橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

悔辱的意思解释,悔辱的意思和拼音是什么

悔辱的意思解释,悔辱的意思和拼音是什么 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大(dà)而从六(liù)国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而(ér)从六国古今(jīn)异义是“苟(gǒu)以天下之大,而从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭(miè)亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国(guó)了的。

  关于(yú)苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而(ér)从(cóng)六国破亡之故事是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大(dà)而从六国古今异义以及苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì)是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之故事古今异义(yì)词(cí),苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国(guó)古今异义,六国论苟(gǒu)以天下(xià)之大,苟以天(tiān)下之大的翻译等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异义(yì)

  “苟以天下之(zhī)大(dà),而从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)”翻译(yì)是如果凭借偌大(dà)国(guó)家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六国了。

  出自宋(sòng)代苏(sū)洵(xún)的《六(liù)国论》。

  原文(wén):夫六(liù)国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以天下之大,下而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事,是又在(zài)六国(guó)下矣。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了(le)六国(guó)灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取(qǔ)六国灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六(liù)国论》是苏(sū)洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下面是(shì)的我为大家精(jīng)心整的(de)“《六(liù)国论》翻译(yì)及原文”!供大家阅读!希望能够帮助到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山人(rén)。

  生于宋(sòng)真(zhēn)宗大(dà)中(zhōng)祥符二年四(sì)月二十五日(rì)(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平三年四月(yuè)戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二十七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六经(jīng)、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳(dèng)纳茄辙同至京师(shī)。

  欧(ōu)阳(yáng)修(xiū)上(shàng)其所著权书、衡论等二十二(èr)篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除(chú)秘书省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来礼书(shū),为太(tài)常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及(jí)谥法三卷(juǎn),均《宋(sòng)史本传》并(bìng)传于(yú)世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之道也。

  或曰:六国互(hù)丧,率(lǜ)赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖(gài)失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在(zài)赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小(xiǎo)则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而(ér)得者,其(qí)实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯(hóu)之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日割(gē)五城(chéng),明日(rì)割十城,然(rán)后得一夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然则(zé)诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌(yàn),奉(fèng)之(zhī)弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急(jí)。

  故不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负已判(pàn)矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古(gǔ)人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不(bù)尽,火不(bù)灭。

  ”此(cǐ)言得(dé)之。

     齐(qí)人(rén)未尝赂(lù)秦,终(zhōng)继五(wǔ)国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不(bù)助五国(guó)也。

  五国既丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其(qí)土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小(xiǎo)国(guó)而(ér)后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎(jì)牧(mù)以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用(yòng)武而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可(kě)谓(wèi)智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三国各爱其(qí)地(dì),齐人勿附于秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则胜(shèng)负之数,存(cún)亡之(zhī)理,当(dāng)与秦相较(jiào),或未(wèi)易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地,封(fēng)天(tiān)下之谋臣,以事秦之(zhī)心,礼天下之奇才,并力西(xī)向(xiàng),则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之(zhī)势,而为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫,日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣(yǐ)。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割(gē)地(dì)求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对(duì)该(gāi)设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表(biǎo)示(shì)原因,有(yǒu)“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作(zuò)名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实(shí)际数(shù)目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先人祖辈,指列国的(de)先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露(lù):暴露在霜露之中。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸(cùn)之地(dì),都是形(xíng)容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土(tǔ)地(dì))来送(sòng)给别人。

  实际是举之以予(yǔ)人(rén),省(shěng)略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那(nà)么(me)。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满(mǎn)足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地越多(duō),(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈(yù):都(dōu)是(shì)“更加”的(de)意思(sī)。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国(guó)策魏策(cè)》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对(duì)了。

  得(dé)之,得(dé)其理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同时迁其(qí)国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国(guó)。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初(chū)有长远的谋略。

     32.义(yì):名词(cí)作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词(cí)的使(shǐ)动(dòng)用法)

     38.洎:及(jí),等到(dào)。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把赵国(guó)改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城(chéng)。

     41.且燕(yàn)、赵处秦(qín)革(gé)灭殆(dài)尽(jǐn)之(zhī)际(jì):燕赵两国(guó)正处(chù)在(zài)秦国把其他国家快要(yào)消灭干(gàn)净(jìng)的时(shí)候。

  革(gé),改变,除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智(zhì)力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假(jiǎ)如(rú)。

     44.胜负(fù)之数,存(cún)亡之理:胜负(fù)存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之地封(fēng)天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之(zhī)不得下(xià)咽也:指寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋(qū)于(yú)亡:日,每(měi)天,名作状。

  月(yuè),每(měi)月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要被积久的威(wēi)势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹(yóu)有可(kě)以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事(shì):旧事(shì),先例。

      一(yī)词(cí)多(duō)义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用(yòng)而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人(rén)省略(lüè)句:举(jǔ)以之(zhī)予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(以(yǐ)至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者(zhě)以赂者丧 (因(yīn)为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大(dà)欲(yù)(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前一(yī)个“之”指(zhǐ)奉秦之物(wù),后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之(zhī) (代词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(bèi)(因果承接(jiē))

     2.起(qǐ)视(shì)四境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表示(shì)转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也 (转(zhuǎn)折(zhé))

     5.二(èr)败而三(sān)胜(并(bìng)列)

     6.而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后(hòu):这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用(yòng)兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假(jiǎ)如,如(rú)果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与(yǔ)战(zhàn)败而亡者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽(suī)小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国(guó)也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和(hé)。

  介(jiè)词(cí))

      古(gǔ)今异(yì)义(yì)

     1.其实:

     古义:它的(de)实(shí)际(jì)数(shù)量(liàng) 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父辈 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表示(shì)到达某种程(chéng)度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义(yì):旧事,前例 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智(zhì)谋与(yǔ)力(lì)量(liàng) 今(jīn)义:指人(rén)类思(sī)考能力(lì)与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后(hòu) 今义(yì):用(yòng)于顺承复句的后一分句的(de)句首,或一段的开头,表示某一行动或情(qíng)况发生后,接着发生或引起另一(yī)行动或(huò)情况,有的(de)跟前一分句的(de)“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义(yì):结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再(zài):

     古(gǔ)义;两次 今(jīn)义;第(dì)二次(cì)

     成语

     如弃(qì)草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小(xiǎo)草那(nà)样。

  形容(róng)毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着(zhe)柴草去救火(huǒ)。

  比喻(yù)用错(cuò)的(de)方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦(qín)

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视(shì)之(zhī)不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗(chán)诛

     2.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫

     四(sì)、判断(duàn)句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯(sī)用兵之(zhī)效(xiào)也(yě)

     4. 赂(lù)秦而力(lì)亏,破灭(miè)之(zhī)道也(yě)

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句(jù)

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行(xíng))正义(yì) 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使(shǐ)动(dòng)用(yòng)法

     3.以(yǐ)事秦(qín)之(zhī)心礼天下之(zhī)奇才

     事(shì):侍奉 名(míng)词作(zuò)动词

     礼:礼待(dài) 名(míng)词为动(dòng)词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每(měi)天(tiān) 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终:坚持到底 形容(róng)词作动词

     8.不(bù)能独完(wán)

     完:完好,保全 形(xíng)容(róng)词(cí)作动词

     9.至于(yú)颠(diān)覆,理固宜(yí)然

     理:按(àn)理来说名词(cí)作状语(yǔ)

     10.始(shǐ)速(sù)祸焉

     速:招致(zhì) 形容词作动(dòng)词

     11.小(xiǎo)则获(huò)邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方(fāng)面 形(xíng)容词(cí)作名词(cí)

     12.下而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之故事(shì)

     下(xià):取自下策 名词(cí)作(zuò)动词

      通(tōng)假字(zì)

     1.诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与(yǔ)秦(qín)相较,或未(wèi)易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文(wén)

     六国(guó)的(de)灭亡,不是(shì)(因为(wèi)他们(men)的)武器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土地来贿赂秦(qín)国(guó)。

  拿土地(dì)贿赂秦(qín)国亏损了自己(jǐ)的力量,(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个的灭亡,难(nán)道全部是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不(bù)贿赂秦国的(de)国家因为有贿赂秦国的国家而(ér)灭亡。

  原(yuán)因是不(bù)贿赂秦国的国(guó)家失(shī)掉了强有(yǒu)力的外援,不(bù)能独(dú)自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取土(tǔ)地以外,(还受(shòu)到(dào)诸侯(hóu)的贿赂(lù)),小的就获得(dé)邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土(tǔ)地与(yǔ)战胜别国(guó)所得到的土地,(前(qián)者)实际多(duō)百倍。

  六国(guó)诸侯(hóu)(贿(huì)赂秦(qín)国(guó))所丧失的土地与战败所丧失的土地相比(bǐ),实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国(guó)最想要(yào)的,与六国诸(zhū)侯最担心的,本来(lái)就(jiù)不在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一(yī)点土地。

  子孙对那些土地却(què)不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小(xiǎo)草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明(míng)天(tiān)割(gē)掉十座城,这才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天起(qǐ)床一看(kàn)四周边(biān)境,秦国的(de)军(jūn)队又来了。

  既然这样,那(nà)么诸侯(hóu)的土(tǔ)地有限,强(qiáng)暴(bào)的(de)秦国的欲望永远不会(huì)满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负就已经决定了(le)。

  到(dào)了覆(fù)灭(miè)的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉秦国(guó),就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦(qín)国,(可是(shì))最(zuì)终(zhōng)也随着五国(guó)灭(miè)亡了,为什么呢?(是因(yīn)为齐(qí)国(guó))跟秦(qín)国交好而不(bù)帮(bāng)助(zhù)其他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了,齐国也就(jiù)没法幸免了。

  燕国和(hé)赵(zhào)国的国君,起初(chū)有长(zhǎng)远的谋略,能够守住他们的(de)国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是个小国,却后(hòu)来才灭亡(wáng),这就是(shì)用兵抗秦(qín)的效果(guǒ)。

  等到后(hòu)来燕太子丹用派遣荆(jīng)轲(kē)刺(cì)杀秦王作对付秦国(guó)的计策,这才招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦(qín)国交(jiāo)战(zhàn)五次(cì),打了两次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧(mù)接连打(dǎ)退(tuì)秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国用武力抗(kàng)秦而(ér)没能坚持到(dào)底。

  而且燕赵(zhào)两(liǎng)国正处(chù)在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭(miè)干净的时候,可(kě)以说是智谋穷竭(jié),国势孤立危急,战(zhàn)败了(le)而亡国,确实是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏(wèi)、楚三(sān)国(guó)都(dōu)爱惜他(tā)们的国(guó)土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客(kè)不去(刺秦(qín)王)(赵国(guó)的(de))良(liáng)将李(lǐ)牧还活着,那(nà)么胜(shèng)败的命运,存亡的理数,倘若(ruò)与秦国(guó)相比较,也许还(hái)不容易(yì)衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果(guǒ)六(liù)国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土地来(lái)封给天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的心(xīn)来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心合力地(dì)向西(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦国人饭(fàn)也不能咽(yàn)下去。

  真可(kě)悲啊(a)!有(yǒu)这(zhè)样(yàng)的有利形势(shì),却被秦国积(jī)久的威势(shì)所胁迫,天天割地,月月割地(dì),以至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人不(bù)要(yào)被积久(jiǔ)的威(wēi)势所胁迫啊(a)!

     六国和(hé)秦(qín)国(guó)都是诸侯之国,他们的势力比秦(qín)国(guó)弱,却还有可(kě)以不贿赂秦(qín)国而战胜(shèng)它(tā)的优势。

  如果(guǒ)凭借(jiè)偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊(bì)

     战国(guó)时(shí)代(dài),七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天下(xià),各(gè)国(guó)之间不断进(jìn)行战争。

  最后六国(guó)被秦国逐个击破而灭(miè)亡了。

  六(liù)国灭亡的原因是多方面(miàn)的(de),其根本(běn)原因是秦国经(jīng)过(guò)商(shāng)秧变(biàn)法的彻底改革,确立(lì)了先进的(de)生产关系,经(jīng)济得到较快的发展,军事实(shí)力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展(zhǎn)走(zǒu)向(xiàng)统一(yī)的大势,有其(qí)历史的必(bì)然(rán)性(xìng)。

  本文属于史论,但并不(bù)是进行史学(xué)的(de)分析(xī),也不是就历(lì)史谈历史,而是借史立(lì)论,以古(gǔ)鉴(jiàn)今,选择(zé)一个角度,抓住一个问题,持之有故、言之成理(lǐ)地确立自己的论(lùn)点(diǎn),进行(xíng)深(shēn)入论证,以阐明(míng)自己对现实政治的主张。

  因此我(wǒ)们分(fēn)析这篇文章(zhāng),不是看它是(shì)否准(zhǔn)确、全面地(dì)评价了历史事实,而(ér)应着(zhe)眼于(yú)其强烈(liè)的现实(shí)针对(duì)性。

  本文(wén)从历史与现(xiàn)实结合的角度,依据(jù)史(shǐ)实,抓(zhuā)住六国破(pò)灭“弊在赂秦”这(zhè)一点来立(lì)论(lùn),针砭时弊(bì),切中(zhōng)要(yào)害,表(biǎo)明了作者明达而深(shēn)湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点(diǎn)出(chū)全文的主旨,语意深切,发人深(shēn)省。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明(míng),论证严密(mì)

     本文为论(lùn)说文,其(qí)结构完美地(dì)体现了(le)论证(zhèng)的一般(bān)方法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出(chū)六(liù)国破灭(miè)“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以史(shǐ)实为据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假设进(jìn)一步申说,如果不(bù)赂秦则(zé)六国不(bù)至于灭亡(wáng),从反面加以(yǐ)论证;从(cóng)而得出“为(wèi)国者无使为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡(wáng)之故(gù)事”。

  文章围(wéi)绕(rào)中心论点展开论证,既深入又充(chōng)分,逻辑(jí)严密(mì),无懈可(kě)击。

  全文纲目分(fēn)明(míng),脉胳(gē)清(qīng)晰(xī),结构严整。

  不仅句与句(jù)、段与段之(zhī)间(jiān)有(yǒu)紧密的逻辑联(lián)系,而且首(shǒu)尾(wěi)照(zhào)应,古(gǔ)今相(xiāng)映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比(bǐ)的论(lùn)证方法(fǎ)。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对比(bǐ);秦与(yǔ)诸侯双方(fāng)土地得(dé)失对比(bǐ),既以秦(qín)受赂所得与(yǔ)战胜所得(dé)对(duì)比,又以诸侯行赂所(suǒ)亡与战(zhàn)败所亡对比;赂秦(qín)之频与“一夕(xī)安寝”对比;以(yǐ)六国与北(běi)宋(sòng)对比。

  通过对(duì)比增强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充(chōng)沛(pèi)

     在语言方面,本文除了具有一般论说文用词(cí)准确、言简意赅(gāi)的特点之外,还有语言生(shēng)动形象的特(tè)点。

  在(zài)论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古人之言来形象地说明道(dào)理,用“食之不得下咽”形容(róng)“秦(qín)人”的惶恐不安,大大增强了文(wén)章的表达效果。

  文章(zhāng)的字里行间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不仅(jǐn)有“呜(wū)呼(hū)”“悲夫”等(děng)感情强烈(liè)的(de)嗟叹(tàn),就是在夹(jiā)叙夹议(yì)的(de)文字中,也流(liú)溢着作(zuò)者的情感,如(rú)对以地(dì)事秦的憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对(duì)“用(yòng)武(wǔ)而不终(zhōng)”的惋惜(xī),对为国(guó)者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表,有着强烈的感(gǎn)染(rǎn)力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对(duì)偶、对(duì)比、比喻、引(yǐn)用、设问等修辞方(fāng)式的运(yùn)用(yòng),使文(wén)章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而(ér)且(qiě)富(fù)于变化,承转灵(líng)活(huó),纵横(héng)恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有(yǒu)雄辩(biàn)的(de)力量和(hé)充沛的气势。

  苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而从六(liù)国古今异义是“苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事(shì),是又在(zài)六国下矣”翻译(yì)是(shì)如果凭借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六国灭(miè)亡的前例,这就比不上六(liù)国了(le)的(de)。

  关于(yú)苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六(liù)国古(gǔ)今(jīn)异义以(yǐ)及苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事(shì)古今异义词,苟以天下之大(dà)而从六国古今异义(yì),六国论苟以天下之大,苟(gǒu)以天下(xià)之大的翻译等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识(shí):

苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡之故事是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)翻(fān)译(yì),苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国古今异义

  “苟以天下之大,而(ér)从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却追随六(liù)国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂(lù)而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证(zhèng)了六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋(sòng)王朝对(duì)契(qì)丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取(qǔ)六国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六国论》翻译及原文

     《六(liù)国论》是苏洵政论(lùn)文(wén)的代(dài)表作(zuò)品。

  下面是的我为大(dà)家精(jīng)心整的“《六国论》翻(fān)译(yì)及(jí)原文”!供大家(jiā)阅读!希望能够帮助(zhù)到大家!更多精彩内容请(qǐng)持续关注!

  《六(liù)国论》翻译及原文(wén)

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明(míng)允,四川(chuān)眉(méi)山(shān)人。

  生于宋真(zhēn)宗大(dà)中祥(xiáng)符二年四月二(èr)十(shí)五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年(nián)5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二(èr)十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所(suǒ)为(wèi)文(wén),闭户益(yì)读书,遂通(tōng)六经、百家(jiā)之说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐(yòu)间(jiān),与二子轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师(shī)。

  欧阳(yáng)修(xiū)上其所著权书(shū)、衡论等二十二篇(piān),士大夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除(chú)秘书(shū)省校书郎(láng)。

  历(lì)迁陈(chén)州项目城(chéng)令(lìng)。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以来礼书,为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐(yòu)集二十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并(bìng)传于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也(yě)。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂者以赂者丧,盖(gài)失强援,不能(néng)独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所得(dé),与战胜而得(dé)者(zhě),其实百倍(bèi);诸侯之所亡,与战败(bài)而(ér)亡者(zhě),其(qí)实亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸(zhū)侯之所大(dà)患,固不在(zài)战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露(lù),斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人(rén),如弃(qì)草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起视(shì)四(sì)境,而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(yǐ)。

  然(rán)则诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲(yù)无厌(yàn),奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急。

  故不战而强弱胜(shèng)负已(yǐ)判(pàn)矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人(rén)云:“以(yǐ)地事秦,犹(yóu)抱薪(xīn)救火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐(qí)人(rén)未尝赂秦(qín),终继五国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国(guó)既丧(sàng),齐(qí)亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远略,能守(shǒu)其土(tǔ),义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯(sī)用兵之(zhī)效也。

  至丹(dān)以荆(jīng)卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五(wǔ)战于秦,二败而(ér)三(sān)胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜(xī)其用(yòng)武而不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革(gé)灭(miè)殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人(rén)勿附于秦(qín),刺客(kè)不行,良悔辱的意思解释,悔辱的意思和拼音是什么将犹在,则胜(shèng)负之(zhī)数(shù),存(cún)亡之(zhī)理,当与(yǔ)秦(qín)相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地(dì),封天下之谋臣,以事(shì)秦之(zhī)心(xīn),礼天(tiān)下(xià)之奇才,并力西向,则(zé)吾恐秦人(rén)食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有(yǒu)如此之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫,日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡。

  为国(guó)者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦(qín)皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于贿(huì)赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里(lǐ)指向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原(yuán)因(yīn),有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻(gōng)取:用(yòng)攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的(de)地方(fāng)。

     10.其实(shí):它的实(shí)际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们(men)的先(xiān)人祖辈,指(zhǐ)列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊(zūn)长的敬(jìng)称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸(cùn)之地(dì),都是形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以(yǐ)予人:拿(ná)它(土地)来送(sòng)给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急:(诸(zhū)侯)送(sòng)给秦的土(tǔ)地越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意(yì)思(sī)。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡(hú)决定(dìng)枣(zǎo)察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理(lǐ)本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国(guó)家,同(tóng)时迁(qiān)其国(guó)宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附(fù)秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王(wáng)族(zú)的姓,此(cǐ)借指(zhǐ)秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两(liǎng)次。

     37.连却(què)之:使...退(tuì)却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之(zhī)后,把赵(zhào)国(guó)改为(wèi)秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭(miè)殆尽之际:燕赵(zhào)两国正(zhèng)处在秦国把其他国家(jiā)快(kuài)要消灭干净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和(hé)力(lì)量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前(qián)假(jiǎ)如。

     44.胜负之数(shù),存(cún)亡之理:胜(shèng)负存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食(shí)之(zhī)不得下咽也:指寝(qǐn)食(shí)不安(ān),内心(xīn)惶(huáng)恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而(ér)为秦人(rén)积威(wēi)之(zhī)所劫(jié):而,却。

  积威:积久而(ér)成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割(gē),以(yǐ)趋于亡:日(rì),每(měi)天,名(míng)作状(zhuàng)。

  月(yuè),每月(yuè),名(míng)作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉:治理国家的人不(bù)要被积久(jiǔ)的(de)威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之(zhī)大苟(gǒu),如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻(gōng)取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把(bǎ)土地拿(ná)来送给(gěi)别人省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前一(yī)个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后(hòu)一个(gè)“之”指赂(lù)秦各(gè)国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代(dài)词(cí),指代上面的道(dào)理)

     而(ér):

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣(可是(shì),表示转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(shì)(承接(jiē))

     然:

     1.然(rán)则:既然这(zhè)样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词(cí),兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(shì)(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其地(假(jiǎ)如(rú),如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与(yǔ)战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国(guó)而(ér)后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助(zhù)五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数(shù)量 今义:实(shí)际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今(jīn)义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表(biǎo)示(shì)到(dào)达某种(zhǒng)程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表示可(kě)能(néng)或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧(jiù)事(shì),前例 今义(yì):文学(xué)体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与(yǔ)力(lì)量 今义(yì):指人(rén)类(lèi)思考能力与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今(jīn)义:用于顺承复(fù)句(jù)的(de)后一分句的句首,或(huò)一段的开头(tóu),表示某一行动或情(qíng)况发生(shēng)后,接着发(fā)生或引起另一行(xíng)动(dòng)或情况,有的跟(gēn)前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相(xiāng)呼应

     8.与(yǔ):

     古义(yì):结(jié)交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义(yì):招致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两(liǎng)次(cì) 今义;第二次(cì)

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小草(cǎo)那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比(bǐ)喻用(yòng)错的方法去消(xiāo)除(chú)灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而(ér)扩大。

      特(tè)殊句式

     一(yī)、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝(cháng)五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句(jù)

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕(yàn)虽小国(guó)而后(hòu)亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦(qín)而力(lì)亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利(lì),战(zhàn)不善,弊在赂(lù)秦(qín)

     五、定(dìng)语后置句(jù)

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词(cí)类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义(yì) 名词作动词

     2.牧连却(què)之

     却(què):使……退(tuì)却,译为打退 动词的使(shǐ)动(dòng)用(yòng)法(fǎ)

     3.以事秦之心(xīn)礼天(tiān)下之奇才(cái)

     事(shì):侍(shì)奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名(míng)词为动(dòng)词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不(bù)得下咽也

     下(xià):吞下 名词为(wèi)动词(cí)

     5.日(rì)削月割(gē),以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍(shì)奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终(zhōng):坚持到(dào)底 形容词(cí)作动词(cí)

     8.不能独完

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动(dòng)词

     9.至(zhì)于颠覆(fù),理固宜然

     理(lǐ):按理来说名词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动词

     11.小则获邑,大(dà)则得城(chéng)

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面(miàn) 形容词作(zuò)名(míng)词

     12.下(xià)而(ér)从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯(hóu)之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之(zhī)欲(yù)无厌(yàn)

     通餍:满(mǎn)足(zú)

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国(guó)者无使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的(de)灭(miè)亡,不是(shì)(因为他们的)武(wǔ)器不锋利(lì),仗打得(dé)不好,弊端在于(yú)用土(tǔ)地来贿(huì)赂秦国。

  拿(ná)土地(dì)贿赂(lù)秦国亏损了自己的力(lì)量,(这就)是(shì)灭亡的原(yuán)因。

  有人问(wèn):“六国一个接一个的灭亡(wáng),难道全部是因(yīn)为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的国(guó)家因为有(yǒu)贿(huì)赂秦国的国家(jiā)而(ér)灭(miè)亡。

  原因是(shì)不贿赂(lù)秦国的国(guó)家(jiā)失掉了强有力(lì)的外(wài)援,不(bù)能独(dú)自(zì)保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了(le)用战争夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的就(jiù)获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土(tǔ)地与战胜别国所得到(dào)的土地,(前者)实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与战败(bài)所丧失(shī)的土地相(xiāng)比,实际(jì)也要多百倍。

  那么秦国(guó)最(zuì)想(xiǎng)要的,与六国诸(zhū)侯最担心的,本来就不在于战争。

  想(xiǎng)到(dào)他们的祖辈和父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才有了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那些土地(dì)却(què)不很爱惜,全都拿来送(sòng)给别人,就像扔掉小草(cǎo)一样(yàng)不(bù)珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明(míng)天割掉十座城(chéng),这才能睡一(yī)夜安稳觉(jué)。

  明天(tiān)起床一看四周边(biān)境,秦(qí悔辱的意思解释,悔辱的意思和拼音是什么n)国的军队又来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦(qín)国的欲望永远不(bù)会满足,(诸侯)送(sòng)给他的越多,他侵犯(fàn)得就越急(jí)迫(pò)。

  所以用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决(jué)定(dìng)了。

  到了覆灭的地(dì)步,道理本来(lái)就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着(zhe)五国灭(miè)亡了,为什(shén)么(me)呢?(是因为齐国(guó))跟秦(qín)国交好而不(bù)帮助其他(tā)五国。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国也就没法幸免了。

  燕(yàn)国(guó)和(hé)赵国的国君(jūn),起初有长远(yuǎn)的谋略,能够(gòu)守住他们(men)的国土,坚持(chí)正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然(rán)是(shì)个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到(dào)后来(lái)燕太子(zi)丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王作对(duì)付秦(qín)国的计策(cè),这才招致(zhì)了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经(jīng)与(yǔ)秦(qín)国交战五次,打了两次败(bài)仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打退秦国的进攻。

  等到(dào)李牧(mù)因受诬(wū)陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的(de)一个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗(kàng)秦而没能坚持(chí)到底。

  而且(qiě)燕赵两国正处(chù)在(zài)秦国把(bǎ)其他(tā)国家快要(yào)消灭干净的时候,可(kě)以说是智谋穷竭,国势(shì)孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都(dōu)爱惜他们(men)的国(guó)土,齐国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的(de))刺(cì)客不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良(liáng)将李牧还活(huó)着(zhe),那么胜败(bài)的命运,存亡的理数(shù),倘若与秦国相比较(jiào),也许还不容易衡量(出(chū)高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天(tiān)下的谋臣,用(yòng)侍奉秦(qín)国的心(xīn)来(lái)礼遇天下的(de)奇才,齐心(xīn)合(hé)力(lì)地(dì)向西(xī)(对付(fù)秦国),那么,我恐(kǒng)怕(pà)秦国人饭也不(bù)能(néng)咽下去(qù)。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有利形势,却被秦(qín)国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天天割地,月月割地(dì),以(yǐ)至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人(rén)不要被积久(jiǔ)的威势(shì)所(suǒ)胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都是诸(zhū)侯(hóu)之国,他们的势力比秦国(guó)弱,却还有可以不贿赂秦国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭(biān)时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进(jìn)行战(zhàn)争。

  最后六国被(bèi)秦国逐(zhú)个(gè)击破而灭(miè)亡(wáng)了(le)。

  六国灭(miè)亡的原因(yīn)是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧变法的彻底改革,确(què)立(lì)了(le)先进的生(shēng)产(chǎn)关系,经济得(dé)到较快的发展(zhǎn),军事实力(lì)超过(guò)了六(liù)国。

  同时,秦(qín)灭六(liù)国,顺应了当时(shí)历史发(fā)展(zhǎn)走向统一的大势,有其历(lì)史的必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进(jìn)行史学(xué)的分析(xī),也不是就历史(shǐ)谈历(lì)史(shǐ),而是借史立论,以古鉴今,选择一(yī)个(gè)角(jiǎo)度,抓住一个问题,持之(zhī)有故、言之成理地(dì)确(què)立自己的论点,进(jìn)行深(shēn)入论证,以阐明自己对(duì)现实政(zhèng)治的主张(zhāng)。

  因此我们分析这篇文章,不(bù)是看它是(shì)否准确、全(quán)面地评价了历史事(shì)实,而(ér)应着眼于(yú)其强烈的现实(shí)针对性。

  本文从历史与(yǔ)现实结合的(de)角度,依据史实,抓住六国(guó)破灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者(zhě)明达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地(dì)联系北(běi)宋现实,点出全文的(de)主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明,论证严密(mì)

     本文为论说文,其(qí)结构完美地体现了(le)论(lùn)证的(de)一(yī)般(bān)方(fāng)法和(hé)规则,堪称古(gǔ)代论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点(diǎn);然后以史(shǐ)实为据,分别就“赂(lù)秦(qín)”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国(guó)家从正面加以(yǐ)论证(zhèng);又以假设进(jìn)一步申说,如果不赂秦则六(liù)国不至(zhì)于灭(miè)亡,从反面加以(yǐ)论证(zhèng);从而得出“为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫”的(de)论断;最后借(jiè)古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切(qiè)勿“从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)”。

  文章围绕(rào)中心论点展开(kāi)论证,既(jì)深(shēn)入又充分,逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之(zhī)间有(yǒu)紧密的(de)逻(luó)辑联(lián)系,而(ér)且首尾(wěi)照应,古(gǔ)今(jīn)相映(yìng)。

  文中运用(yòng)例证、引(yǐn)证、假(jiǎ)设,特别(bié)是对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土地得失对(duì)比,既(jì)以秦受(shòu)赂所得与战胜所得(dé)对比(bǐ),又(yòu)以(yǐ)诸侯(hóu)行赂所(suǒ)亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六(liù)国与北宋对(duì)比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这(zhè)一论点的鲜(xiān)明性(xìng)、深刻(kè)性。

     3.语(yǔ)言生(shēng)动,气势充沛

     在语言(yán)方(fāng)面,本文除了(le)具(jù)有一般论说文用词准(zhǔn)确、言简意赅(gāi)的特点(diǎn)之外,还有语言生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先祖父(fù)……而秦兵又(yòu)至矣”的描述,引古(gǔ)人之言来形象地说明道理,用(yòng)“食之不得下咽(yàn)”形(xíng)容“秦人”的(de)惶(huáng)恐不(bù)安(ān),大大增(zēng)强了文章的表达效(xiào)果(guǒ)。

  文章的字(zì)里行间饱含着作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的(de)嗟(jiē)叹(tàn),就(jiù)是在夹叙夹议的文字中,也(yě)流溢着(zhe)作者的情(qíng)感(gǎn),如对以地事秦(qín)的憎(zēng)恶,对(duì)“义不(bù)赂秦”的赞赏,对(duì)“用(yòng)武而(ér)不终”的惋惜,对(duì)为国者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于(yú)言(yán)表,有着(zhe)强(qiáng)烈(liè)的感染力,使文章(zhāng)不仅以理服人,而且(qiě)以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用(yòng)、设问等修辞方式的(de)运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而(ér)且富于变化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆(sì),起伏(fú)跌(diē)宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄辩的力量和充沛(pèi)的(de)气势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 悔辱的意思解释,悔辱的意思和拼音是什么

评论

5+2=