橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

清朝八王之乱是哪八王,西晋八王之乱是哪八王

清朝八王之乱是哪八王,西晋八王之乱是哪八王 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学文(wén)言(yán)文(wén)翻(fān)译及(jí)注(zhù)释(shì),司马光好学(xué)文(wén)言文翻译(yì)及原(yuán)文是司马光幼年(nián)时(shí),担心自己(jǐ)记诵诗书以备应(yīng)答的能力不如别人,所(suǒ)以大家在(zài)一起(qǐ)学(xué)习(xí)讨论时,别的(de)兄(xiōng)弟会(huì)背诵了,就去玩耍(shuǎ)休(xiū)息(xī);(司马光却)独(dú)自留下来,专心刻苦(kǔ)地读(dú)书,一直到能够(gòu)背的烂熟于心为止(zhǐ)的。

  关(guān)于司马光好学文(wén)言文翻译(yì)及注释,司马光好(hǎo)学文言文(wén)翻译及原(yuán)文以及(jí)司马光(guāng)好学文言文(wén)翻(fān)译及注释,司马光好学文言文(wén)翻译阅(yuè)读答案,司马光(guāng)好(hǎo)学文言文翻译及原文,司马光好(hǎo)学(xué)文言文翻(fān)译启示,司马光好(hǎo)学文言文翻(fān)译及答案等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

司马光(guāng)好学文言文翻译及(jí)注释(shì),司马光好学文言(yán)文翻译及原文(wén)

  司(sī)马(mǎ)光幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的能力不如(rú)别人,所以大家(jiā)在一(yī)起学习(xí)讨(tǎo)论(lùn)时,别的兄弟会背诵了,就去玩耍休息;

  (司马光却)独自留下来,专心刻苦地读(dú)书,一直到(dào)能够背的(de)烂熟于心为止。

  (因(yīn)为)读书(shū)时下的工夫多(duō),收获大,(所以)他所精读和背诵(sòng)过的书(shū),就能终(zhōng)身不(bù)忘。

《司马光好学(xué)》翻译

  司马光幼年(nián)时(shí),担(dān)心自(zì)己记(jì)诵诗书以(yǐ)备应答的能力不(bù)如别(bié)人(rén),所以大家在一起学习讨论时,别的兄弟会背诵了,就去玩耍休息;

  (司(sī)马光却)独(dú)自(zì)留下来(lái),专心刻苦(kǔ)地读书,一直到能(néng)够背的烂熟于心为(wèi)止。

  (因为)读书(shū)时下(xià)的工夫多(duō),收获大,(所以)他所精读和背诵过的书,就能终(zhōng)身(shēn)不忘。

  司马光曾经说:“ 读(dú)书不能不(bù)背(bèi)诵,当你(nǐ)在骑马(mǎ)走路的(de)时候,在半(bàn)夜睡不(bù)着(zhe)觉的时候(hòu),吟咏读过的文章,想想它的(de)意思,收获(huò)就会(huì)非常大! ”

《司(sī)马光好学》原文

  司马温公幼时,患记问(wèn)不(bù)若人。

  群居讲习(xí),众兄弟既成诵,游(yóu)息(xī)矣;

  独下帷(wéi)绝(jué)编,迨能倍(bèi)诵乃止。

  用力多者(zhě)收(shōu)功远,其所精诵,乃终身(shēn)不忘(wàng)也。

  温(wēn)公尝言:“书不可不成诵。

  或在马上,或(huò)中夜不寝时,咏其(qí)文,思(sī)其义,所得多矣。

  ”(选自朱熹编(biān)辑的(de)《三朝名臣言行(xíng)录》)

《司马光好学》文言文翻译及(jí)注释(shì)是什(shén)么

  一、《山宴司马(mǎ)光好学》文言文翻译

  司(sī)马(mǎ)光幼年时,担心自己记诵诗书(shū)以备应(yīng)答的能力不如别(bié)人。

  大家在一起学(xué)习讨论的时(shí)候,别的兄弟都会背诵了,就去玩耍(shuǎ)休息。

  司(sī)马光(guāng)却独自留(liú)下来,专(zhuān)心刻苦地(dì)读书,直到能够熟练地背诵为止。

  下(xià)工夫多的人往往收获(huò)就大,司马光所(suǒ)精读和背诵过的文章,就能(néng)够(gòu)终生(shēng)不忘。

  司马(mǎ)光曾经说:“读(dú)书不能不背诵,有时(shí)在骑马(mǎ)赶路的时候,有时在半夜睡不着觉的(de)时候,吟诵学过的文章,思考(kǎo)它(tā)的含义,收获就会非常大。

  ”

  二、《司马光(guāng)好学》注释(shì)

<清朝八王之乱是哪八王,西晋八王之乱是哪八王清朝八王之乱是哪八王,西晋八王之乱是哪八王n>p>  司马温公:即司马光,他死后被追(zhuī)赠为温(wēn)国公。

    

  患(huàn):担心。

    

  若(ruò):如。

    

  迨(dài)(dài):等到。

    

  倍(bèi)诵:背诵(sòng)。

  倍,同(tóng)“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有(yǒu)时。

    

  中夜:半夜。

  

  司马光的其他故(gù)事

  1、制警枕(zhěn)  

  司(sī)马光(guāng)退居洛阳的时候,着手写(xiě)《资治通鉴》,他用圆木做了一个枕头,取名(míng)“警枕”,意在时(shí)刻(kè)警(jǐng)惕自(zì)己不要(yào)贪睡。

  头(tóu)枕在(zài)这(zhè)样(yàng)一块圆木头上,进人梦(mèng)乡后,身子只要稍微一动,“警枕”就会(huì)滚动,将自己惊醒。

  惊醒后的(de)司(sī)马光立(lì)即(jí)起(qǐ)床(chuáng),继续握笔写书。

    

  2、卖马(mǎ)  

  司马光在年老的时候,日子(zi)过得比较(jiào)紧。

  有一次,家里(lǐ)没有钱用,他吩咐(fù)一位(wèi)老兵嫌旦把他相伴多年的坐(zuò)骑——一匹老(lǎo)马牵(qiān)到市场上卖掉。

  老兵临走时,司马光叮咛道:“这匹马(mǎ)曾犯有肺(fèi)病(bìng),要(yào)是有人(rén)买马,你要(yào)据实告诉人家。

  ”

  老兵私下(xià)笑他迂腐(fǔ),却不能理解他对(duì)人诚实的(de)用心。

  司马光竟然如(rú)此(cǐ)真诚,芹(qín)唯扰这在(zài)一般人看来(lái),简(jiǎn)直是不可思议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 清朝八王之乱是哪八王,西晋八王之乱是哪八王

评论

5+2=