橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

亚磷酸是几元酸怎么判断,硼酸是几元酸怎么判断

亚磷酸是几元酸怎么判断,硼酸是几元酸怎么判断 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光(guāng)好(hǎo)学文言文(wén)翻译及注(zhù)释,司(sī)马光好学文言文翻译及原文是司(sī)马(mǎ)光幼年时(shí),担心自己(jǐ)记(jì)诵诗书以备应答(dá)的能力不如别(bié)人,所以(yǐ)大家(jiā)在一起学习讨论(lùn)时,别的兄(xiōng)弟会背诵了,就去玩(wán)耍休息(xī);(司马光却(què))独自(zì)留下(xià)来,专心刻(kè)苦地读书,一直到能(néng)够背(bèi)的(de)烂熟于心为止的。

  关于司马光好学文言文翻(fān)译及(jí)注(zhù)释,司(sī)马(mǎ)光好学文言文翻译及(jí)原文以(yǐ)及(jí)司马(mǎ)光好学文(wén)言文翻译(yì)及注(zhù)释,司马光好学文言文翻译阅读答案,司马(mǎ)光好学文言文翻译(yì)及原文,司马光(guāng)好学文(wén)言文翻(fān)译(yì)启示(shì),司马光好学文言(yán)文翻译及答(dá)案等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识(shí):

司(sī)马(mǎ)光好学文(wén)言文翻译及注释,司马光好学文言(yán)文(wén)翻译(yì)及原文

  司马光幼年时,担心自己记诵(sòng)诗(shī)书(shū)以备应答的(de)能力不如别人,所(suǒ)以大家在一起学习讨论时,别(bié)的兄弟会背诵了,就去(qù)玩耍休息(xī);

  (司马光却)独自留下来,专心(xīn)刻(kè)苦地读书(shū),一直到能够背的烂熟于心为(wèi)止。

  (因为)读书时下的(de)工(gōng)夫多,收获大,(所以)他(tā)所精(jīng)读和背诵过的书,就(jiù)能终身不忘。

《司马光好学》翻译

  司马光幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的能力不如(rú)别人,所以大家在一(yī)起学习讨论(lùn)时,别的兄(xiōng)弟会背诵了,就去玩(wán)耍(shuǎ)休息(xī);

  (司(sī)马光却)独(dú)自留下来,专心刻苦(kǔ)地读书,一直到(dào)能够背的烂熟于(yú)心为止。

  (因为(wèi))读(dú)书时(shí)下的工夫多(duō),收获大,(所以(yǐ))他所精读和背(bèi)诵过的书,就(jiù)能(néng)终身不忘(wàng)。

  司马光曾经说(shuō):“ 读书不能不背(bèi)诵,当你在骑马走路的时候,在半夜睡不着觉的时候,吟咏读过(guò)的(de)文章,想想它的意思,收获就会非常(cháng)大! ”

《司马光好(hǎo)学》原(yuán)文

  司马温(wēn)公幼(yòu)时,患记问不若人。

  群(qún)居讲(jiǎng)习,众(zhòng)兄弟(dì)既成诵,游息矣;

  独下帷绝编(biān),迨能倍诵乃止。

  用力(lì)多者(zhě)收功远,其所精诵,乃终身(shēn)不忘也。

  温公尝言:“书不可(kě)不成诵(sòng)。

  或在马上,或中夜不(bù)寝(qǐn)时,咏其文,思其(qí)义,所得多矣。

  ”(选自朱(zhū)熹编辑的《三朝名臣言(yán)行录(lù)》)

《司马光好(hǎo)学》文言(yán)文翻译(yì)及注释是什么

  一、《山宴司马光好(hǎo)学》文言文翻(fān)译

  司马(mǎ)光幼年时,担心自己记诵诗(shī)书以备(bèi)应(yīng)答(dá)的(de)能力不如(rú)别人。

  大家在一起学习讨论(lùn)的时候,别的(de)兄弟都(dōu)会背诵了,就去(qù)玩耍休息。

  司马光却独自留下亚磷酸是几元酸怎么判断,硼酸是几元酸怎么判断来,专心刻苦地读书(shū),直到(dào)能够熟(shú)练地背诵为止。

  下工夫多的人(rén)往往(wǎng)收获就大,司马(mǎ)光所(suǒ)精(jīng)读和背诵(sòng)过的文章,就能够终生不(bù)忘。

  司马(mǎ)光曾经说:“读(dú)书不能不背(bèi)诵(sòng),有时在(zài)骑马赶路的时候,有时在(zài)半夜睡不着觉的时候,吟(yín)诵(sòng)学过的文章,思考(kǎo)它(tā)的含义,收(shōu)获(huò)就会非常大。

  ”

  二、《司(sī)马(mǎ)光(guāng)好学》注释(shì)

  司马温公:即司马光,他(tā)死后被追赠为温国公。

    

  患:担心。

    

  若(ruò):如。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍诵:背(bèi)诵。

  倍,同“背”。

    

  尝:曾(céng)经(jīng)。

    

  或:有时。

    

  中夜:半夜。

  

  司(sī)马(mǎ)光的其(qí)他故(gù)事

  1、制警(jǐng)枕  

  司马光退居洛阳的时候,着手写《资治通鉴》,他(tā)用(yòng)圆(yuán)木做(zuò)了一(yī)个枕头,取名“警枕”,意在时刻警惕自己不(bù)要贪睡。

  头枕在(zài)这样一块圆木头(tóu)上(shàng),进(jìn)人梦(mèng)乡后,身(shēn)子只要稍微一动,“警枕”就会滚动,将自己惊醒。

  惊醒后的司马光(guāng)立(lì)即起床,继(jì)续(xù)握笔(bǐ)写(xiě)书。

    

  2、卖马  

  司(sī)马光在(zài)年(nián)老的时候,日(rì)子过(guò)得比较紧。

  有一次(cì),家里没(méi)有钱用,他吩咐一位老(lǎo)兵(bīng)嫌(xián)旦把(bǎ)他相(xiāng)伴多年(nián)的坐骑(qí)——一匹老(lǎo)马牵到市场上(shàng)卖掉。

  老(lǎo)兵临(lín)走时,司马光叮咛道:“这匹马曾犯有肺(fèi)病,要(yào)是有(yǒu)人(rén)买马,你要据实告诉人(rén)家(jiā)。

  ”

  老兵私下笑他迂(yū)腐,却(què)不能理解他对(duì)人(rén)诚实的用心。

  司马光竟然如此真诚,芹唯(wéi)扰这在一般(bān)人看来(lái),简直(zhí)是不可思议的(de)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 亚磷酸是几元酸怎么判断,硼酸是几元酸怎么判断

评论

5+2=