遂至一(yī)匹(pǐ),既终不受。

  翌日,韩(hán)后与范同载(zài),就车中裂(liè)二丈(zhàng)与(yǔ)范(fàn),云(yún):“人(rén)宁(níng)可始(shǐ)妇无(wú)裈也?”范(fàn)笑而受之。

  注(zhù)释

  范宣:字宣子,家境贫寒,崇尚儒家经典。

  挑(tiāo):挖。

  裈:裤子

范宣年八(bā)岁(suì)译(yì)文

  范宣八岁的时候,有(yǒu)一(yī)次在后园挖菜,不小心(xīn)伤了手指,大声哭起来。

  有人听到了,关切地问他:“很(hěn)疼吗?”范(fàn)宣回答说:“不是(shì)因为疼的缘故,身体发肤是父母给的,不敢(gǎn)有所(suǒ)毁(huǐ)伤,想到这里(lǐ)才(cái)哭的。

  ”范宣品行高洁(jié),生活节俭。

  又一次(cì),韩豫章送(sòng)给他一百匹绢,他不肯接(jiē)受;

  减去五十(shí)匹,还(hái)是不接(jiē)受。

  这(zhè)样一半一半的减(jiǎn)下去,减了又(yòu)减,最后减到了一匹(pǐ),他始终(zhōng)没(méi)有(yǒu)接受(shòu)。

  后来(lái),韩豫章和(hé)范宣同(tóng)坐一辆(liàng)车,在车上撕了两丈绢送给范宣,说(shuō):“一个人难道可以让老(lǎo)婆没有裤子(zi)穿吗?”范宣这才笑(xiào)着收下了绢。

《范宣年八岁》阅(yuè)读(dú)题题目

  1:用“/”给(gěi)文中画(huà)线句子划分(fēn)朗读节奏(zòu)(只划一处(chù))。

  (1分)

  韩(hán)豫章遗绢百匹,不(bù)受

  2:解(jiě)释文中(zhōng)划线词(cí)语(yǔ)。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼(tí)耳(ěr)( ) (3)遂至一(yī)匹( )

  3:用自己(jǐ)的(de)话说说“韩后与范同载,就车中裂二丈与范”的意思(sī)。

  (2分)

  4:范宣(xuān)挖菜误伤的(de)手(shǒu)指,大声啼哭,是因为“痛”才哭吗到底因什么而哭(2分)

  5:在范(fàn)宣的身上有哪些美好德行值得(dé)我们发(fā)扬(yáng)光大(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫(yù)章/遗绢(juàn)百(bǎi)匹,不受

  2:手(shǒu)指此,这(zhè)终(zhōng)于

  3:后来(lái),韩康伯邀(yāo)范宣一起坐车,在车(chē)上(shàng)撕(sī)了(le)两丈绢(juàn)给范宣。

  4:不(bù)是因(yīn)为痛,而是因为身体发肤都授之于父母,伤了自(zì)己的就等于伤了父母,范宣不(bù)敢伤(shāng)害父(fù)母,所双才哭起来。

  5:孝敬(jìng)父母,想(xiǎng)父母之所想(xiǎng),急父母之所急;品行高(gāo)尚(shàng),清廉俭(jiǎn)省;严格要求(qiú)自己,温和、善良。

《范宣年八岁》的翻(fān)译与加点字是什么?赏析(xī)有没有?好的(de)追加分!!急用,速度回答啊(a)..

  翻译如下(xià):范宣八(bā)岁那(nà)年,有一次(cì)在后园挖菜(cài),无意中伤了手(shǒu)指。

  就(jiù)大哭(kū)起(qǐ)来。

  别人(rén)问道:“很痛吗(ma)?”他回(huí)答说:“不是为(wèi)痛,身体发肤(fū),不敢(gǎn)毁伤,因此哪昌(chāng)才哭(kū)呢。

  ”范宣品行高(gāo)洁(jié),为(wèi)人清廉(lián)俭省(shěng),有(yǒu)一次。

  豫章太守韩康伯送给他(tā)一百匹绢行缓(huǎn)余,他不肯收(shōu)下;减到五(wǔ)十匹,还是不接(jiē)受(shòu);这样一路(lù)减半,终于减(jiǎn)至一匹(pǐ),他到底(dǐ)还是不肯接受。

  后(hòu)来韩康(kāng)伯邀(yāo)范(fàn)宣一起(qǐ)坐车,在(zài)车上撕了两丈绢给范(fàn)宣,说:“一档滚个人难道(dào)可以让老婆没(méi)有裤子穿吗?”范宣(xuān)才笑着把绢收(shōu)下了。

  加点(diǎn)字请(qǐng)注明(míng),然(rán)后(hòu)帮你解释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 水晶有灵性是不是迷信,水晶是辟邪还是招鬼

评论

5+2=