橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

银川海拔高度是多少 银川有高原反应吗

银川海拔高度是多少 银川有高原反应吗 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾(wú)妻之美我者(zhě)的美是什(shén)么意思(sī),吾(wú)妻之美我者的(de)美(měi)是什么(me)用法是意思:美丽的。

  关于吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之(zhī)美我(wǒ)者的美是什(shén)么(me)用法以及吾妻之美我者的(de)美是什么意思?,吾妻之(zhī)美我者的美是什么意思词类活用,吾妻之美我者的美是什(shén)么(me)用法(fǎ),吾妻之美我(wǒ)者下(xià)一句,吾(wú)妻之美(měi)我(wǒ)者是什么句式等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

吾妻(qī)之美我者的美是什么意思,吾(wú)妻之美我者的(de)美是(shì)什么用法(fǎ)

  意思:美丽。

  出处:战(zhàn)国时期刘向《邹忌讽齐(qí)王纳谏》。

《邹忌讽齐王纳(nà)谏》原文节选

  邹忌修(xiū)八尺有余,而形貌昳丽。

  朝服(fú)衣冠(guān),窥镜,谓其(qí)妻曰(yuē):“我孰(shú)与城北徐公(gōng)美?”其妻曰(yuē):“君美甚,徐公(gōng)何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽者也。

  忌不(bù)自信,而(ér)复问(wèn)其妾曰(yuē):“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦(dàn)日,客从外来(lái),与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美(měi)?”客曰(yuē):“徐公(gōng)不若君(jūn)之美也。

  ”明日徐(xú)公(gōng)来,孰视之,自以为不如;

  窥镜而自(zì)视,又(yòu)弗如远甚(shèn)。

  暮寝而思之,曰:“吾妻之美(měi)我者,私我也;

  妾之美我(wǒ)者,畏我也;

  客之(zhī)美我(wǒ)者,欲有求于我也。

  ”

《邹忌讽齐王纳谏》原(yuán)文节选翻译

  邹忌身(shēn)长五十(shí)四·寸左右,而且(qiě)形象外貌光艳美丽。

  有一天早(zǎo)晨他穿(chuān)戴(dài)好衣帽(mào),照(zhào)着(zhe)镜子(zi),对他的妻子说:“我与城北的徐公相比(bǐ),谁更美丽呢?”他的妻子(zi)说:“您美极(jí)了,徐(xú)公怎么能比得上您呢?城北的(de)徐公齐(qí)国的最美的男子。

  邹(zōu)忌不(bù)相信(xìn)自银川海拔高度是多少 银川有高原反应吗己(jǐ)(比徐公美(měi)),于是又问他的小妾(qiè)说:“我和徐公(gōng)相(xiāng)比(bǐ),谁(shuí)更(gèng)美丽?”妾说:徐公怎么能(néng)比得(dé)上您呢(ne)?第(dì)二(èr)天,有客人从外面来拜访,邹忌(jì)和(hé)他(tā)坐着谈(tán)话,邹忌问客人道:“我和徐(xú)公相(xiāng)比,谁(shuí)更(gèng)美丽?”客人说:“徐公不如您美丽(lì)啊。

  ”

  又过(guò)了一(yī)天,徐(xú)公前(qián)来(lái)拜访,(邹忌)仔细(xì)地端(duān)详他,自己觉得不如他美丽;

  看着镜子里的自(zì)己(jǐ),更是觉得自(zì)己与徐公相差甚(shèn)远。

  傍晚(wǎn),他躺在床上休息时想这件事(shì),说(shuō):“我(wǒ)的妻子认为我(wǒ)美,是偏爱我;

  我的小(xiǎo)妾认(rèn)为我美,是惧怕(pà)我;

  客人赞美(měi)我(wǒ)美,是有事情要求(qiú)于我。

  ”

邹忌简介

  邹忌(约前385年—前319年),一(yī)作“驺忌”,尊称“驺子(zi)”,中国战国时期齐国人(rén)。

  《史记》亦(yì)作驺(zōu)忌,齐桓公(gōng)田午时的大臣(chén);齐威(wēi)王田(tián)因齐时期,以鼓琴(qín)游说齐威王(wáng),被(bèi)任相国(guó),封于下邳(今(jīn)江(jiāng)苏睢宁(níng)古(gǔ)邳镇),号成侯;后又侍齐宣王田辟疆。

  他曾劝说齐威王奖励(lì)群臣(chén)吏民进谏,主张革新政治,修订法律,选(xuǎn)拔人才,奖励贤臣,处罚奸吏,并选荐(jiàn)得力大臣坚守四境,从此齐国(guó)渐强。

  前360年前后(hòu),齐威王起用邹忌实行(xíng)改革,“谨修法律而督奸吏(lì)”。

吾妻之(zhī)美我(wǒ)者 的(de)美(měi)什(shén)么意思

<银川海拔高度是多少 银川有高原反应吗p>  意思:美丽。

  出(chū)处:战国时期刘向《邹忌讽齐王纳谏》。

  原文节选:明(míng)日(rì)徐公来,孰视之,自(zì)以为不如;窥镜而自视(shì),又弗如(rú)远甚。

  暮寝而思(sī)之,曰(yuē):“吾(wú)妻之美我者,私(sī)我(wǒ)也;妾(qiè)之美我(wǒ)者(zhě),畏(wèi)我也;客之(zhī)美(měi)我者(zhě),欲有求(qiú)于我也。

  ”

  译文:又过了一天(tiān),徐(xú)公(gōng)前来拜访,(邹忌(jì))仔细地端详他,自己觉得不如(rú)他美丽(lì);照着镜子里(lǐ)的自(zì)己,更是觉得(dé)自己(jǐ)与徐公相差甚远。

  傍晚,他躺在(zài)床上休息(xī)时想这件(jiàn)事,说:“我的妻子认斗(dòu)举为我美,是偏(piān)爱我;我(wǒ)的(de)小(xiǎo)妾认为我(wǒ)美(měi),是惧(jù)怕我;客(kè)人(rén)赞美(měi)我美(měi),是有(yǒu)事(shì)情要求于我。

  ”

扩(kuò)展资(zī)料

  文章塑造了邹忌这样有(yǒu)自知之(zhī)明,善于思考(kǎo),勇于进谏的贤(xián)士形象。

  又表现了(le)齐(qí)威王知错能改,从(cóng)谏如流(liú)的明君形象(xiàng),和革除弊端,改良政治(zhì)的(de)迫切愿望和巨(jù)大决心。

  告诉读者居上者只有广空中碧开言路(lù),采纳群言(yán),虚心(xīn)接(jiē)受(shòu)批(pī)评意(yì)见并积极加以改正才有可能成功。

  文章以“孰美”的(de)问答开篇,继(jì)写邹忌暮(mù)寝自(zì)思,寻找妻、妾、客人赞美自己的因为,并因小(xiǎo)悟大,将生(shēng)活(huó)小事与国大事有机地联系起(qǐ)来。

  由自己的“敝”,用类比(bǐ)培瞎推理的方法婉(wǎn)讽(fěng)“王之敝甚”,充分显示了邹忌巧(qiǎo)妙的讽谏艺术与娴熟的从政谋略。

  邹(zōu)忌(jì)正是以自身的(de)生活体(tǐ)悟,委婉地劝谏(jiàn)齐(qí)威王(wáng)广开言路(lù),改革弊政,整顿吏治(zhì),从而收到很(hěn)好的(de)效(xiào)果。

  创作(zuò)背景:春(chūn)秋战(zhàn)国之际,七雄并立,各(gè)国间的兼(jiān)并战争,各统治集团内部新(xīn)旧势力的斗(dòu)争,以(yǐ)及民众风起云(yún)涌的反抗斗争,都异常尖锐激(jī)烈。

  在这激烈动荡的时代,“士”作为(wèi)一种最活(huó)跃的阶层出(chū)现在政治舞(wǔ)台上。

  他们以自己的才能和学识,游说于(yú)各国之间,有的(de)主张连横,有(yǒu)的(de)主(zhǔ)张合纵,所以,史称这(zhè)些人为策士或(huò)纵横家。

  他们提出一定的政(zhèng)治主张或(huò)斗争策略,为某(mǒu)些(xiē)统(tǒng)治集(jí)团服务,并且往往(wǎng)利(lì)用当时错综复杂的斗争形势(shì)游说使诸侯(hóu)采纳,施(shī)展着自己(jǐ)治国安邦(bāng)的才干。

  各国(guó)统(tǒng)治者也认识到,人心的向背,是国家政(zhèng)权能否巩固的决(jué)定(dìng)性因素(sù银川海拔高度是多少 银川有高原反应吗)。

  失去了(le)民(mín)心,国(guó)家的统治就(jiù)难以(yǐ)维(wéi)持。

  所以,他(tā)们争相(xiāng)招揽人才,虚心纳谏,争取“士”的支持。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 银川海拔高度是多少 银川有高原反应吗

评论

5+2=