橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

日本还敢不敢打中国,日本未来会打中国人吗

日本还敢不敢打中国,日本未来会打中国人吗 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和(hé) cross的区别,cross和across区别和用法是(shì)它(tā)们二(èr)者(zhě)的主(zhǔ)要区别在于(yú)词性和使用(yòng)场合有所不同:across是(shì)介词,而cross是动词(cí)的。

  关于across 和 cross的区别,cross和across区别和用法(fǎ)以及across 和 cross的区别,across和cross有什么关(guān)系,cross和across区别和用法,across和cross的区别(bié)through over,across与(yǔ)cross的(de)区别是什么等问题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:

across 和 cross的区别,cross和across区别和用(yòng)法

  它们二者(zhě)的(de)主(zhǔ)要区别(bié)在(zài)于词性和(hé)使(shǐ)用场合有所不同:across是介(jiè)词,而cross是动词。

  across和(hé)cross这两个词都是表示“横越”、“渡过(guò)”之意(yì),在拼写(xiě)上仅差一个字母(mǔ),所以很容易混(hùn)淆(xiáo)。

  cross1.作动(dòng)词用穿(chuān)过,越过(guò)。

  渡(dù)过;

  交叉, 相(xiāng)交

  它(tā)们二(èr日本还敢不敢打中国,日本未来会打中国人吗)者的主(zhǔ)要区(qū)别在于词(cí)性和使用场合有所不(bù)同:across是介词,而(ér)cross是动词。

  across和cross这两个词(cí)都是表示(shì)“横越”、“渡(dù)过”之意(yì),在(zài)拼写上仅差(chà)一个字母,所以(yǐ)很容(róng)易混淆。

cross

  1.作动词(cí)用(yòng)

  穿过,越过。

  渡过;

  交叉(chā), 相(xiāng)交; 错过。

  主要表示(shì)在物体表面上横(héng)穿(chuān)。

  如横(héng)过马路(lù)、过桥、过(guò)河等,与go across同(tóng)义(yì)。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她过马(mǎ)路时没(méi)注(zhù)意看,负(fù)有(yǒu)部分责任。

  He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土,版图).

  他已越过(guò)边界进入别国(guó)的领土。

  2.作名(míng)词用

  作名词时,有十字架(jià);

  十字形饰(shì)物;

  画十字的动作(zuò);

  杂交品种; 混合物;

  痛苦, 苦难等(děng)意思。

  它有(yǒu)较强的构(gòu)词(cí)能力,它所构成的词的某些词义和(hé)用法(fǎ)是(shì)值(zhí)得注意的。

  比如crossroads是“十(shí)字路”或“十(shí)字路口(kǒu)”的意思,它的(de)前面(miàn)可(kě)以(yǐ)用a,但(dàn)-s是不能丢掉的。

  The accident took place at a crossroads.

  车(chē)祸发生在十字路口。

  3.cross-reference

  “前后参照”、“互(hù)见(jiàn)条目”的意思,专指同一书刊中前后互相参阅的说明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在(zài)本书中,前后参照(zhào)的(de)互见条(tiáo)目用大写字母表示。

  4.crossing

  “渡(dù)口”、“横道线”或“(铁路与公路的)交叉点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天星码头是(shì)在中环(huán)的一(yī)个渡口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所(suǒ)有车(chē)辆(liàng)都要在斑马线(xiàn)前停下。

across

  1.介词

  (表示位(wèi)置)在…对面[另一边]; 横在[披在]…上; 掠过…; 透过

  (日本还敢不敢打中国,日本未来会打中国人吗表示方向)横越, 横跨(kuà); 横(héng)穿(chuān), 穿越; 从…的另一面[边];

  (表示状态)与(yǔ)…交叉(chā)着; 触及, 波(bō)及(jí), 影响到(dào)adv.从(cóng)这一边到另一边;

  在对(duì)面, 向(xiàng)对面;

  跨度(dù);

  成十字(zì)形, 成(chéng)交叉(chā)状;

  传达过来

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿色长城横跨中(zhōng)国西北(běi)。

  2.across与(yǔ)go/walk等(děng)动词连用表示“穿过,越过,横穿”的意思。

  与(yǔ)cross基(jī)本(běn)同义,也是表示从(cóng)物体表面经(jīng)过(guò)。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横(héng)过这(zhè)条公路,你会发现邮局就在你的左边。

cross和across区别和用法是(shì)什(shén)么?

  1、词性不同

  across用作介词或副词(cí),表(biǎo)示一(yī)个穿越动作时要(yào)与(yǔ)一个实义动词连用。

  cross用作动词,可(kě)单(dān)独表汪枣(zǎo)示(shì)穿越动作(zuò)。

  2、用法不(bù)同

  cross用作(zuò)名词(cí)时的意思(sī)是(shì)“十字形”,转化(huà)为动词后(hòu)可表示“画十字(zì),划(huà)叉删去”,还可表示“交叉”“横穿,跨越”。

  cross既可(kě)用(yòng)作不及物动(dòng)词,也(yě)可用作及物动词。

  用(yòng)作及物(wù)动词时,接名词或代(dài)词作(zuò)宾语(yǔ)。

  cross与(yǔ)oneself连用常旁陵(líng)岁指某些基督徒“用手在胸前画十(shí)字”。

  across与数量短语连用,置于(yú)单位名词之后,意为“…宽”,表示跨度。

  across还可表示状态,意为运(yùn)睁“成十字形交叉状”。

  across后(hòu)常加from。

  3、词(cí)源(yuán)不同

  across:14世纪进入英语,直(zhí)接(jiē)源自古法语的an acros,意为从(cóng)一(yī)头到(dào)另一头,处于跨(kuà)越的位置。

  cross:直接(jiē)源自古英语的(de)cros;最初(chū)源(yuán)自古典(diǎn)拉丁语的(de)crux,意为高而圆的(de)柱(zhù)子。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 日本还敢不敢打中国,日本未来会打中国人吗

评论

5+2=