橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

美国管得了比尔盖茨吗

美国管得了比尔盖茨吗 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读的解释是什(shén)么(me),音读训(xùn)读的解(jiě)释是问什么(me)是(shì)音(yīn)读?什么是训(xùn)读?答简单来说,每个汉字(zì)一般(bān)都会有(yǒu)两种读(dú)法,一种叫做“音(yīn)读(dú)”(音(yīn)読(dú)み/おんよみ),另一种(zhǒng)叫(jiào)做“训读”(訓(xùn)読み/くんよみ)的。

  关(guān)于音读训读(dú)的解释是(shì)什么,音读训读的解释以及音读训读的解释是什么,音读训读的(de)解释和意思(sī),音读训(xùn)读的(de)解释,音读训(xùn)读(dú)对照表,音(yīn)读和训读是什么意思等问题,小编(biān)将为(wèi)你整(zhěng)理(lǐ)以下知识(shí):

音读训(xùn)读的解释(shì)是什么,音读训(xùn)读的解释

  问(wèn)什么是音(yī美国管得了比尔盖茨吗n)读?什么是(shì)训读?答简(jiǎn)单来说,每个汉(hàn)字(zì)一般都会有两种读(dú)法(fǎ),一种叫做(zuò)“音读”

  (音読み/おんよみ),另美国管得了比尔盖茨吗一种(zhǒng)叫做“训读”(訓読み/くんよみ)。

  “音读”模仿(fǎng)汉字的读音,按照这个汉字从中国传入(rù)日本的时候的读音

  来发音。

  根据汉字传(chuán)入的时代和(hé)来(lái)源地的不同,大(dà)致可以分为(wèi)“唐音”。

  “宋(sòng)音”和“吴音(yīn)”等(děng)几种。

  但是,这些汉字的发(fā)音和(hé)现(xiàn)代(dài)汉(hàn)语中同一汉字

  的(de)发音已经有所不同了。

  “音读”的词(cí)汇多(duō)是汉语的固有(yǒu)词汇(huì)。

  “训读”是按照日本固有的(de)语言

  来读这个汉字时的读法(fǎ)。

  “训读(dú)”的词汇(huì)多是表达日本固有事物的(de)固有词汇(huì)等。

  有不少汉字(zì)具(jù)有两

  种以上的“音读”音和(hé)“训(xùn)读”音。

  例音读:青年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋(liàn)愛(れんあい)。

  読(dú)書(どくしょ)、幸福(こうふく)训读(dú):青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(rén)(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读(dú)和(hé)音读是什么意思?

  训读(日语:训読み/くんよみ美国管得了比尔盖茨吗),是日文(wén)所用汉字(zì)的一种发(fā)音方式,是(shì)使用该等汉字之日本固有同(tóng)义语(yǔ)汇的读音。

  所以训读只借用汉字的形和义,不(bù)采(cǎi)用(yòng)汉(hàn)语的音。

  音读(音読(dú)み/おんよみ)即汉字在日(rì)语中按照日语对汉语的译音读(dú)出(chū)来,叫音读同一个汉字(zì)在日语中可能有不止一种读(dú)法,是由于(yú)其在不同时期(南北朝、隋唐(táng)、宋等)吸(xī)收了当时(shí)汉字的发音。

  每(měi)个(gè)汉(hàn)字一般都会有(yǒu)两种(zhǒng)读(dú)法,一种叫做“音友(yǒu)慎春(chūn)读”(音読(dú)み/おんよみ),另一(yī)种叫做“训(xùn)读”(训(xùn)読み/くんよみ)。

  有不少(shǎo)汉(hàn)字(zì)具有两种以上的“音读”音和“训读”音。

  日语和韩(hán)语(yǔ)中的训读

  1、日语

  在(zài)日(rì)语(yǔ)里,训读(训読(dú))是以日语固有的发(fā)音(yīn)来读(dú)出(chū)汉(hàn)字,与(yǔ)该汉字本身(shēn)的好耐(nài)字音(吴音、汉音、唐(táng)音(yīn)等)有很大的不同。

  例:“金”训读(dú)为(wèi)“かね”(kane),是和(hé)语固有(yǒu)之说法,与(yǔ)字音“きん”(kin)并无关(guān)联。

  2、韩语

  一般认(rèn)为现代“韩(hán)语(yǔ)不存在(zài)训读”。

  但近代(dài)以前曾有(yǒu)乡(xiāng)札、吏读、口诀等(děng)类似日本万(wàn)叶假名的标(biāo)记法存在(zài),充分利用(yòng)这些汉(hàn)字的(de)训读(dú)。

  使用类似于和训(日本(běn)的训读)的韩(hán)训(xùn)。

  对某(mǒu)些的汉字(zì),这意(yì)味着(zhe)相关“汉(hàn)语传入以(yǐ)前(qián)的朝鲜的孝哪(nǎ)固有语”的韩训。

  现如今除了在语言学与(yǔ)语源论等进(jìn)行讨论以外,日常(cháng)言语已经不再使用(yòng)。

  但是“串”“钊”等为例外存(cún)在的(de)训读(dú)。

  “串”读(dú)作“”的(de)情况下意思为“海角”,“钊”读作“”的情(qíng)况下意(yì)思(sī)为“生铁”,“串(chuàn)”“钊”并不(bù)使用本来的意思,这类的韩语类似于日文(wén)的“国训(xùn)”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 美国管得了比尔盖茨吗

评论

5+2=