秋以为期句式特(tè)点,秋以(yǐ)为期(qī)句式(shì)判(pàn)断(duàn)是倒装句中的状语后置句的。
关于秋以(yǐ)为期句式特点,秋以为期句式判断以及秋以为期句(jù)式(shì)特点,秋以为期(qī)句(jù)式主(zhǔ)谓(wèi)宾,秋以(yǐ)为期(qī)句(jù)式判断,秋以(yǐ)为期(qī)句式(shì)及翻译,秋以为期句式结构等(děng)问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识:
秋(qiū)以为期句式特点(diǎn),秋(qiū)以为期(qī)句式(shì)判断
倒装(zhuāng)句中的(de)状(zhuàng)语后置(zhì)句。“秋”是“以”的宾(bīn)语,正(zhèng)常语序(xù)为(wèi)“以秋为期”。
将子无(wú)怒,秋以为期:请你不要生怨气,以秋天为期(我等你)。
氓的词类活(huó)用①武昌起义的历史意义是什么,辛亥革命武昌起义的历史意义其(黄)而陨:变黄(形容(róng)词作动词)
②(二三)其德:经常(cháng)改变(biàn)(数词作动词)
③(夙)兴(夜)寐:在白天/在晚上(shàng)(名词作状(zhuàng)语)
④三(sān)岁食(shí)(贫):贫(pín)困的(de)生活(形容词作名词)
⑤士(贰)其行:不(bù)专(zhuān)一(yī),有二心(数词作动词)
氓(máng)节选原文
氓之蚩蚩,抱(bào)布贸丝。
匪(fěi)来贸(mào)丝,来(lái)即(jí)我谋。
送子涉淇,至(zhì)于顿丘。
匪我愆(qiān)期(qī),子无良媒。
将子无怒,秋(qiū)以为期。
翻译
憨厚农家小伙(huǒ)子,怀抱布(bù)匹来换丝。
其实不是真换丝(sī),找个(gè)机(jī)会谈婚(hūn)事(shì)。
送郎送(sòng)过淇水西,到了顿丘情依依。
不是我愿误佳期,你无(wú)媒人失礼仪(yí)。
望郎(láng)休要发脾气,秋天到了来迎娶。
秋以为期是什么句式?
是宾语前置。
“秋(qiū)”是“以”的(de)宾(bīn)语武昌起义的历史意义是什么,辛亥革命武昌起义的历史意义,正常(cháng)语序为“以秋为期”。
出自先秦(qín)佚名《诗经·卫风(fēng)·氓(máng)》:“匪我(wǒ)愆期,子无良(liáng)媒。
将子无怒,秋(qiū)以为期。
”
译文:并非我要拖延约(yuē)定(dìng)的(de)婚(hūn)期而(ér)不肯嫁,是因为(wèi)你没有找(zhǎo)好媒人。
请郎君不要生气,秋(qiū)天到了来迎娶。
扩展资料
《卫风(fēng)·氓》是(shì)一首上古民间(jiān)歌谣,以一个(gè)女子之(zhī)口,率真地述说了其情变(biàn)经历和深切体验,是一帧情爱画卷的(de)鲜活写(xiě)喊盯照,也为(wèi)后人留下了当时风俗民情的宝贵资料。
诗中虽(suī)以(yǐ)抒情为主,所叙的(de)故事(shì)也还不够完整(zhěng)细致,但它已将女主人公的遭遇、命运,比较(jiào)真实地反映出来,抒情叙(xù)事融为(wèi)一(yī)体,时(shí)而滚渗睁夹(jiā)以慨叹式的议论大岁。
就这些方面说,这(zhè)首诗已(yǐ)初步具备中(zhōng)国式的(de)叙事诗的某些特征(zhēng)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 武昌起义的历史意义是什么,辛亥革命武昌起义的历史意义
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了