橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释 意映卿卿如晤什么意思,意映卿卿如晤读音

  意(yì)映卿卿如(rú)晤什么意思,意映卿(qīng)卿如晤(wù)读音是“意映卿卿如晤”意思(sī)是意映(yìng)爱(ài)妻见信(xìn)如同见面,出自清代林觉民的(de)《与(yǔ)妻书(shū)》,是(shì)清朝末年革(gé)命烈(liè)士林觉民(mín)写给(gěi)妻子陈意映的一封绝(jué)笔信的(de)。

  关于意映(yìng)卿(qīng)卿如晤什么意思,意映卿卿如晤读音以(yǐ)及意映卿卿如晤什(shén)么意思(sī)?,意映卿卿(qīng)如(rú)晤怎么读(dú),意映卿卿如(rú)晤(wù)读(dú)音,意(yì)映卿(qīng)卿(qīng)如晤全文,意映卿卿如晤的翻(fān)译等问题,小编将为你整理以下知识:

意映(yìng)卿卿如晤什(shén)么意思,意映卿(qīng)卿如(rú)晤读音

  “意映卿卿如晤(wù)”意思是意映(yìng)爱妻见信如同见面,出(chū)自(zì)清(qīng)代林觉民的(de)《与妻(qī)书(shū)》,是清朝末年革(gé)命烈士林觉民写给妻子陈意映的一封(fēng)绝(jué)笔信(xìn)。

  整封信围绕着(zhe)一个有血有肉的“情”字(zì)倾(qīng)诉(sù)心曲。

  原文节选:意映卿(qīng)卿如晤,吾今(jīn)以此书与汝(rǔ)永别矣!吾(wú)作此书时,尚是世中一(yī)人;

  汝看此书时,吾已成为阴间一(yī)鬼(guǐ)。

  吾作此书,泪(lèi)珠和(hé)笔(bǐ)墨齐下,不能竟书而(ér)欲搁笔,又恐汝不察吾(wú)衷,谓吾忍舍汝而死,谓吾不知汝(rǔ)之不欲吾死(sǐ)也,故遂忍悲(bēi)为汝(rǔ)言之。

  在这(zhè)封绝笔信中(zhōng),作者委(wěi)婉(wǎn)曲折地表达了(le)自己对妻子的深情和对处(chù)于水深火热中的祖国(guó)深沉(chén)的爱。

  他把家庭幸(xìng)福、夫妻(qī)恩爱和(hé)国(guó)家(jiā)前途、人(rén)民命运联(lián)系在一起;

  把对妻子亲(qīn)人的爱和对国家人民(mín)的爱连(lián)为一体,阐述一个深刻的道理:没有国家和(hé)人(rén)民的幸福,就不会(huì)有(yǒu)个人的真正幸福(fú)。

  全文(wén)感(gǎn)情真切,笔调委婉动人,读后令人荡(dàng)气回肠,具有强烈的(de)感(gǎn)染(rǎn)力(lì)。

意映卿卿如(rú)晤什么意思

  “意映卿卿如晤(wù)”意思是意映爱妻见(jiàn推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释)信如同见面,出自清(qīng)代林觉(jué)民(mín)的《与妻书》,是清(qīng)朝末年革命烈士林觉民写给妻子陈意映的一(yī)封(fēng)绝笔(bǐ)信。

  整封信(xìn)围绕着一个有血有肉的“情”字倾诉心曲。

  原文(wén)节选:

  意映卿戚腊(là)让(ràng)卿(qīng)如晤(wù),吾今以(yǐ)此(cǐ)书与汝永(yǒng)别矣!吾作此(cǐ)书时(shí),尚是世中一人;汝看此(cǐ)书时(shí),吾已成为阴间一鬼。

  吾作此书,泪珠(zhū)和笔(bǐ)墨齐下,不能竟书而欲搁笔(bǐ),又恐汝不察吾衷(zhōng),谓(wèi)吾忍舍(shě)汝而死,谓吾不知汝之(zhī)不欲吾死也,故遂忍悲为汝言(yán)之。

  在这封绝笔信中,作者委婉曲折地表达了自己对妻子的(de)深情和高(gāo)局对处于水深(shēn)火热(rè)中的祖(zǔ)国深(shēn)沉(chén)的爱。

  他把家庭幸(xìng)福(fú)、夫(fū)妻恩爱和国家(jiā)前途、人民命运联系(xì)在一起(qǐ);把(bǎ)对妻子(zi)亲人(rén)的爱和对国家人民的(de)爱连为(wèi)一体,阐述一(yī)个深刻的道理:没有国家和人民的幸福,就不会有个(gè)人的真正(zhèng)幸福。

  全文感情真切,笔调委婉动人,读后令人(rén)荡(dàng)气回局返(fǎn)肠(cháng),具有强烈(liè)的感染力(lì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

评论

5+2=