橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

反醒和反省有什么不同之处,反醒和反省的区别

反醒和反省有什么不同之处,反醒和反省的区别 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻(fān)译(yì),苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义(yì)是“苟以天下之大,而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣”翻译(yì)是如(rú)果(guǒ)凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上六国了(le)的。

  关于苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大而从(cóng)六国古今异(yì)义(yì)以及苟(gǒu)以天下之大而从六国破(pò)亡之(zhī)故事是(shì)又在六(liù)国下反醒和反省有什么不同之处,反醒和反省的区别矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事古(gǔ)今异义(yì)词,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义,六国(guó)论苟以天下之(zhī)大(dà),苟以天下之(zhī)大(dà)的翻译(yì)等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:

苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事(shì)是(shì)又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国古(gǔ)今异义

  “苟以天下之(zhī)大(dà),而从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比(bǐ)不上六国了。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国(guó)与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并(bìng)论证了六国灭亡“弊在赂秦”的(de)精(jīng)辟(pì)论点(diǎn),“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝(cháo)对契(qì)丹和西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫(jiè)北宋统治者要吸取(qǔ)六(liù)国灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政论文的代表(biǎo)作品。

  下面(miàn)是的我(wǒ)为大家(jiā)精心整(zhěng)的(de)“《六国论》翻译及原文”!供(gōng)大家阅读!希望(wàng)能(néng)够帮助到大(dà)家(jiā)!更(gèng)多精(jīng)彩内(nèi)容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者(zhě)简介

     苏(sū)洵(公元(yuán)1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人。

  生于(yú)宋真(zhēn)宗大中祥符(fú)二年(nián)四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平(píng)三(sān)年四(sì)月戊申(1066年5月(yuè)21日),年(nián)五十八岁。

  年二十(shí)七(qī),始发愤为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂(mào)才异(yì)等,皆(jiē)不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益(yì)读书,遂(suì)通六经、百家之说,下笔顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至(zhì)京(jīng)师。

  欧(ōu)阳(yáng)修上其(qí)所(suǒ)著权书、衡论等(děng)二十二(èr)篇,士大夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目(mù)城令。

  与姚辟同(tóng)修(xiū)建(jiàn)隆以来礼书,为太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊在赂(lù)秦。

  赂秦而(ér)力亏(kuī),破灭之(zhī)道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不(bù)赂者以(yǐ)赂(lù)者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外(wài),小则获(huò)邑(yì),大则得城。

  较(jiào)秦(qín)之所得(dé),与(yǔ)战胜而(ér)得者,其实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而(ér)亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则(zé)秦之(zhī)所大(dà)欲,诸侯(hóu)之所大患,固不在战矣。

  思(sī)厥先(xiān)祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺寸(cùn)之地(dì)。

  子孙视之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以予人(rén),如弃草(cǎo)芥。

  今日(rì)割(gē)五(wǔ)城,明日割十(shí)城,然(rán)后得一(yī)夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然(rán)则诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠(diān)覆,理(lǐ)固(gù)宜然(rán)。

  古人云:“以地(dì)事(shì)秦(qín),犹(yóu)抱薪(xīn)救(jiù)火,薪(xīn)不尽(jǐn),火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国(guó)迁灭,何(hé)哉(zāi)?与嬴而(ér)不助(zhù)五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕(yàn)赵(zhào)之君,始有远(yuǎn)略,能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而(ér)后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至(zhì)丹(dān)以(yǐ)荆(jīng)卿为(wèi)计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦(qín),二败而三胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连却之(zhī)。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯(hán)郸为郡,惜(xī)其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤(gū)危,战(zhàn)败(bài)而亡,诚不得已(yǐ)。

  向(xiàng)使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不(bù)行,良(liáng)将犹在,则胜负(fù)之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼(hū)!以(yǐ)赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦(qín)之心,礼(lǐ)天(tiān)下之奇才,并力西向,则吾恐秦人(rén)食之不得(dé)下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦人积威之(zhī)所劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为(wèi)国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的(de)回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文(wén),表(biǎo)示原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词(cí),小的地方(fāng)。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最(zuì)想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先(xiān)人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与(yǔ)父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意(yì)思是冒(mào)着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸(cùn)之地,都是(shì)形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别(bié)人。

  实(shí)际是举之(zhī)以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的(de)土地越多,(秦国(guó))侵略(lüè)诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意(yì)思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜(yí)然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭(miè)”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战(zhàn)国策魏(wèi)策》。

     24.此言得(dé)之:这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其(qí)国宝(bǎo)、重(zhòng)器,故(gù)说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴(yíng),秦王族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致(zhì)。

     36.再(zài):两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(què)(动(dòng)词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等(děng)到(dào)。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话(huà)。

 反醒和反省有什么不同之处,反醒和反省的区别    40.邯郸为(wèi)郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸(dān),赵国的(de)都城。

     41.且燕(yàn)、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦(qín)国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智(zhì)力:智(zhì)谋(móu)和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下之谋臣(chén):以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食(shí)不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下(xià)。

  名(míng)作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人(rén)积威之所劫(jié):而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名(míng)作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者(zhě)无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉:治理国(guó)家的人(rén)不要被积久的威势胁(xié)迫(pò)啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下(xià)之大(dà)苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才(cái),可用而代(dài)替(tì))

     3.举以予人(rén) ( 把) 全(quán)译:把土(tǔ)地拿来送给(gěi)别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地(dì)事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(dà)(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前(qián)一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是(shì)代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上面的道(dào)理)

     而(ér):

     1.与战(zhàn)胜而得者(zhě),其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又至矣(可是(shì),表示(shì)转折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负(fù)已判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败(bài)而(ér)三胜(并列)

     6.而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无(wú)厌(形容词(cí),凶(xiōng)暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势(副(fù)词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副(fù)词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱其地(假(jiǎ)如(rú),如果(guǒ))

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对(duì)着)

     亡(wáng):

     1.诸侯(hóu)之所亡与(yǔ)战败而亡者(zhě)(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而(ér)不助五国也(结交,亲附。

  动(dòng)词(cí))

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数(shù)量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父(fù)辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到达某种程(chéng)度

     4.可(kě)以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表示(shì)可能或(huò)能够(gòu)(表(biǎo)示许可)

     5.故(gù)事:

     古(gǔ)义:旧(jiù)事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力量(liàng) 今义:指人类思考能力与认(rèn)知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今义:用于(yú)顺承复句的后一分句的(de)句首,或一段的开头,表示(shì)某一(yī)行动或情况发生(shēng)后(hòu),接着(zhe)发生或(huò)引起另一行动或情况,有的跟前一(yī)分(fēn)句的(de)“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义(yì):结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义(yì):速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义(yì):不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容毫(háo)不在意(yì)。

     抱薪救(jiù)火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐(qí)人勿附(fù)于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略(lüè)句(jù)

     1.子孙(sūn)视(shì)之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹(dān)以(yǐ)荆卿(qīng)为(wèi)计

     4.为国(guó)者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫(jié)哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     3. 有如(rú)此之(zhī)势(shì),而为秦人积威之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国(guó)也

     3.是故(gù)燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以天(tiān)下之(zhī)大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西(xī)向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义(yì):坚持(施(shī)行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译(yì)为打退 动(dòng)词的使动用(yòng)法

     3.以事秦(qín)之(zhī)心礼(lǐ)天(tiān)下(xià)之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人(rén)食(shí)之不得(dé)下咽也

     下(xià):吞下(xià) 名词为动词

     5.日削月割(gē),以(yǐ)趋(qū)于亡

     日:每天(tiān) 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词作动词(cí)

     7.惜其(qí)用武(wǔ)而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词作动(dòng)词

     8.不(bù)能独完

     完:完(wán)好,保(bǎo)全 形容词作动词

     9.至于(yú)颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理来说名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容词作(zuò)动(dòng)词

     11.小则获(huò)邑,大则得城(chéng)

     小:小(xiǎo)的方面(miàn):大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国(guó)破(pò)亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满(mǎn)足(zú)

     2.当与秦相较(jiào),或未易量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为他们(men)的(de))武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国(guó)亏损了自(zì)己的力量,(这就)是灭亡(wáng)的(de)原因。

  有人问:“六国一个(gè)接一个的灭亡,难道全(quán)部是因为贿(huì)赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国(guó)的国家因为有贿赂(lù)秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国的(de)国家失掉了强(qiáng)有力(lì)的(de)外(wài)援(yuán),不(bù)能独自保全。

  所以说(shuō):弊病(bìng)在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺(duó)取(qǔ)土地以(yǐ)外,(还受到(dào)诸侯的贿赂),小的就(jiù)获得邑镇,大(dà)的就(jiù)获得城池。

  比(bǐ)较秦国受(shòu)贿赂所得(dé)到的土地与战胜(shèng)别国所得到(dào)的土地,(前者(zhě))实际多百(bǎi)倍。

  六国(guó)诸侯(hóu)(贿赂秦国)所(suǒ)丧(sàng)失的土(tǔ)地与战(zhàn)败所丧失的土地相比,实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦国最想要的(de),与六国诸侯最担心的,本(běn)来(lái)就不在于(yú)战争。

  想到他(tā)们的祖辈和父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩(zhǎn)棘(jí),才有了很少的一(yī)点土地。

  子孙对(duì)那些土地却不(bù)很爱惜,全都拿来送(sòng)给别(bié)人,就像扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座(zuò)城(chéng),这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明(míng)天起床一看四周(zhōu)边境(jìng),秦国的军队(duì)又(yòu)来了。

  既然(rán)这(zhè)样,那么诸侯的土(tǔ)地有(yǒu)限(xiàn),强暴的秦国的(de)欲望永远(yuǎn)不会满足(zú),(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急(jí)迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁(shuí)负就已经(jīng)决定了。

  到了覆灭的地步,道(dào)理本来就是这样(yàng)子的。

  古人说(shuō):“用(yòng)土地(dì)侍奉秦国,就(jiù)好(hǎo)像抱(bào)柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也随着五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国交好而不(bù)帮(bāng)助其他五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕国(guó)和(hé)赵国的国君,起初有长(zhǎng)远的(de)谋(móu)略,能够守(shǒu)住(zhù)他们的国土,坚(jiān)持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因(yīn)此燕虽然(rán)是个小国,却(què)后(hòu)来(lái)才灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦的效果(guǒ)。

  等到后来(lái)燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招(zhāo)致了(le)(灭亡(wáng)的)祸(huò)患。

  赵国曾经(jīng)与(yǔ)秦国交战五(wǔ)次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两(liǎng)次(cì)攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退(tuì)秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧因受诬陷(xiàn)而(ér)被杀死(sǐ),(赵国都城(chéng))邯郸变成(chéng)(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦(qín)而没能(néng)坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国(guó)把其他国家快要消灭干(gàn)净的时(shí)候,可(kě)以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱(ài)惜他们的(de)国土,齐国(guó)不依附秦国(guó)。

  (燕(yàn)国(guó)的)刺客不(bù)去(刺(cì)秦王(wáng))(赵国(guó)的)良将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的(de)理数(shù),倘若与秦国相比较,也许还不(bù)容(róng)易衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿(huì)赂秦(qín)国的土(tǔ)地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心(xīn)来礼遇天下的奇才,齐(qí)心合力地向西(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国(guó)人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的(de)有利形势,却被秦(qín)国积久的威(wēi)势所胁迫,天天(tiān)割地(dì),月(yuè)月割地,以至(zhì)于(yú)走(zǒu)向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要(yào)被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国(guó)都(dōu)是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而(ér)战胜(shèng)它(tā)的(de)优势。

  如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国(guó)灭亡的前例,这就比不(bù)上六(liù)国了。

      写(xiě)作特点(diǎn)

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代,七(qī)雄(xióng)争霸。

  为(wèi)了独(dú)占(zhàn)天下,各(gè)国之(zhī)间不断进(jìn)行(xíng)战争(zhēng)。

  最后六(liù)国(guó)被秦国(guó)逐个(gè)击破而灭亡了(le)。

  六国(guó)灭(miè)亡的原(yuán)因是多方(fāng)面的,其根本原因(yīn)是秦国经过商(shāng)秧变法的彻底改革,确立了先进(jìn)的(de)生产关系,经济得到较快的发展,军事(shì)实力超过(guò)了(le)六国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了(le)当(dāng)时历史发展(zhǎn)走向统一的大势,有其历史的必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并(bìng)不是进(jìn)行史学(xué)的分(fēn)析,也(yě)不是就历史(shǐ)谈(tán)历(lì)史,而是借(jiè)史立论,以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓(zhuā)住一个问题,持之(zhī)有故(gù)、言之成理地确立自(zì)己的(de)论点,进(jìn)行深入论(lùn)证,以阐明自己对(duì)现实(shí)政(zhèng)治(zhì)的主张(zhāng)。

  因(yīn)此我(wǒ)们分析这(zhè)篇(piān)文章,不是看它(tā)是否准确、全面地评价了历史事实,而应着眼于其强(qiáng)烈的现(xiàn)实针对性。

  本文从历史与(yǔ)现实结合的角度,依(yī)据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这(zhè)一(yī)点(diǎn)来立论(lùn),针砭时弊,切中(zhōng)要害,表明(míng)了(le)作者明达而深湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系北宋现(xiàn)实,点出(chū)全文的(de)主(zhǔ)旨,语(yǔ)意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密

     本文为(wèi)论说(shuō)文,其结构完美地体现了论证的(de)一般方法和规则,堪称(chēng)古(gǔ)代论说文的典范。

  文章开篇即(jí)提出六国破灭“弊在赂秦”的(de)论点;然后以史实(shí)为据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家(jiā)从正面加以论(lùn)证;又以假设进(jìn)一步申说,如(rú)果不赂秦(qín)则六(liù)国不至于灭亡(wáng),从反(fǎn)面加以论证;从而得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最(zuì)后借古论今,讽(fěng)谏北宋(sòng)统治者切勿“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可(kě)击(jī)。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之(zhī)间有紧密的逻(luó)辑联系,而且首尾照应(yīng),古(gǔ)今相映。

  文中运用例证(zhèng)、引证、假设(shè),特别是对(duì)比(bǐ)的论(lùn)证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土地得失对比,既以秦受赂所得与(yǔ)战胜所得对比,又以诸(zhū)侯(hóu)行(xíng)赂所(suǒ)亡(wáng)与战(zhàn)败所亡对比;赂秦之(zhī)频与(yǔ)“一夕安寝”对(duì)比;以六国与北(běi)宋对比。

  通过对比增强了“弊在(zài)赂(lù)秦”这一论点的鲜明性、深(shēn)刻(kè)性(xìng)。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语言方面,本文除(chú)了具有一般(bān)论说文用词准(zhǔn)确(què)、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还有(yǒu)语言生动(dòng)形象的特点(diǎn)。

  在论证中(zhōng)穿插(chā)“思厥先祖父(fù)……而秦兵又(yòu)至矣”的描述,引古人之言(yán)来形象地(dì)说明道(dào)理,用“食(shí)之(zhī)不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不安,大大增强了(le)文(wén)章的(de)表达效果(guǒ)。

  文章的字里行间饱含着作者(zhě)的感情(qíng)。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫(fū)”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字(zì)中,也流(liú)溢着作者(zhě)的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武(wǔ)而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢(yì)于言(yán)表,有着强烈(liè)的感染力,使文章不仅以理服人(rén),而且以情(qíng)感(gǎn)人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问(wèn)等修辞方式(shì)的运(yùn)用,使文章“博(bó)辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法严(yán)谨,而(ér)且富(fù)于(yú)变化(huà),承转灵活(huó),纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的力量和充沛的气势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大而(ér)从六(liù)国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而(ér)从(cóng)六国古今异义(yì)是“苟以天下之(zhī)大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的(de)前(qián)例,这(zhè)就比不(bù)上六国了的。

  关于苟以天下(xià)之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义以及苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故(gù)事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六国破亡之故(gù)事古今(jīn)异义(yì)词,苟以天下(xià)之大而(ér)从(cóng)六(liù)国(guó)古今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻译等问题(tí),小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知(zhī)识:

苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事(shì)是又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天下之大(dà),而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却(què)追随六国灭亡的前例(lì),这就比不(bù)上(shàng)六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱(ruò)于秦,而(ér)犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà),下(xià)而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(shì),是又(yòu)在六国(guó)下矣。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了六国灭亡(wáng)“弊在赂(lù)秦”的(de)精辟(pì)论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和(hé)西夏(xià)的(de)屈(qū)辱政(zhèng)策(cè),告诫北宋统治者(zhě)要吸取六国灭亡的(de)教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六(liù)国(guó)论》翻译及原(yuán)文(wén)

     《六国论》是苏洵政论(lùn)文的(de)代表作品(pǐn)。

  下面(miàn)是的(de)我(wǒ)为大家精心(xīn)整的“《六(liù)国论(lùn)》翻译及(jí)原(yuán)文”!供大家阅读!希望能够帮助到(dào)大(dà)家(jiā)!更多精彩内容(róng)请(qǐng)持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人(rén)。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符二年(nián)四月(yuè)二十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英宗治平(píng)三(sān)年四月戊申(1066年(nián)5月(yuè)21日(rì)),年(nián)五十八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又举(jǔ)茂才(cái)异(yì)等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄(jiā)辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士大(dà)夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚(yáo)辟同修建隆(lóng)以来礼书,为太(tài)常因革礼(lǐ)一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十(shí)卷(juǎn),及谥法三卷(juǎn),均《宋(sòng)史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂(lù)秦而(ér)力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国(guó)互丧(sàng),率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖失强援,不能(néng)独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑(yì),大则(zé)得城。

  较(jiào)秦(qín)之所得,与战胜(shèng)而得者,其(qí)实百倍;诸侯之所亡,与战败而(ér)亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所(suǒ)大欲(yù),诸侯(hóu)之所大(dà)患(huàn),固不在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸(cùn)之地(dì)。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割(gē)五城,明日割十城(chéng),然后得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故(gù)不(bù)战而强弱胜(shèng)负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽(jǐn),火(huǒ)不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而(ér)不助五国也(yě)。

  五国既(jì)丧(sàng),齐(qí)亦(yì)不免矣(yǐ)。

  燕赵(zhào)之(zhī)君,始有(yǒu)远略(lüè),能守其土,义(yì)不赂(lù)秦(qín)。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿为(wèi)计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二(èr)败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用(yòng)武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可(kě)谓智力(lì)孤(gū)危(wēi),战败而亡(wáng),诚(chéng)不得已。

  向使(shǐ)三(sān)国各爱(ài)其(qí)地,齐人勿附于(yú)秦,刺客不行(xíng),良将犹在(zài),则胜负之(zhī)数,存亡之理,当与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封(fēng)天下之谋臣,以事(shì)秦之心(xīn),礼天下之(zhī)奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势(shì),而为秦(qín)人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿(huì)赂。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的(de)“曰”是对(duì)该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示(shì)原(yuán)因,有(yǒu)“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它(tā)的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所(suǒ)最(zuì)想要的(东(dōng)西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们(men)的先人(rén)祖(zǔ)辈(bèi),指列国的先公先(xiān)王(wáng)。

  厥(jué),其。

  先,对去世的(de)尊长(zhǎng)的敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着(zhe)霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之(zhī)地,都是形容(róng)创业(yè)的(de)艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来送给(gěi)别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的(de)土地越多(duō),(秦国(guó))侵略诸(zhū)侯也越(yuè)急(jí)。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多(duō)。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来就应该这(zhè)样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史(shǐ)记魏世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得之(zhī),得(dé)其理。

  之(zhī),指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时迁其国(guó)宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦(qín)王(wáng)族的姓,此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词(cí),坚持(chí)正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次(cì)。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭(miè)赵(zhào)之后,把赵(zhào)国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆尽之际:燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几(jǐ)乎(hū),将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理(lǐ)数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂(lù)秦(qín)之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之(zhī)不得下咽也(yě):指寝食不安(ān),内心(xīn)惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而(ér),却。

  积威(wēi):积久而(ér)成(chéng)的(de)威(wēi)势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理国家(jiā)的人不(bù)要被积(jī)久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介(jiè)词)

     2.以(yǐ)有(yǒu)尺寸(cùn)之地 (才,可(kě)用(yòng)而(ér)代替(tì))

     3.举以予人(rén) ( 把) 全(quán)译:把土地(dì)拿来送(sòng)给别人省(shěng)略句:举(jǔ)以之(zhī)予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构(gòu)助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急(前一个(gè)“之”指奉秦之物,后(hòu)一个“之(zhī)”指赂秦各(gè)国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而(ér):

     1.与战(zhàn)胜而得者(zhě),其(qí)实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示(shì)转折(zhé))

     3.故不战而(ér)强弱胜负已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也(yě) (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既(jì)然这样,那(nà)么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效(xiào)也(yě)(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴(bào)秦之(zhī)欲无厌(形容词(cí),凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下(xià)而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱(bào)薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之之势(shì)(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词(cí),起初)

     2.始速(sù)祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败(bài)而亡者(zhě)(失去土地(dì)。

  动词(cí))

     2.是故燕(yàn)虽(suī)小国而后亡(灭(miè)亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实(shí):

     古义:它(tā)的实(shí)际数量 今义(yì):实际(jì)上(shàng)

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈(bèi)和(hé)父辈 今(jīn)义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表示到达某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表示(shì)可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学(xué)体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力(lì)量 今义:指人类思(sī)考能(néng)力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义(yì):用(yòng)于顺承复句的后一分(fēn)句(jù)的(de)句首,或一段(duàn)的开头,表示某一行(xíng)动或(huò)情(qíng)况发生后(hòu),接着发生或引起另一行动(dòng)或情况,有(yǒu)的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今(jīn)义;第(dì)二次(cì)

     成语

     如弃(qì)草芥(jiè):

     芥,小草。

  就(jiù)像(xiàng)扔掉(diào)一根(gēn)小草那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱(bào)薪(xīn)救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用(yòng)错的(de)方法去消除(chú)灾祸,结(jié)果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特(tè)殊(shū)句式

     一(yī)、介词结(jié)构(gòu)后(hòu)置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐(qí)人(rén)勿(wù)附于(yú)秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者(zhě)无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较(jiào)秦之(zhī)所得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为(wèi)积(jī)威(wēi)之所劫哉(zāi)

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人(rén)积(jī)威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国(guó)下矣(yǐ)

     2.与嬴而(ér)不(bù)助五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵之效也(yě)

     4. 赂秦(qín)而(ér)力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不(bù)善,弊在(zài)赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力西向

      词类(lèi)活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作(zuò)动(dòng)词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却(què),译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作(zuò)动词(cí)

     礼:礼(lǐ)待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽(yàn)也

     下:吞下 名词(cí)为(wèi)动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作动(dòng)词

     7.惜(xī)其用武而(ér)不(bù)终也

     终:坚(jiān)持到(dào)底(dǐ) 形容词(cí)作动词

     8.不(bù)能独(dú)完

     完:完(wán)好,保(bǎo)全 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按(àn)理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容(róng)词(cí)作动词

     11.小则获邑,大(dà)则得城(chéng)

     小(xiǎo):小的方(fāng)面(miàn):大:大的方面 形容词(cí)作名词

     12.下而(ér)从(cóng)六国破亡之故事

     下:取(qǔ)自下(xià)策 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满(mǎn)足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量(liàng)

     通倘(tǎng):如果

     3.为(wèi)国者无使为积威之所劫(jié)哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不是(因为他(tā)们的)武(wǔ)器不锋利,仗打得不(bù)好,弊端在(zài)于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国(guó)亏损了自己的(de)力(lì)量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿(huì)赂秦(qín)国的国(guó)家因为(wèi)有贿赂秦国的国(guó)家而灭亡(wáng)。

  原因(yīn)是不贿(huì)赂(lù)秦(qín)国的国家(jiā)失掉了强有(yǒu)力的外援,不(bù)能独自保全(quán)。

  所以(yǐ)说:弊(bì)病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺(duó)取(qǔ)土地以外,(还受到诸(zhū)侯的贿赂(lù)),小的就获得邑(yì)镇,大的就获得(dé)城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得到的土地(dì)与战胜(shèng)别国所(suǒ)得到的土(tǔ)地,(前者(zhě))实际多百(bǎi)倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的土地与战败所(suǒ)丧失的土地相比,实际也要多百倍(bèi)。

  那么(me)秦国(guó)最想要的,与六国(guó)诸侯最(zuì)担(dān)心(xīn)的,本(běn)来(lái)就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父(fù)辈,冒(mào)着寒(hán)霜(shuāng)雨露,披(pī)荆(jīng)斩棘,才(cái)有(yǒu)了很少的(de)一点土地。

  子(zi)孙对那些(xiē)土地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像(xiàng)扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城(chéng),这才能(néng)睡一夜安稳觉。

  明(míng)天起床一看(kàn)四(sì)周边境,秦国的军队又(yòu)来(lái)了。

  既然这(zhè)样,那(nà)么诸侯的土地有限,强暴(bào)的秦国的欲望(wàng)永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了(le)覆灭(miè)的地步,道理本(běn)来就是这样子的。

  古人(rén)说:“用土(tǔ)地侍奉秦(qín)国(guó),就好像抱柴救火,柴(chái)不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终也(yě)随(suí)着五国灭亡了,为什么(me)呢(ne)?(是因为齐(qí)国)跟秦国交好而不(bù)帮助其他五国。

  五国已(yǐ)经灭(miè)亡了,齐国(guó)也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国(guó)君(jūn),起初有长远的谋略,能(néng)够守住他(tā)们的国土,坚持正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽然(rán)是个小国(guó),却后来(lái)才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的效(xiào)果。

  等(děng)到后来燕(yàn)太子丹用派遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对付秦国的计策,这才招致了(le)(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交战(zhàn)五次,打(dǎ)了(le)两次(cì)败(bài)仗,三次(cì)胜(shèng)仗。

  后(hòu)来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连打退秦(qín)国的进攻(gōng)。

  等到(dào)李牧因受诬(wū)陷而被(bèi)杀死,(赵国都(dōu)城)邯(hán)郸变成(秦国(guó)的(de)一个(gè))郡,可惜赵国用武力抗秦而没(méi)能坚持到(dào)底。

  而且燕赵两国正处(chù)在秦国把(bǎ)其(qí)他(tā)国家快要消灭(miè)干净的时候(hòu),可以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了而亡国(guó),确实是不得已的(de)事。

  假使(shǐ)韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜(xī)他们的国土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国的(de))刺(cì)客不去(qù)(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活(huó)着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若(ruò)与秦国相比较,也(yě)许还不容易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦(qín)国(guó)的土地来(lái)封给天下的谋臣,用侍(shì)奉秦国(guó)的心来礼遇(yù)天下的奇才,齐(qí)心合力地向(xiàng)西(xī)(对(duì)付秦(qín)国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲(bēi)啊!有这样(yàng)的(de)有(yǒu)利形势(shì),却(què)被秦国积久的威势(shì)所胁(xié)迫,天天割(gē)地,月月割地,以至于(yú)走向灭亡(wáng)。

  治理国家(jiā)的(de)人不(bù)要被积(jī)久(jiǔ)的威(wēi)势所胁(xié)迫啊!

     六国和(hé)秦国都是(shì)诸侯之(zhī)国(guó),他(tā)们的势力比秦(qín)国弱,却(què)还(hái)有可以(yǐ)不(bù)贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家(jiā),却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前例,这就比不(bù)上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭(biān)时(shí)弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行(xíng)战争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因是多(duō)方面的,其(qí)根本原因是秦国经过商秧(yāng)变法的彻底(dǐ)改革,确立了先进的生产关(guān)系,经济得到较快的发展(zhǎn),军事(shì)实(shí)力超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国(guó),顺应了当时(shí)历史发展走向(xiàng)统一的大势,有其历史的必然性。

  本文属于史论,但并(bìng)不是进(jìn)行史学的分(fēn)析,也不是(shì)就(jiù)历(lì)史谈历史(shǐ),而是借史(shǐ)立论,以古鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓住一个问(wèn)题,持之有故、言之成(chéng)理(lǐ)地(dì)确立自(zì)己的论(lùn)点(diǎn),进行(xíng)深入(rù)论证,以(yǐ)阐明自己对现实政(zhèng)治的主(zhǔ)张。

  因此我们分析(xī)这篇(piān)文(wén)章,不是看它是否准确、全(quán)面地评价了历(lì)史事实,而应着眼于其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本(běn)文从历史与(yǔ)现实(shí)结合(hé)的角度,依据史实,抓(zhuā)住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时弊(bì),切中要害,表明了作(zuò)者明达而深湛(zhàn)的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙(miào)地联(lián)系(xì)北宋现(xiàn)实,点出全(quán)文的主旨,语(yǔ)意深(shēn)切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本文为(wèi)论说文,其结构完美地体(tǐ)现了(le)论证的一般方法(fǎ)和规(guī)则(zé),堪称古代论说(shuō)文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭(miè)“弊(bì)在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家从正面加以(yǐ)论证;又以假设进一步申说,如果不(bù)赂秦则六国不至于灭亡,从反(fǎn)面加以论证(zhèng);从(cóng)而得出“为国者无使为积威之所劫”的论(lùn)断;最后借(jiè)古(gǔ)论今,讽(fěng)谏北宋统治(zhì)者(zhě)切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展(zhǎn)开(kāi)论证,既深(shēn)入又充分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全(quán)文(wén)纲目分明(míng),脉胳(gē)清(qīng)晰,结(jié)构严整。

  不(bù)仅句与(yǔ)句、段与段之间有紧密的逻辑联系(xì),而且首(shǒu)尾照应(yīng),古今相映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假(jiǎ)设,特别(bié)是对比的论证方法(fǎ)。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得与(yǔ)战胜(shèng)所得对比,又以诸侯(hóu)行赂(lù)所亡与战败所亡对(duì)比;赂(lù)秦之频与“一夕安寝”对(duì)比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比(bǐ)增强(qiáng)了“弊在赂秦”这(zhè)一论点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生(shēng)动,气势充(chōng)沛

     在语言方面,本文除了具有一般论说文用词准确、言简意赅(gāi)的特(tè)点之外,还有语言生动形象(xiàng)的特点。

  在论证(zhèng)中穿(chuān)插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来(lái)形(xíng)象地说明道理,用“食之不得(dé)下咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强(qiáng)了文章的表达(dá)效(xiào)果(guǒ)。

  文章的字里行(xíng)间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼(hū)”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议的(de)文(wén)字中,也(yě)流(liú)溢着(zhe)作(zuò)者(zhě)的情感(gǎn),如对以(yǐ)地事反醒和反省有什么不同之处,反醒和反省的区别秦的(de)憎恶(è),对“义不赂(lù)秦”的赞赏,对“用(yòng)武而不终”的(de)惋惜,对为国者(zhě)“为积威(wēi)之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有着(zhe)强烈的(de)感(gǎn)染(rǎn)力,使文章不(bù)仅以理服人,而且以情感人(rén)。

  再(zài)加上对(duì)偶、对比、比喻、引(yǐn)用(yòng)、设(shè)问(wèn)等修辞方式的运用,使文(wén)章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不(bù)仅章法严谨,而(ér)且富于变化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆(sì),起(qǐ)伏跌宕(dàng),雄奇遒劲(jìn),具(jù)有(yǒu)雄辩(biàn)的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 反醒和反省有什么不同之处,反醒和反省的区别

评论

5+2=