橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

130万韩元等于多少人民币,130万韩元等于多少美元

130万韩元等于多少人民币,130万韩元等于多少美元 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古今异(yì)义(yì)是“苟以天(tiān)下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上(shàng)六国(guó)了(le)的。

  关于苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异义(yì)以及苟以天下之大而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之(zhī)故事古今异(yì)义词,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异义,六(liù)国论苟(gǒu)以天下之大,苟以天(tiān)下之大(dà)的翻译(yì)等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(shì)是(shì)又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事,是又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可(kě)以不赂(lù)而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以天下之大(dà),下而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六(liù)国论(lùn)》提(tí)出(chū)并论证了六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹(dān)和西夏的(de)屈辱政策(cè),告诫北(běi)宋统治者要吸取六国灭(miè)亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六国论》翻(fān)译及(jí)原文(wén)

     《六国(guó)论》是苏(sū)洵政(zhèng)论文的(de)代表作品。

  下面(miàn)是(shì)的我为大家精心整(zhěng)的“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供(gōng)大家阅(yuè)读!希望能够(gòu)帮助(zhù)到大家!更多(duō)精(jīng)彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗(zōng)大中祥符(fú)二(èr)年四月二(èr)十五日(rì)(1009年5月22日),卒(zú)于英宗(zōng)治平三(sān)年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年(nián)五十八岁。

  年(nián)二(èr)十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂(mào)才异等,皆不(bù)中(zhōng)。

  乃悉焚(fén)所为文(wén),闭户益(yì)读书(shū),遂(suì)通六经、百(bǎi)家之(zhī)说,下笔(bǐ)顷刻(kè)数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子(zi)轼(shì)、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上其所(suǒ)著权(quán)书、衡论(lùn)等二十二篇,士(shì)大(dà)夫(fū)争传之(zhī)。

  宰相韩(hán)琦奏(zòu)于朝,除秘(mì)书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆(lóng)以(yǐ)来礼(lǐ)书,为太常因革礼(lǐ)一(yī)百卷。

  书(shū)成而(ér)卒(zú)。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十(shí)卷,及(jí)谥法(fǎ)三卷(juǎn),均《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂(lù)秦耶(yé)?曰:不(bù)赂者以赂者丧,盖(gài)失强援,不能(néng)独完(wán)。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦(qín)以攻(gōng)取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所得(dé),与战胜而(ér)得者(zhě),其实百(bǎi)倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡者(zhě),其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之(zhī)所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不(bù)甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明日割(gē)十城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四(sì)境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)。

  故不战而(ér)强弱胜负(fù)已判矣。

  至(zhì)于颠(diān)覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以(yǐ)地事秦(qín),犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火(huǒ)不(bù)灭(miè)。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未(wèi)尝(cháng)赂秦,终继(jì)五(wǔ)国(guó)迁灭,何哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免(miǎn)矣。

  燕赵之(zhī)君(jūn),始有(yǒu)远略(lüè),能(néng)守其土,义不赂(lù)秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝(cháng)五战于(yú)秦(qín),二败而三胜。

  后秦(qín)击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用(yòng)武而(ér)不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓(wèi)智(zhì)力孤危,战败而亡,诚(chéng)不(bù)得(dé)已。

  向使(shǐ)三(sān)国各(gè)爱其(qí)地(dì),齐(qí)人(rén)勿附(fù)于(yú)秦(qín),刺客(kè)不(bù)行(xíng),良将犹(yóu)在(zài),则胜负(fù)之数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较(jiào),或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才(cái),并(bìng)力(lì)西向(xiàng),则(zé)吾(wú)恐秦(qín)人食之(zhī)不得(dé)下咽(yàn)也。

  悲(bēi)夫!有如此之势(shì),而为秦(qín)人积威之所劫(jié),日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六(liù)国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大(dà),而从六(liù)国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦(qín):弊(bì)病在于(yú)贿赂秦(qín)国(guó)。

  赂(lù),贿赂。

  这里指(zhǐ)向(xiàng)秦割地(dì)求和。

     4.或曰(yuē):有(yǒu)人说(shuō)。

  这是设问(wèn)。

  下句的(de)“曰”是对(duì)该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻(gōng)取:用(yòng)攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的(de)实(shí)际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指(zhǐ)他(tā)们的先人(rén)祖辈,指列国的(de)先(xiān)公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对(duì)去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈(bèi)与(yǔ)父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露(lù)在霜(shuāng)露之(zhī)中。

  意思是冒着(zhe)霜露(lù)。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿(ná)它(tā)(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急:(诸侯)送(sòng)给(gěi)秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世家(jiā)》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言得(dé)之(zhī):这(zhè)话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指上面(miàn)说的道理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代(dài)灭人(rén)国家,同时迁其国宝、重(zhòng)器,故(gù)说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国(guó)。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦(qín)王(wáng)族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远略:起初(chū)有(yǒu)长远的谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再(zài):两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸(dān)为(wèi)郡:秦灭(miè)赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵(zhào)两(liǎng)国正处在秦国把其他国家快(kuài)要消灭干净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力(lì):智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡(wáng)之理:胜负存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下之(zhī)谋臣(chén):以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食(shí)不(bù)安,内心(xīn)惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却(què)。

  积威:积久(jiǔ)而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日(rì),每(měi)天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使(shǐ)为积(jī)威(wēi)之所劫哉(zāi):治(zhì)理国家的人不要被积久的威势胁(xié)迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可(kě)以:可(kě)以凭借(jiè)。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外(wài) ( 用(yòng),凭(píng)。

  介词)

     2.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以(yǐ)予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送给别人(rén)省略句:130万韩元等于多少人民币,130万韩元等于多少美元举以之予(yǔ)人

     4.以(yǐ)地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧(sàng) (因(yīn)为)

     之:

     1.较(jiào)秦(qín)之所得(结构助(zhù)词,的(de))

     2.秦之所(suǒ)大(dà)欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代(dài)词(cí),土地)

     5.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前(qián)一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之(zhī) (代词,指代(dài)上面的(de)道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而(ér)得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承(chéng)接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(shèng)(并(bìng)列)

     6.而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(承(chéng)接(jiē))

     然:

     1.然(rán)则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队(duì))

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战(zhàn)争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴霜(shuāng)露(lù)(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始(shǐ)有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其(qí)地(dì)(假如,如(rú)果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败(bài)而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(和(hé)。

  介词)

      古(gǔ)今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实(shí)际(jì)上

     2.祖(zǔ)父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲的父(fù)亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表(biǎo)示可能或(huò)能够(表示许可(kě))

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前例 今义(yì):文学体裁的(de)一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这(zhè)样以后 今义:用于顺(shùn)承复句(jù)的后一分句(jù)的句首,或(huò)一段的开头,表示某(mǒu)一(yī)行动(dòng)或情况(kuàng)发(fā)生后,接着发生或引起(qǐ)另(lìng)一行动或情况,有的(de)跟前(qián)一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速(sù):

     古义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义(yì);到```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义(yì);两次 今义;第二次(cì)

     成(chéng)语

     如(rú)弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉(diào)一根小草那(nà)样。

  形容(róng)毫(háo)不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻(yù)用错的方法去消除灾(zāi)祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩大(dà)。

      特(tè)殊句式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱(ruò)于秦(qín)

     二、省略句(jù)

     1.子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得(dé)与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为秦人积(jī)威之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六国(guó)下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕(yàn)虽(suī)小国(guó)而(ér)后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力(lì)西向(xiàng)

      词类活用(yòng)

     1.义不赂(lù)秦(qín)

     义(yì):坚持(施(shī)行)正义(yì) 名词(cí)作动词(cí)

     2.牧(mù)连却(què)之(zhī)

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动词的使动(dòng)用(yòng)法

     3.以(yǐ)事秦之(zhī)心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得下咽(yàn)也

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日削月割(gē),以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每(měi)月名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终:坚持到底 形容词作(zuò)动词

     8.不能独完

     完:完好,保全(quán) 形容词作动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理来说名词作(zuò)状语(yǔ)

     10.始速(sù)祸(huò)焉(yān)

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑(yì),大则(zé)得城

     小:小的方面:大:大的(de)方面 形容词(cí)作名词

     12.下而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事

     下:取自下策 名词(cí)作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦(qín)相较,或(huò)未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉

     通(tōng)毋(wú):不(bù)要

     4.暴(bào)霜露

     通(tōng)曝(pù):冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不(bù)是(因为(wèi)他们的)武器不(bù)锋利,仗打(dǎ)得不好,弊端在(zài)于用土地来(lái)贿(huì)赂(lù)秦国。

  拿(ná)土地(dì)贿赂秦国亏损了自己的力量(liàng),(这(zhè)就)是灭亡(wáng)的原因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一(yī)个的灭亡,难道(dào)全部(bù)是(shì)因为贿赂秦国吗(ma)?”(回(huí)答(dá))说:“不贿赂(lù)秦(qín)国的国(guó)家(jiā)因为(wèi)有贿(huì)赂秦国的(de)国(guó)家而灭(miè)亡。

  原因(yīn)是不贿赂秦(qín)国的(de)国家失(shī)掉了强有力的外援,不能(néng)独(dú)自保全。

  所以说(shuō):弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了(le)用战(zhàn)争夺取土(tǔ)地以外(wài),(还(hái)受到诸侯的贿赂),小的就获(huò)得(dé)邑(yì)镇,大的就获得城(chéng)池。

  比较秦(qín)国受贿赂(lù)所(suǒ)得到(dào)的土地与战胜(shèng)别国所得到的土地,(前者)实(shí)际(jì)多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失的土地与战败(bài)所丧失的土地相比,实(shí)际也要多百倍。

  那么(me)秦国(guó)最想(xiǎng)要(yào)的,与(yǔ)六国诸侯(hóu)最(zuì)担心的,本(běn)来(lái)就不(bù)在于战(zhàn)争。

  想到(dào)他(tā)们的(de)祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱(ài)惜,全(quán)都(dōu)拿来送给(gěi)别人,就像(xiàng)扔掉小草一样不(bù)珍惜(xī)。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割掉十(shí)座城,这才(cái)能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床一(yī)看四(sì)周边境,秦国的军(jūn)队又来了。

  既然(rán)这样,那么(me)诸(zhū)侯的土地有限,强暴(bào)的秦(qín)国的欲(yù)望永远不会(huì)满足,(诸侯)送给他的越(yuè)多,他侵(qīn)犯得就越(yuè)急(jí)迫。

  所以用不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁(shuí)胜谁(shuí)负就已经决(jué)定了(le)。

  到了覆灭(miè)的地步,道理本来就是(shì)这样子(zi)的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴(chái)不烧完(wán),火就不会(huì)灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终也(yě)随着五国灭亡(wáng)了(le),为什么呢?(是因为齐(qí)国(guó))跟秦国交(jiāo)好(hǎo)而不帮助其他五(wǔ)国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国(guó)也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国的国(guó)君,起(qǐ)初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽(suī)然(rá130万韩元等于多少人民币,130万韩元等于多少美元n)是个小(xiǎo)国,却后来才灭亡(wáng),这(zhè)就是用兵抗秦(qín)的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对(duì)付秦国的计策,这才招致(zhì)了(le)(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经(jīng)与秦国交(jiāo)战五次,打了两(liǎng)次(cì)败仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打赵国(guó)。

  (赵国(guó)大将)李(lǐ)牧(mù)接连(lián)打退秦(qín)国的进(jìn)攻。

  等到李牧因(yīn)受(shòu)诬陷而被杀死,(赵国(guó)都城(chéng))邯郸变成(chéng)(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵(zhào)两国正处在(zài)秦国把其他国家快要消灭干净(jìng)的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤(gū)立危急(jí),战败了而(ér)亡(wáng)国(guó),确实是不得(dé)已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐(qí)国(guó)不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧(mù)还活着,那么胜败的命运,存亡的理数(shù),倘若与秦国(guó)相比较(jiào),也许还不容易衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地来封给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦国的心(xīn)来礼遇天下的奇才(cái),齐心合力(lì)地向西(对付秦(qín)国),那么(me),我恐怕(pà)秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的(de)有利形(xíng)势(shì),却(què)被秦(qín)国积久的威势(shì)所胁迫,天天割(gē)地,月(yuè)月割地(dì),以至于走(zǒu)向(xiàng)灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之国,他们的势力(lì)比秦国弱,却还有(yǒu)可以(yǐ)不贿赂(lù)秦国而战胜它的(de)优势(shì)。

  如果凭借偌大(dà)国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为了独占天下,各(gè)国之间不(bù)断进(jìn)行战争。

  最后六国被秦(qín)国逐个击破(pò)而灭亡了。

  六国(guó)灭(miè)亡的(de)原因是(shì)多(duō)方面的,其根本(běn)原(yuán)因(yīn)是秦(qín)国经过商秧(yāng)变法的(de)彻底改革,确(què)立(lì)了先进(jìn)的生产关系,经济得到较快的发展(zhǎn),军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走向统一的大势,有其(qí)历史(shǐ)的必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是进行(xíng)史学的分析,也不(bù)是就历史谈历史(shǐ),而(ér)是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择(zé)一个(gè)角度,抓住一个问题,持之有故、言之成理地确立(lì)自(zì)己的(de)论点,进行(xíng)深入论证(zhèng),以(yǐ)阐明自己对现实政(zhèng)治的主张。

  因此我们分析这篇文(wén)章,不是看(kàn)它是否(fǒu)准(zhǔn)确(què)、全面地评价了历史事实(shí),而应着眼于其强烈(liè)的现实针对性(xìng)。

  本文(wén)从历史与现(xiàn)实结合的(de)角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明(míng)了作者明(míng)达而深湛的政(zhèng)治见(jiàn)解。

  文末(mò)巧妙地(dì)联(lián)系(xì)北宋(sòng)现实,点出全(quán)文(wén)的主旨,语意深切(qiè),发(fā)人(rén)深(shēn)省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文(wén)为论说文,其结(jié)构完美地体现了论(lùn)证(zhèng)的一般方法和规则,堪称古(gǔ)代(dài)论说文的典范。

  文(wén)章开(kāi)篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实(shí)为据,分别就(jiù)“赂(lù)秦”与“未(wèi)尝赂(lù)秦”两类国家从正面加以(yǐ)论证(zhèng);又以(yǐ)假设进一步申说,如果不赂秦(qín)则六国(guó)不至于灭(miè)亡,从反面加以论(lùn)证;从而得出(chū)“为国者(zhě)无使(shǐ)为积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫”的论断;最后借古论今,讽(fěng)谏(jiàn)北(běi)宋统治者(zhě)切勿“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展开论证,既深入又(yòu)充分,逻辑(jí)严密(mì),无(wú)懈可击(jī)。

  全文(wén)纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句(jù)与句(jù)、段与段(duàn)之间有紧密的逻辑联(lián)系,而且首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中(zhōng)运(yùn)用例(lì)证、引证、假设,特(tè)别是对(duì)比的论证(zhèng)方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土地(dì)得失对比,既(jì)以秦受赂(lù)所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所(suǒ)亡与战败所(suǒ)亡(wáng)对比;赂秦之频与“一夕(xī)安(ān)寝”对比;以六国与(yǔ)北(běi)宋(sòng)对比。

  通过对比增强了“弊(bì)在(zài)赂秦”这一论(lùn)点的鲜明性(xìng)、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语(yǔ)言(yán)方面,本文除了具(jù)有(yǒu)一(yī)般(bān)论(lùn)说文用词准确、言简(jiǎn)意赅的特点之外(wài),还有语言生动(dòng)形象的特点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥(jué)先(xiān)祖父……而秦兵(bīng)又至(zhì)矣”的描述,引古人之言来形(xíng)象地说明(míng)道理,用“食之不得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大大增(zēng)强了文章(zhāng)的表达效(xiào)果。

  文章的字里行间(jiān)饱含着作(zuò)者的(de)感情。

  不(bù)仅(jǐn)有(yǒu)“呜呼(hū)”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的(de)嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议(yì)的文字中,也流溢着作者的(de)情感,如(rú)对以(yǐ)地(dì)事秦的憎恶(è),对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武(wǔ)而不(bù)终(zhōng)”的(de)惋惜(xī),对为(wèi)国者“为积威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有(yǒu)着强烈的感染力,使文章不仅以理服(fú)人,而且以情感人。

  再加(jiā)上对偶、对(duì)比、比喻、引(yǐn)用、设问(wèn)等(děng)修辞(cí)方(fāng)式的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修(xiū)语),不(bù)仅章法(fǎ)严谨,而且富于(yú)变(biàn)化,承转灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇(qí)遒(qiú)劲(jìn),具有雄辩的力量和充沛(pèi)的气势。

  苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之(zhī)故事(shì)是又在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义是(shì)“苟(gǒu)以天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣”翻(fān)译是(shì)如果凭(píng)借(jiè)偌大(dà)国(guó)家,却追随(suí)六(liù)国灭亡的前例(lì),这就比不(bù)上六国了的(de)。

  关于苟以天下(xià)之大(dà)而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今(jīn)异义以及苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事(shì)古今异义词,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国(guó)古今异义(yì),六国(guó)论苟以天下之大,苟以(yǐ)天下之大的(de)翻译等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:

苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)古(gǔ)今异义

  “苟以天下之大,而从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭(miè)亡(wáng)的前(qián)例,这就(jiù)比不上六(liù)国了。

  出自宋(sòng)代苏洵(xún)的《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,下而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北(běi)宋统治者要(yào)吸取六国灭亡的教训,以免重(zhòng)蹈覆(fù)辙。

《六国(guó)论(lùn)》翻译(yì)及原(yuán)文

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论文的代表作品。

  下(xià)面是的我为(wèi)大家精心(xīn)整的“《六国(guó)论》翻译(yì)及原文”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮助到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文(wén)

      作者简介(jiè)

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月二十(shí)五日(rì)(1009年5月22日(rì)),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十(shí)八岁。

  年二(èr)十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举进(jìn)士(shì),又(yòu)举茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益读书,遂通六经、百家之(zhī)说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至和(hé)、嘉祐间(jiān),与二子轼(shì)、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著(zhù)权书、衡论等二十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘书省(shěng)校书郎(láng)。

  历迁陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟同修(xiū)建隆以来礼书(shū),为太常因(yīn)革(gé)礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二(èr)十卷(juǎn),及谥(shì)法三卷,均《宋(sòng)史本传》并(bìng)传于(yú)世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之道(dào)也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖失(shī)强援,不(bù)能独完。

  故曰(yuē):弊在(zài)赂秦也(yě)。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则(zé)获邑(yì),大(dà)则得城。

  较秦之所得,与战胜(shèng)而得(dé)者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之所(suǒ)大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥(jué)先祖父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙视之不甚惜(xī),举以予(yǔ)人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起视四境(jìng),而(ér)秦兵又至(zhì)矣。

  然(rán)则诸侯之地有限,暴秦之欲130万韩元等于多少人民币,130万韩元等于多少美元无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人(rén)云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继(jì)五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始(shǐ)有远(yuǎn)略(lüè),能(néng)守其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉(yān)。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗(chán)诛(zhū),邯郸为郡(jùn),惜其用武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力(lì)孤危(wēi),战败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三(sān)国(guó)各(gè)爱其地,齐人勿附于(yú)秦,刺(cì)客不行(xíng),良将犹在(zài),则胜(shèng)负(fù)之数,存亡之理,当(dāng)与秦相(xiāng)较,或(huò)未(wèi)易(yì)量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之(zhī)地(dì),封天下之(zhī)谋(móu)臣,以事秦(qín)之心,礼天下之奇才,并(bìng)力(lì)西向(xiàng),则吾恐(kǒng)秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之(zhī)势(shì),而(ér)为秦人积(jī)威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国(guó)者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉!

     夫(fū)六国(guó)与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下(xià)句的“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有(yǒu)“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容(róng)词(cí)作(zuò)名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它(tā)的实际数(shù)目(mù)。

     11.所(suǒ)大欲:所最(zuì)想(xiǎng)要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指他们的先人祖辈(bèi),指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露(lù):暴露(lù)在(zài)霜露之中。

  意思是(shì)冒着(zhe)霜露。

  和(hé)下文(wén)的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸(cùn)之(zhī)地(dì),都是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别(bié)人。

  实际是举之以予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急(jí):(诸侯)送给秦的土地越多(duō),(秦(qín)国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固(gù)宜(yí)然(rán):(按照(zhào))道理本来(lái)就应该这样(yàng)。

     23.事(shì):侍(shì)奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面说的道(dào)理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡。

  古代灭(miè)人国家,同时(shí)迁其国宝(bǎo)、重(zhòng)器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附(fù)。

  嬴(yíng),秦王(wáng)族的(de)姓(xìng),此借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵(zhào)之(zhī)后(hòu),把赵国改为秦(qín)国(guó)的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国(guó)把其他(tā)国家快要消灭干净(jìng)的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假(jiǎ)如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡(wáng)之理:胜(shèng)负存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣(chén):以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得(dé)下咽也:指(zhǐ)寝食不(bù)安,内(nèi)心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而(ér),却。

  积威:积久而(ér)成(chéng)的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理国家的人不要被(bèi)积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱(ruò)于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)。

  可以(yǐ):可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送(sòng)给别人省略句(jù):举以(yǐ)之(zhī)予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂(lù)者以(yǐ)赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之(zhī)所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承(chéng)接关系(xì))

     4.与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这(zhè)样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词(cí),兵(bīng)器、武器)

     2.而(ér)秦(qín)兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦(qín)之欲(yù)无厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之(zhī)之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其(qí)地(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败而(ér)亡者(失(shī)去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(灭(miè)亡(wáng)。

  动词(cí))

     3.追亡逐(zhú)北(běi),伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而(ér)不助五国(guó)也(yě)(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数(shù)量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示到达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义(yì):表示可(kě)能(néng)或能够(gòu)(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文(wén)学体裁的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量 今义:指(zhǐ)人类思考(kǎo)能力与认(rèn)知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后一(yī)分句(jù)的(de)句首,或一(yī)段(duàn)的开头,表示某一行动或(huò)情况(kuàng)发(fā)生后,接着发生(shēng)或引起另一(yī)行(xíng)动或情况,有的跟(gēn)前一分句的(de)“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古(gǔ)义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两(liǎng)次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一根小草那(nà)样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱(bào)薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草(cǎo)去(qù)救火。

  比(bǐ)喻用错的(de)方法(fǎ)去消除(chú)灾祸(huò),结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构(gòu)后(hòu)置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜(xī),举以予(yǔ)人(rén)

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思(sī)厥先祖父(fù),暴(bào)霜(shuāng)露(lù),斩荆(jīng)棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国(guó)者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势(shì),而为秦人积威之(zhī)所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国(guó)也(yě)

     3.是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡(wáng),斯用(yòng)兵之(zhī)效(xiào)也

     4. 赂(lù)秦(qín)而(ér)力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利,战不善(shàn),弊(bì)在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西(xī)向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正(zhèng)义 名词作动(dòng)词

     2.牧(mù)连却(què)之

     却(què):使……退却(què),译为打退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事(shì)秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作(zuò)动词(cí)

     礼:礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾(wú)恐秦人食之不得下咽也

     下(xià):吞下(xià) 名词为动词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地(dì)事(shì)秦

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其(qí)用武而(ér)不终也

     终:坚持到底 形容(róng)词作动词

     8.不能(néng)独完

     完(wán):完好,保(bǎo)全 形容词(cí)作动词

     9.至(zhì)于(yú)颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按(àn)理(lǐ)来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸(huò)焉(yān)

     速:招致 形容词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作(zuò)名词

     12.下(xià)而从六国破亡之故事

     下(xià):取(qǔ)自下策 名词作(zuò)动词(cí)

      通(tōng)假(jiǎ)字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六(liù)国的(de)灭亡,不是(shì)(因为他们的(de))武器不锋利,仗打得不(bù)好,弊端在于用土(tǔ)地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力(lì)量,(这就(jiù))是灭亡(wáng)的(de)原因(yīn)。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一(yī)个的灭亡(wáng),难道全(quán)部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家(jiā)因为有(yǒu)贿赂秦国的国(guó)家(jiā)而灭亡(wáng)。

  原因是不贿(huì)赂秦国的国家失掉(diào)了(le)强有力(lì)的外援,不(bù)能独(dú)自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于(yú)贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地以外,(还受(shòu)到诸(zhū)侯的(de)贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大的就(jiù)获得城池。

  比(bǐ)较秦(qín)国(guó)受贿赂(lù)所得到的土地与战胜别国所得到的土地(dì),(前者(zhě))实际(jì)多百倍。

  六国(guó)诸(zhū)侯(贿(huì)赂秦国(guó))所丧(sàng)失的土地与战败所丧失的土地相比,实际(jì)也(yě)要多(duō)百倍(bèi)。

  那(nà)么秦国最想要的(de),与六国诸(zhū)侯(hóu)最担(dān)心的(de),本来(lái)就不在于(yú)战(zhàn)争。

  想到(dào)他(tā)们的祖辈(bèi)和(hé)父辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少(shǎo)的一点土地(dì)。

  子孙对那些土地(dì)却不很(hěn)爱惜,全都拿来(lái)送给别人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍惜(xī)。

  今天(tiān)割掉五座(zuò)城,明天割(gē)掉(diào)十座城,这才能(néng)睡一夜安(ān)稳觉。

  明天起床一看四(sì)周边(biān)境,秦国的军队又来了。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土地有限(xiàn),强暴的秦(qín)国的欲望永(yǒng)远(yuǎn)不(bù)会(huì)满足(zú),(诸侯)送给他(tā)的越(yuè)多,他侵犯得就越急迫(pò)。

  所以用不着(zhe)战争,谁强(qiáng)谁(shuí)弱,谁胜谁负就已经决定(dìng)了(le)。

  到了(le)覆灭(miè)的地步,道理本来就(jiù)是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴救火,柴(chái)不烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这话说的很正确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国(guó),(可是)最终也随着五(wǔ)国灭亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国(guó))跟(gēn)秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已(yǐ)经(jīng)灭亡(wáng)了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起(qǐ)初(chū)有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋(móu)略,能够(gòu)守住他们的(de)国土,坚持正义,不贿赂(lù)秦(qín)国。

  因此燕虽然是个(gè)小国,却后来才灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太(tài)子(zi)丹用派遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对付秦(qín)国(guó)的计(jì)策,这才招致了(灭(miè)亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战(zhàn)五(wǔ)次,打了两次(cì)败(bài)仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国两次(cì)攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧(mù)接连打退秦(qín)国(guó)的进攻(gōng)。

  等(děng)到李牧因受诬陷而(ér)被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(秦国的一个(gè))郡(jùn),可惜赵国用武力抗秦而没(méi)能坚(jiān)持到(dào)底。

  而且燕赵两国(guó)正处(chù)在秦国把其他国家快要(yào)消(xiāo)灭(miè)干(gàn)净(jìng)的时候(hòu),可以说(shuō)是智谋(móu)穷竭,国(guó)势孤立危急,战败了而(ér)亡国(guó),确(què)实是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜(xī)他们的(de)国土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国(guó)的)刺客不(bù)去(刺秦(qín)王)(赵国的)良(liáng)将李牧还(hái)活(huó)着,那么胜败的命运(yùn),存亡的理数,倘若与秦(qín)国相比较(jiào),也许还(hái)不(bù)容易衡量(liàng)(出高低(dī)来)呢(ne)。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂秦(qín)国的(de)土地来封给天下的谋(móu)臣,用侍奉秦国的心来(lái)礼遇天下的奇(qí)才,齐心合力地(dì)向(xiàng)西(对(duì)付秦国),那(nà)么,我(wǒ)恐怕(pà)秦国人饭也不能咽下去(qù)。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有利形(xíng)势,却被(bèi)秦国积(jī)久的威势(shì)所胁迫,天天割地,月月割地,以(yǐ)至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦(qín)国都是诸侯之国,他们的势力(lì)比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上六国(guó)了。

      写作(zuò)特点

     1.借古(gǔ)讽今,针(zhēn)砭(biān)时弊

     战国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为(wèi)了独占(zhàn)天(tiān)下(xià),各(gè)国(guó)之间不(bù)断进行战(zhàn)争。

  最(zuì)后六(liù)国被秦(qín)国逐个击(jī)破(pò)而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原因是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧变法的(de)彻底改革,确(què)立了先(xiān)进(jìn)的生产(chǎn)关系,经(jīng)济得(dé)到较快的发(fā)展,军事实(shí)力超(chāo)过了六国(guó)。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了当时历(lì)史发展走向(xiàng)统(tǒng)一(yī)的大势,有其历史(shǐ)的必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但(dàn)并不是(shì)进行史(shǐ)学的分(fēn)析,也不是就历史谈(tán)历史,而(ér)是借史立论,以古鉴今,选择(zé)一个角度,抓住(zhù)一个问题,持之有故、言(yán)之成理地确立自己(jǐ)的论点(diǎn),进行深入论证(zhèng),以阐明自己(jǐ)对现实(shí)政(zhèng)治(zhì)的主张。

  因此我们(men)分(fēn)析(xī)这(zhè)篇文章,不是(shì)看(kàn)它是(shì)否准确、全面地评价(jià)了(le)历史事(shì)实,而(ér)应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历史与(yǔ)现实(shí)结合(hé)的角度(dù),依(yī)据史实,抓住六国(guó)破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时(shí)弊,切中要(yào)害,表明了作者明达(dá)而深湛的(de)政(zhèng)治(zhì)见解。

  文末(mò)巧妙地联系(xì)北宋现实,点出(chū)全文的(de)主旨,语意(yì)深切,发人(rén)深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本文(wén)为论说文,其结构完美地(dì)体现(xiàn)了论证的一般方法和(hé)规则(zé),堪称古代论说文(wén)的典范(fàn)。

  文(wén)章开篇即提出(chū)六国破灭“弊在(zài)赂秦(qín)”的论点(diǎn);然后以史实(shí)为据(jù),分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类国家从(cóng)正面加以论证;又(yòu)以(yǐ)假设进(jìn)一步申说,如果(guǒ)不赂秦(qín)则六(liù)国(guó)不至(zhì)于灭亡,从反面加以论证;从而得(dé)出“为国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫”的论(lùn)断;最后(hòu)借古(gǔ)论今,讽谏(jiàn)北(běi)宋统治者切(qiè)勿“从六国破(pò)亡(wáng)之故事”。

  文章围绕(rào)中心论点展(zhǎn)开论证,既(jì)深(shēn)入(rù)又(yòu)充分,逻辑严密,无(wú)懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构(gòu)严整。

  不(bù)仅(jǐn)句与句(jù)、段与(yǔ)段(duàn)之间(jiān)有紧密的逻(luó)辑联系,而且首(shǒu)尾照(zhào)应,古今相映(yìng)。

  文(wén)中运用(yòng)例(lì)证、引证(zhèng)、假设,特(tè)别是对比的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方土地得失(shī)对(duì)比(bǐ),既以秦(qín)受(shòu)赂所得与战胜所得对(duì)比(bǐ),又以诸侯(hóu)行赂(lù)所(suǒ)亡与(yǔ)战败所(suǒ)亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝(qǐn)”对(duì)比;以六国与北宋对(duì)比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一(yī)论点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在(zài)语(yǔ)言方面,本(běn)文(wén)除了(le)具有一(yī)般论(lùn)说文用词准(zhǔn)确、言简意赅的特(tè)点之外(wài),还有(yǒu)语言生(shēng)动形象的特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引古人之(zhī)言来形象地说明道理,用“食之不(bù)得下(xià)咽”形(xíng)容(róng)“秦人”的(de)惶(huáng)恐不安,大(dà)大增强了(le)文章(zhāng)的表达效果。

  文章的字(zì)里行间饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈(liè)的嗟叹,就(jiù)是在(zài)夹叙夹(jiā)议(yì)的文字中,也流溢着作者的情感(gǎn),如对以地事秦(qín)的(de)憎(zēng)恶,对(duì)“义不(bù)赂秦”的赞(zàn)赏(shǎng),对“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤(fèn),都溢于(yú)言表(biǎo),有着强烈的感染力,使文章不(bù)仅以理服人,而且(qiě)以情(qíng)感人。

  再加上对偶、对(duì)比(bǐ)、比喻(yù)、引用、设问等修辞方式的(de)运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨(jǐn),而(ér)且富于变化,承转灵活(huó),纵横恣(zì)肆,起伏跌宕(dàng),雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力量(liàng)和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 130万韩元等于多少人民币,130万韩元等于多少美元

评论

5+2=