橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

传颂和传诵是什么意思区别,传颂和传诵的意思

传颂和传诵是什么意思区别,传颂和传诵的意思 徐而察之则山下皆石罅怎么翻译的则,徐而察之则山下皆石罅翻译则

  徐而察之则山(shān)下皆石罅怎(zěn)么翻译的则,徐而察(chá)之则山下皆(jiē)石罅翻译则是(shì)“徐而察之(zhī),则山下皆石罅(xià)”的翻(fān)译:我慢(màn)慢(màn)地观察,山下都是石穴和缝隙的。

  关于徐而(ér)察之则山下皆石罅怎么翻(fān)译的则,徐而察之则山(shān)下皆石(shí)罅(xià)翻译(yì)则以及徐而察(chá)之(zhī)则山下皆(jiē)石罅怎么翻译的则,罅(xià)怎(zěn)么读音,徐而(ér)察之则山下皆石罅翻译则,徐而察之 则山下皆罅读音,徐而察之,则山下(xià)翻译等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识(shí):

徐而(ér)察(chá)之则山(shān)下(xià)皆石罅怎么(me)翻译的则,徐而察之则山下(xià)皆石罅翻译则

  “徐(xú)而察之,则山下皆(jiē)石(shí)罅”的翻译:我慢慢地观察,山下都是(shì)石穴和缝隙。

  出自宋代(dài)苏轼的《石钟山(shān)记》,是宋代文(wén)学家(jiā)苏轼(shì)于宋神(shén)宗元(yuán)丰七年(1084年(nián))游石钟山后(hòu)所(suǒ)写(xiě)的一篇考察性的(de)游记。

  原文节选:元丰七年(nián)六月丁丑(chǒu),余自齐安(ān)舟行适临汝,而长子迈将赴饶之德兴尉,送之至(zhì)湖口,因得观所(suǒ)谓石钟者。

  寺僧使小童持斧,于乱石间(jiān)择其一二扣(kòu)之,硿硿(kōng)焉。

  余固笑而不信也。

  至莫夜月明(míng),独与迈乘小舟,至绝(jué)壁下。

  大石侧立千尺,如(rú)猛兽奇鬼,森(sēn)然欲搏人;

  而山上(shàng)栖鹘,闻人声亦惊起,磔磔云(yún)霄间;

  又有若老人咳且笑于(yú)山谷中(zhōng)者,或曰此鹳(guàn传颂和传诵是什么意思区别,传颂和传诵的意思)鹤也(yě)。

  余方心动(dòng)欲还,而大声发于水(shuǐ)上,噌吰如(rú)钟(zhōng)鼓不绝。

  舟人大恐。

  徐(xú)而察之,则山下(xià)皆石穴罅,不(bù)知(zhī)其浅深,微波入焉,涵澹澎湃而(ér)为此(cǐ)也。

  译文:元丰七年六月初(chū)九,我从齐(qí)安坐船到临汝(rǔ)去,大儿(ér)子(zi)苏迈将要(yào)去就任饶州的德兴县的县尉,我送(sòng)他到湖口,因而能(néng)够看(kàn)到所(suǒ)说的石钟山。

  庙里的和尚让小童拿着斧头,在乱石中间选一两处敲打(dǎ)它(tā),硿硿(kōng)地发出声响(xiǎng),我当(dāng)然觉得很(hěn)好笑并不相信。

  到了晚上月光明(míng)亮,特地和苏(sū)迈坐(zuò)着小船到断(duàn)壁下面。

  巨(jù)大的山石倾(qīng)斜(xié)地立着,有(yǒu)千(qiān)尺之高,好像凶猛的野兽(shòu)和(hé)奇异(yì)的鬼怪,阴森森地想(xiǎng)要攻(gōng)击人;

  山上(shàng)宿巢(cháo)的(de)老鹰,听到人(rén)声也(yě)受惊飞起来(lái),在云霄间(jiān)发(fā)出磔(zhé)磔声响;

  又有像老人在山(shān)谷中(zhōng)咳嗽并(bìng)且大笑的声(shēng)音,有人说这是鹳(guàn)鹤。

  我正心惊想要回(huí)去,忽然巨大(dà)的声音从水上发(fā)出,声音洪(hóng)亮像不断地敲钟击鼓。

  船夫很惊恐。

  我慢慢地观察(chá),山(shān)下都是石穴和缝隙,不知(zhī)它(tā)们有多深,细微的水波涌进那里面(miàn),水波激荡(dàng)因而发出这(zhè)种声音。

  赏(shǎng)析:文章通过记(jì)叙对石(shí)钟山得(dé)名由(yóu)来(lái)的探究(jiū),强调要正(zhèng)确判(pàn)断一件事物,必须要深入实(shí)际,认真调(diào)查。

  在艺术上(shàng),此文具有结构独特、行文曲(qū)折(zhé)、修饰(shì)巧妙、语言灵(líng)活等特色(sè)。

徐而察(chá)传颂和传诵是什么意思区别,传颂和传诵的意思之,则(zé)山下皆石穴罅”的解释

  译文

   《水经》说(shuō):“鄱阳(yáng)湖口有石钟山.”郦(lì)道元认为下面(miàn)靠近(jìn)深潭,微风振动波(bō)浪(làng),水和(hé)石互(hù)相碰撞,发出的声音(yīn)好(hǎo)像(xiàng)大(dà)钟(zhōng)一(yī)般.这个说法(fǎ),人们(men)常常怀疑它.如果把(bǎ)钟(zhōng)磬放在水中,即使大(dà)风大浪也不能使它发出声响,何况是(shì)石头呢!到(dào)了唐代,李渤才去探寻(xún)它的所在地(dì),在深潭边(biān)找到(dào)两块山(shān)石,敲打它们,听它们的(de)声音(yīn),南边(那(nà)座(zuò)山石)的声音(yīn)重(zhòng)浊而模(mó)糊,北(běi)边(那座(zuò)山石)的(de)声(shēng)音清脆(cuì)而响亮,鼓槌停止(zhǐ)了(le)(敲击),声音还(hái)在传播,余音慢慢(màn)地消(xiāo)失(shī).他(tā)自己认(rèn)为找(zhǎo)到了这个(gè)(石钟山命(mìng)名)的原因.但是这(zhè)个(gè)说法,我更加怀疑它.山石被敲打时能铿kēng锵qiāng作响的,到处都这样,可是唯独(dú)这座(zuò)山用钟来命名,为什么呢?

   元(yuán)丰七年(nián)六月初九,我从湖(hú)北黄州坐船到汝(rǔ)州(河南临汝)去,大(dà)儿子(zi)苏迈(mài)将要去就任饶州德兴县(现在江西德兴(xīng))的县(xiàn)尉(主管一县治安(ān)的官(guān)吏(lì)),我送他到(dào)(江西)湖口,因(yīn)而(ér)能够观(guān)察这座称为“石钟”的山.庙(miào)里(lǐ)的和尚叫小孩拿着斧(fǔ)头(tóu),在(zài)乱石中间选(xuǎn)一两处敲(qiāo)打它,硿kōng硿地(dì)发出声(shēng)响,我本来就怀疑(yí),根本不相信这说法.到了晚上,月光明亮(liàng),我和苏迈坐(zuò)着小(xiǎo)船来到绝壁下面(miàn).巨大的(de)山石在旁边耸立着,高(gāo)达千尺,好像凶猛的(de)野兽和奇异的鬼怪,繁(fán)茂直立的想要捉人;山上(shàng)宿巢(cháo)的老鹰听到人声,也受(shòu)惊飞起来,在云霄(xiāo)中发出磔zhé磔地(dì)鸟(niǎo)鸣声;又有一种像(xiàng)老人在山谷中边咳边笑的(de)声音(yīn),有人(rén)说这是鹳鹤(hè).我正心惊(jīng)想要回去,忽然巨大的声(shēng)音从水上(shàng)发出,钟传颂和传诵是什么意思区别,传颂和传诵的意思声洪亮(liàng)像(xiàng)钟(zhōng)鼓(gǔ)的声音连续不(bù)断.船夫非(fēi)常害怕.我慢慢地(dì)观察,原来山脚(jiǎo)下(xià)都是石(shí)头的洞穴和裂缝,不知它(tā)们的深度,微(wēi)微的水波涌进洞(dòng)穴和(hé)裂(liè)缝,波浪激荡(dàng)便形成这种声音(yīn).船绕到两山之间,将要(yào)进(jìn)入港口,有块大石头正对着水的中(zhōng)心,上面可坐百灶稿来个(gè)人,中间是空的(de),而且有许多窟窿,把风浪吞进去(qù)又吐出来(lái),发出窾坎(kǎn)kuǎn kǎn镗鞳tāng tà的声音,同先前噌的声音相互应(yīng)和(hé),好像音乐演奏(zòu).因此(cǐ)我笑着对苏迈说(shuō):“你知(zhī)道(dào)那些(xiē)(典故(gù))吗隐岩孝?那噌的响声,是周景(jǐng)王无射(shè)钟的声音(yīn),窾坎镗鞳的(de)响(xiǎng)声(shēng),是魏(wèi)庄子歌钟的(de)声音(yīn).古人(称这山为“石钟山”)没有欺骗我啊!”

   凡事不亲眼看到亲耳听到,却根据(jù)主观猜测去推断它的有或没有(正不正确(què)),可以吗?郦道元见到和(hé)听到的,大概和我一样,但是说得(dé)不详细;士(shì)大(dà)夫终(zhōng)究不愿夜(yè)晚乘着小船枣拦停靠在(zài)悬(xuán)崖(yá)绝壁下面,所以(yǐ)不(bù)能(néng)知(zhī)道真相;而(ér)渔(yú)人(和)船(chuán)工,虽然知道(dào)却又不能用文字表达、记载(zài).这(就是)世上没有流(liú)传(chuán)下(xià)来(石钟山得名由来)的缘故.而浅陋的人用斧头敲打石(shí)头的办法来寻求(石钟山得名的)原因(yīn),自以为得(dé)到了事情的真相.我(wǒ)因(yīn)此记下这件事,叹惜郦道元记叙的简略,笑话(huà)李渤的浅陋.

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 传颂和传诵是什么意思区别,传颂和传诵的意思

评论

5+2=