橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

姜子牙活了多少岁

姜子牙活了多少岁 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于(yú)令仪不责盗文言文翻(fān)译注释(shì),于(yú)令仪不责(zé)盗古文翻译是于令仪不责盗(dào)文言文翻译:于令(lìng)仪是曹州人,是做生意的,为人忠厚,不损人(rén)利(lì)已,晚年家(jiā)境颇为(wèi)富(fù)裕的。

  关于于令仪(yí)不责盗文言文翻(fān)译注(zhù)释,于令仪不(bù)责盗古文翻译(yì)以及于令仪不(bù)责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗(dào)文(wén)言文翻译(yì)卒为良(liáng)民(mín),于令仪不责盗古文(wén)翻译,于令(lìng)仪不责盗全(quán)文意思(sī),于(yú)令仪不责盗(dào)于令仪的性格(gé)特(tè)点等问题,小编将为你整理以下知识:

于令仪不责盗文言文翻译注释(shì),于令仪不(bù)责盗古文翻译

  于(yú)令仪(yí)不责盗文言文翻译:于令仪是曹州人,是做生(shēng)意的,为人忠厚,不损人利已,晚(wǎn)年家境颇为富裕。

  一天晚上有(yǒu)人(rén)到(dào)他(tā)家行盗,于(yú)令(lìng)仪(yí)的儿(ér)子们(men)抓住了小偷(tōu),原来(lái)是邻居的儿(ér)子。

于令仪不(bù)责(zé)盗文言文(wén)翻译

  曹州于令仪,是做生(shēng)意的人,为人忠厚,不(bù)损人利已(yǐ),晚年(nián)家(jiā)境颇(pǒ)为(wèi)富裕。

  一天(tiān)晚上(shàng)有人(rén)到他(tā)家行盗。

  于令仪的儿子们抓住了小偷,原来是邻居的(de)儿子。

  令仪对他说:“你向来很少犯错,为什么要(yào)做(zuò)小(xiǎo)偷呢?”那人回(huí)答说:“都是贫(pín)穷逼的。

  ”问(wèn)他(tā)需(xū)要什么,小偷(tōu)回答(dá)说:“有十贯铜钱就足够买食(shí)物及(jí)衣(yī)服了。

  ”令(lìng)仪按照他要(yào)求的数目给(gěi)了他。

  小偷刚一走,令仪又叫他回来,盗(dào)贼很惊恐,令仪对(duì)他说(shuō):“你(nǐ)十(shí)分贫穷,晚(wǎn)上(shàng)背着十(shí)贯(guàn)铜钱回(huí)家,我担心(xīn)你被人盘问。

  ”留到天(tiān)亮才打发他走。

  盗(dào)贼(zéi)感到十(shí)分惭愧(kuì),最后(hòu)成为(wèi)良民。

  乡里(lǐ)的人们,都(dōu)称道于令仪是(shì)名善士。

  于令仪挑选出一些优(yōu)秀的子(zi)侄辈(bèi),建立学堂并聘(pìn)请有名(míng)的儒士来教导(dǎo)他们他(tā)的儿子于(yú)伋,侄儿于杰与于效(xi姜子牙活了多少岁ào),后来都相继考中了(le)进士,后来,他(tā)们于家(jiā)是曹(cáo)南一带的名门望(wàng)族。

于令仪不责盗原文

  曹(cáo)州于令仪者,市井人也,长厚不(bù)忤物,晚年(nián)家颇丰(fēng)富。

  一夕,盗入(rù)其家(jiā),诸(zhū)子禽之(zhī),乃(nǎi)邻舍子也。

  令仪(yí)曰(yuē):“汝(rǔ)素寡悔(huǐ)何苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于贫耳。

  ”问(wèn)其所(suǒ)欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”于(yú)令仪如其所言与之,其欲与之。

  既去,复呼之,盗大(dà)恐。

  谓(wèi)曰:“尔贫甚,夜(yè)负十千以归,恐为人(rén)所(suǒ)诘。

  ”留(liú)之,至明使去。

  盗(dào)大感愧(kuì),卒为良民。

  乡(xiāng)里称君为善(shàn)士。

  君择子侄之秀者(zhě),起(qǐ)学室,延名儒以掖之(zhī),子、侄杰仿举进士第,今为曹南令族。

于令仪不责盗翻译

  魏(wèi)国有(yǒu)个叫于令仪的商人,他(tā)为(wèi)人忠厚不(bù)得罪人,晚年时(shí)的家道非常富足(zú)。

  有天晚(wǎn)上(shàng),一名(míng)小偷侵入他家中(zhōng)行(xíng)窃,被他的几个儿(ér)子逮(dǎi)住了,发现原来是邻居的小孩。

   

  于(yú)令仪问他说:“你一向(xiàng)很少做错事,有(yǒu)什么苦衷要做(zuò)贼(zéi)呢?”小偷回答(dá)说:“为贫困所(suǒ)迫罢(bà)了。

  ”燃差(chà)尘于(yú)令(lìng)仪(yí)再问(wèn)他想要(yào)什(shén)么东西,小偷(tōu)说(shuō):“能得到十贯钱足(zú)够穿衣吃饭就行了。

  ”于令仪(yí)依照(zhào)他的要求(qiú)给了(le)他。

  小(xiǎo)偷已经离开(kāi),于令(lìng)仪(yí)又叫住他,小偷(tōu)大为恐庆世惧。

  于令仪(yí)皮禅姜子牙活了多少岁对他(tā)说:“你(nǐ)十分贫穷,晚(wǎn)上带着十贯(guàn)铜钱(qián)回去,恐怕你会被人追(zhuī)问的(de),留下(xià)钱财(cái),到了明(míng)天再拿走。

  ”那小偷深感惭愧,后来终于(yú)成了善良的人。

  邻居乡里都称令仪是好人。

  扩展资料(liào)

  《于(姜子牙活了多少岁yú)令仪不责盗(dào)》又称《于令仪济盗(dào)成(chéng)良》、《于令仪诲人》

  原文(wén):《于令仪诲人》

  宋(sòng)代:王辟(pì)之

  曹州于令仪者,市井人也,长厚(hòu)不忤物,晚年家(jiā)颇丰富。

  一夕(xī),盗入其室,诸子擒之,乃邻子(zi)也。

  令仪曰(yuē):“汝素寡悔,何(hé)苦(kǔ)而为盗(dào)邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲,曰(yuē):“得十千足以衣(yī)食。

  ”如(rú)其欲与之。

  既去,复呼之,盗大恐(kǒng)。

  谓曰:“汝贫甚,夜负十千以归,恐为人所诘。

  留之,至明使(shǐ)去(qù)。

  "盗大感愧,卒(zú)为良民(mín)。

  乡里称君为善士。

  君择子侄之秀(xiù)者(zhě),起学室,延名儒(rú)以(yǐ)掖之,子、侄杰仿(fǎng)举进(jìn)士第,今为曹南令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 姜子牙活了多少岁

评论

5+2=