across 和(hé) cross的区(qū)别,cross和across区(qū)别和用法(fǎ)是它(tā)们二(èr)者的(de)主要区别在于词性和(hé)使(shǐ)用场合(hé)有所不同(tóng):across是(shì)介词,而cross是动词的。
关(guān)于across 和 cross的区别,cross和(hé)across区别和用法以及across 和 cross的区(qū)别,across和cross有什么(me)关系,cross和across区(qū)别和(hé)用法,across和cross的区别through over,across与cross的区别(bié)是什么等问题,小编将为你整理以下(xià)知(zhī)识:
across 和 cross的区别,cross和across区别和用法
它(tā)们二者的主要区别在于词(cí)性和(hé)使用场合有所不同:across是介词,而cross是动词。across和cross这两个词(cí)都是表示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅(jǐn)差一个字(zì)母,所以很容易(yì)混(hùn)淆。
cross1.作动词用(yòng)穿过,越过。
渡(dù)过;
交叉, 相交(jiāo)
它们二(èr)者的主要区(qū)别在于词性和使用场合(hé)有所不同:across是介词,而cross是动词(cí)。
across和cross这两(liǎng)个(gè)词都是表示“横(héng)越”、“渡(dù)过”之意,在拼写(xiě)上仅差一个字母,所以很(hěn)容易混淆。
cross1.作动词用
穿过,越过。
渡过;
交(jiāo)叉(chā), 相交; 错过。
主要表示在物体表面上横穿。
如(rú)横(héng)过马路、过(guò)桥、过河(hé)等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马(mǎ)路时没(méi)注意看(kàn),负有部分(fēn)责任。
He has crossed the border(边(biān)界,边境(jìng)) into another territory(领(lǐng)土,版图).
他已(yǐ)越过边界(jiè)进(jìn)入(rù)别(bié)国(guó)的(de)领土。
2.作名词用
作名词时,有十字架;
十字形饰(shì)物;
画十字(zì)的动作(zuò);
杂交(jiāo)品(pǐn)种; 混合(hé)物;
痛苦, 苦难等意思。
它(tā)有较强的(de)构融为一体到底有多舒服,两人融为一体的描写词能力,它所构成的词(cí)的某(mǒu)些词义和用法(fǎ)是值得(dé)注意的。
比(bǐ)如crossroads是“十字路”或“十字路口”的(de)意思(sī),它的前面(miàn)可以用a,但-s是不能丢(diū)掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生(shēng)在十字路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互(hù)见条目”的意思,专指同一书刊(kān)中前后互相参(cān)阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在(zài)本书中,前后参照的互见条目用大写(xiě)字(zì)母表示(shì)。
4.crossing
“渡口”、“横道(dào)线”或“(铁(tiě)路(lù)与公(g融为一体到底有多舒服,两人融为一体的描写ōng)路的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是(shì)在(zài)中环的一(yī)个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有(yǒu)车辆都要在(zài)斑(bān)马线(xiàn)前停下。
across1.介(jiè)词
(表(biǎo)示(shì)位置)在…对(duì)面(miàn)[另一边]; 横在[披在(zài)]…上; 掠过…; 透(tòu)过(guò)
(表示方向)横越(yuè), 横跨(kuà); 横穿, 穿越(yuè); 从…的另一面[边];
(表示状(zhuàng)态)与…交叉着; 触(chù)及, 波及, 影(yǐng)响到adv.从这一边到另一边(biān);
在对面(miàn), 向对面;
跨度(dù);
成十(shí)字形(xíng), 成交叉状;
传达过(guò)来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿(lǜ)色长城横跨中国西北。
2.across与go/walk等动词连用(yòng)表示“穿过(guò),越过,横穿”的意(yì)思。
与cross基本(běn)同义,也(yě)是(shì)表示从物体表(biǎo)面经过(guò)。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横(héng)过(guò)这条公路,你会发现(xiàn)邮局就(jiù)在你的(de)左(zuǒ)边。
cross和across区别和用法是什么?
1、词性不同
across用作介词(cí)或副(fù)词,表示一个穿越动作时要与一(yī)个实义动词连用。
cross用作(zuò)动词,可(kě)单独表汪枣示穿越动作。
2、用法不同
cross用作(zuò)名(míng)词时(shí)的(de)意思是“十字形(xíng)”,转化为动(dòng)词后(hòu)可(kě)表示“画(huà)十字,划(huà)叉删去”,还可表示“交叉”“横穿,跨越”。
cross既可用作不及物动(dòng)词,也(yě)可用作及(jí)物动词。
用作及物动词(cí)时(shí),接名(míng)词或代词作宾(bīn)语。
cross与oneself连(lián)用常旁(páng)陵岁指某些基督徒“用手在胸前画十字”。
across与数量短语连用,置于单位名词(cí)之后,意为(wèi)“…宽”,表示跨度。
across还可表示状(zhuàng)态,意为运(yùn)睁“成十字形交叉状”。
across后常加from。
3、词(cí)源不(bù)同
across:14世纪(jì)进入英语,直接源自古法语的an acros,意为从一(yī)头到(dào)另一头,处于(yú)跨越的(de)位置(zhì)。
cross:直接源自(zì)古英语的(de)cros;最初源自(zì)古典拉(lā)丁语的crux,意为高而圆的(de)柱子(zi)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 融为一体到底有多舒服,两人融为一体的描写
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了