橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

生于忧患死于安乐意思相近的名言,生于忧患死于安乐意思10字

生于忧患死于安乐意思相近的名言,生于忧患死于安乐意思10字 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古今异义是(shì)“苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì),是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而从(cóng)六国(guó)古今异(yì)义以及(jí)苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大,而从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事古(gǔ)今异(yì)义词,苟以天下之大(dà)而(ér)从六国(guó)古今异(yì)义,六(liù)国论(lùn)苟(gǒu)以天(tiān)下之大,苟以天下之(zhī)大(dà)的(de)翻(fān)译等(děng)问题,小(xiǎo)编(biān)将(jiāng)为(wèi)你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大(dà)而(ér)从六国古(gǔ)今异义

  “苟以天下之(zhī)大(dà),而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了(le)。

  出自宋代苏洵的《六国(guó)论(lùn)》。

  原(yuán)文:夫六(liù)国(guó)与秦皆(jiē)诸侯(hóu),其势弱于(yú)秦,而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大,下而从六国破亡之(zhī)故事,是(shì)又(yòu)在六(liù)国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论证(zhèng)了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和(hé)西夏的(de)屈辱政策,告诫(jiè)北(běi)宋(sòng)统(tǒng)治(zhì)者要吸取六(liù)国灭(miè)亡的教训,以免(miǎn)重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是(shì)的我为大家精心整的“《六(liù)国论》翻译及原文(wén)”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮助到(dào)大家!更多精彩内(nèi)容请持续关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文(wén)

      作者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山人(rén)。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年(nián)5月22日(rì)),卒于英宗(zōng)治平三年四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十(shí)八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤(fèn)为学。

  岁馀举(jǔ)进士(shì),又(yòu)举茂(mào)才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经(jīng)、百家之(zhī)说(shuō),下笔顷刻数千言(yán)。

  至和(hé)、嘉祐(yòu)间,与二子轼(shì)、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书(shū)、衡论(lùn)等二十(shí)二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁(qiān)陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来礼书(shū),为(wèi)太常因(yīn)革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著有嘉(jiā)祐集二十(shí)卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋(sòng)史(shǐ)本传》并(bìng)传(chuán)于(yú)世。

  

      原(yuán)文

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城(chéng)。

  较(jiào)秦之所得,与(yǔ)战胜而得者,其实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦(qín)之所(suǒ)大欲,诸侯之所大患,固(gù)不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有尺寸之地(dì)。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割(gē)五城,明日割十城(chéng),然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而(ér)强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不(bù)尽,火不(bù)灭。

  ”此(cǐ)言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦(yì)不(bù)免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远(yuǎn)略,能守其土,义不赂(lù)秦(qín)。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵(zhào)尝(cháng)五战于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸(dān)为郡,惜(xī)其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力(lì)孤危(wēi),战败而(ér)亡,诚不得已(yǐ)。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负(fù)之数,存(cún)亡(wáng)之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼(lǐ)天下(xià)之奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫(jié),日削月(yuè)割(gē),以趋于亡。

  为(wèi)国(guó)者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯,其(qí)势(shì)弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而(ér)胜之之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà),而从六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事,是又在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说(shuō)。

  这是(shì)设问。

  下句的(de)“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承(chéng)接上文,表示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小(xiǎo)的(de)地(dì)方。

     10.其实:它(tā)的(de)实际数目(mù)。

     11.所大(dà)欲(yù):所最想要(yào)的(de)(东西),大,最(zuì)。

     12厥(jué)先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖辈(bèi),指(zhǐ)列国的先(xiān)公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖(zǔ)辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之(zhī)中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地(dì),都是形容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予(yǔ)人:拿它(土地(dì))来送给别人。

  实际是举之以予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的(de)土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都(dōu)是“更(gèng)加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察(chá)。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本来就应该(gāi)这样(yàng)。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地(dì)事秦(qín)……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏世(shì)家》和《战国(guó)策魏策(cè)》。

     24.此言得之(zhī):这话(huà)对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继(jì):跟(gēn)着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同时迁(qiān)其国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有远略(lüè):起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始(shǐ):才

     35.速(sù):招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连(lián)却之(zhī):使...退却(què)(动词的使(shǐ)动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵国(guó)改为(wèi)秦国(guó)的(de)邯郸郡。

  邯郸(dān),赵(zhào)国的(de)都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆(dài)尽之(zhī)际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国(guó)家(jiā)快要消(xiāo)灭(miè)干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理(lǐ):胜负(fù)存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如(rú)果。

     46.易(yì)量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽(yàn)也:指(zhǐ)寝食(shí)不安,内心(xīn)惶恐(kǒng)。

  下:向(xiàng)下。

  名作(zuò)动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫(jié):而,却。

  积(jī)威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日(rì),每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉:治理(lǐ)国家的(de)人不要(yào)被(bèi)积久(jiǔ)的威势胁(xié)迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不(bù)赂而(ér)胜(shèng)之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事(shì):旧(jiù)事,先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用(yòng),凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举(jǔ)以(yǐ)予(yǔ)人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿(ná)来送给别人省略(lüè)句:举以(yǐ)之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由(yóu)于,因为(wèi))

     8、不(bù)赂者以赂者丧(sàng) (因为(wèi))

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(dé)(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地(的(de) )

     4.子孙视(shì)之不甚(shèn)惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之(zhī) (代词(cí),指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得者,其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是(shì),表示(shì)转折)

     3.故不战而(ér)强弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣(yǐ)(就(jiù),承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(shèng)(并列(liè))

     6.而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么(me)。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯(sī)用兵之效(xiào)也(yě)(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴(bào),残(cán)酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动(dòng)词(cí),侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(名词(cí),旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像(xiàng),好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词(cí),才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词(cí),朝(cháo)着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不(bù)助五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖(zǔ)父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示(shì)到达某种(zhǒng)程度

     4.可(kě)以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表示(shì)可(kě)能或能够(gòu)(表示许(xǔ)可(kě))

     5.故(gù)事(shì):

     古义(yì):旧事,前例 今义:文学(xué)体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力量(liàng) 今义:指人类思考能(néng)力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后(hòu)一分(fēn)句的句(jù)首,或(huò)一段的开(kāi)头(tóu),表示某一(yī)行动(dòng)或情况发(fā)生后,接着(zhe)发生或引起另一行(xíng)动或情况(kuàng),有(yǒu)的跟前一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第(dì)二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一(yī)根(gēn)小草(cǎo)那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错(cuò)的(de)方法(fǎ)去消除(chú)灾祸,结果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介(jiè)词结构(gòu)后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势(shì)弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹(dān)以(yǐ)荆卿(qīng)为计

     4.为国(guó)者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜(shèng)而得者

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧(mù)以谗(chán)诛

     2.为(wèi)国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦(qín)人积威之所(suǒ)劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在六国(guó)下(xià)矣

     2.与嬴而(ér)不助(zhù)五国也(yě)

     3.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦(qín)而力(lì)亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非(fēi)兵不利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西(xī)向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义(yì):坚持(chí)(施行(xíng))正义(yì) 名(míng)词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译为(wèi)打退 动(dòng)词(cí)的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇(qí)才(cái)

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不(bù)得下咽(yàn)也

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡

     日:每天 月:每月名词(cí)作状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以地(dì)事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动(dòng)词(cí)

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理(lǐ):按(àn)理来说名词(cí)作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容(róng)词作(zuò)动(dòng)词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大(dà):大的方(fāng)面 形容(róng)词作名词

     12.下而从六国破(pò)亡之故事

     下(xià):取自下策 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭亡(wáng),不是(因(yīn)为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来(lái)贿赂(lù)秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦(qín)国亏损了自己(jǐ)的(de)力量(liàng),(这就)是(shì)灭亡(wáng)的原因。

  有人问:“六国一个接一(yī)个的(de)灭亡,难道全(quán)部是(shì)因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国(guó)的国(guó)家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不(bù)贿赂秦国的国家(jiā)失(shī)掉了强(qiáng)有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊(bì)病(bìng)在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺(duó)取土地(dì)以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂(lù)),小的(de)就获(huò)得邑镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较秦(qín)国受贿赂所得到的土地与战胜(shèng)别国所得(dé)到(dào)的土地(dì),(前(qián)者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国(guó))所(suǒ)丧失的土(tǔ)地与战败所丧失的土地相比,实际也要(yào)多百倍。

  那么秦国(guó)最想要的,与(yǔ)六国诸(zhū)侯最(zuì)担心的,本来就不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒(hán)霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很少的一点土地。

  子孙对那(nà)些土地却不很爱惜,全(quán)都(dōu)拿来(lái)送给别人(rén),就像扔掉(diào)小草一(yī)样不珍惜。

  今天割(gē)掉五座城,明天割掉十座城,这才能(néng)睡(shuì)一夜(yè)安稳(wěn)觉(jué)。

  明天起床一看四周边境(jìng),秦国的军(jūn)队又来了。

  既然(rán)这样,那么诸侯的(de)土(tǔ)地有限,强暴的秦国(guó)的(de)欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯(fàn)得(dé)就越急迫(pò)。

  所(suǒ)以用不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就已(yǐ)经决定(dìng)了。

  到了覆(fù)灭的地步,道理本来就是这样(yàng)子的。

  古人(rén)说:“用土地侍(shì)奉秦(qín)国,就好(hǎo)像抱(bào)柴(chái)救火,柴不(bù)烧(shāo)完,火(huǒ)就不会灭(miè)。

  ”这(zhè)话说的很正确(què)。

     齐国不曾(céng)贿赂秦(qín)国,(可是)最终也随着五国灭(miè)亡了,为什(shén)么呢?(是因(yīn)为齐(qí)国(guó))跟秦(qín)国交好而不帮助(zhù)其他五国。

  五(wǔ)国已经灭(miè)亡了(le),齐国也就没(méi)法幸(xìng)免(miǎn)了。

  燕国和(hé)赵国的国君(jūn),起(qǐ)初有长远的谋略,能够守住(zhù)他们的国土,坚持(chí)正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此(cǐ)燕虽(suī)然是(shì)个小国,却后来(lái)才灭亡,这(zhè)就是用(yòng)兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后(hòu)来燕(yàn)太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国(guó)曾经与(yǔ)秦国(guó)交战五次,打了两次(cì)败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大(dà)将)李牧接连(lián)打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持(chí)到底。

  而且燕(yàn)赵两国(guó)正处在(zài)秦(qín)国把其他国家快要消灭干(gàn)净的时候,可以说是(shì)智谋穷竭,国势孤(gū)立危急,战败(bài)了而亡国,确实(shí)是(shì)不得已的(de)事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都(dōu)爱(ài)惜(xī)他(tā)们的国土,齐国(guó)不(bù)依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良将(jiāng)李(lǐ)牧(mù)还活着,那么胜败(bài)的(de)命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许(xǔ)还不容(róng)易(yì)衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地(dì)来封给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国(guó)的心来礼(lǐ)遇天下的奇才(cái),齐心合力地向(xiàng)西(xī)(对付秦(qín)国),那么,我恐(kǒng)怕秦(qín)国人饭也(yě)不能咽(yàn)下(xià)去。

  真(zhēn)可悲啊(a)!有这样的有(yǒu)利形势,却被秦国积久的(de)威势所胁迫,天天割地,月月(yuè)割地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积(jī)久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁迫啊(a)!

     六国和(hé)秦国都是(shì)诸侯之(zhī)国(guó),他们的势力比秦国弱(ruò),却还有可(kě)以不贿赂秦(qín)国而(ér)战胜(shèng)它的优势(shì)。

  如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六(liù)国了(le)。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽(fěng)今,针砭时弊

     战国(guó)时代,七雄(xióng)争霸。

  为了(le)独占天下(xià),各国(guó)之间不断进(jìn)行战(zhàn)争。

  最后六国被秦(qín)国逐个击破而灭亡了(le)。

  六国(guó)灭(miè)亡的原因是(shì)多(duō)方面的,其根本原(yuán)因是秦国经过商秧变(biàn)法的彻底改(gǎi)革(gé),确立了(le)先进的生产关系,经济得到较快的发展,军(jūn)事实力(lì)超过了(le)六国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了(le)当时历史发展走向统(tǒng)一的大(dà)势(shì),有其历(lì)史(shǐ)的(de)必(bì)然性。

  本文(wén)属于史论,但(dàn)并不是进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选(xuǎn)择一个角度(dù),抓住一(yī)个问题(tí),持之有故、言之(zhī)成理地确立自己的论点,进行(xíng)深入论(lùn)证,以阐明(míng)自己(jǐ)对(duì)现实政治(zhì)的主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇(piān)文章(zhāng),不是看(kàn)它是否准(zhǔn)确、全面地评价了历史事实,而应着眼(yǎn)于其强烈的现实针对(duì)性。

  本文(wén)从历史与(yǔ)现实(shí)结(jié)合的(de)角度,依据史实,抓住(zhù)六国(guó)破灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时弊,切(qiè)中要(yào)害,表明了作者明达而深湛的政治(zhì)见(jiàn)解。

  文末巧妙地联(lián)系北宋现实,点出(chū)全(quán)文(wén)的(de)主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明(míng),论证严密

     本(běn)文为论说文(wén),其结构完美地体现(xiàn)了论(lùn)证的一般(bān)方法和(hé)规则,堪(kān)称(chēng)古代(dài)论说(shuō)文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然(rán)后以史(shǐ)实为(wèi)据,分(fēn)别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国家从(cóng)正(zhèng)面加以(yǐ)论证;又以假设进一步申说(shuō),如果不(bù)赂秦则六国(guó)不至(zhì)于灭亡,从反面(miàn)加以论证;从而得(dé)出(chū)“为(wèi)国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿(wù)“从六国破亡之故(gù)事”。

  文(wén)章围绕中心论点展开论(lùn)证,既深入(rù)又充分,逻辑严密(mì),无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明(míng),脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句(jù)、段与段之(zhī)间有(yǒu)紧密的逻辑联(lián)系,而(ér)且首(shǒu)尾照应(yīng),古今相映。

  文(wén)中运用例证、引(yǐn)证、假设,特(tè)别是对比(bǐ)的论证(zhèng)方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双方土地得失(shī)对比,既以秦(qín)受赂所得与战(zhàn)胜所(suǒ)得对比(bǐ),又(yòu)以(yǐ)诸侯行(xíng)赂所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦之频与“一夕(xī)安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气势(shì)充沛

     在(zài)语言方面,本文除了具有一般论说文用词准(zhǔn)确、言简意(yì)赅的特点(diǎn)之外,还(hái)有(yǒu)语言(yán)生动形象的特点(diǎn)。

  在论证(zhèng)中穿(chuān)插(chā)“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述(shù),引古(gǔ)人之言来形象地说(shuō)明道理(lǐ),用“食之不得下咽(yàn)”形容“秦人(rén)”的惶(huáng)恐不安(ān),大大增强了文章(zhāng)的表达(dá)效果。

  文章的(de)字里行间饱(bǎo)含(hán)着作者(zhě)的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议的文字中,也流溢(yì)着作者的情感(gǎn),如对(duì)以地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏(shǎng),对(duì)“用武而(ér)不终”的惋惜(xī),对为国者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表,有着强烈的感(gǎn)染力,使文章不仅(jǐn)以理服人,而且以情(qíng)感人。

  再(zài)加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等修(xiū)辞(cí)方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章(zhāng)法严(yán)谨,而且富于变(biàn)化,承(chéng)转灵活,纵(zòng)横恣(zì)肆,起伏跌(diē)宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力量和(hé)充沛的气势。

  苟以天下之大而从六国(guó)破(pò)亡之故事(shì)是(shì)又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义是“苟以天下之大,而(ér)从六(liù)国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌(ruò)大国家,却(què)追随六(liù)国(guó)灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比不(bù)上六国了的。

  关于苟以(yǐ)天生于忧患死于安乐意思相近的名言,生于忧患死于安乐意思10字下之大而从六国破(pò)亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国古(gǔ)今异义(yì)以(yǐ)及苟以(yǐ)天(ti生于忧患死于安乐意思相近的名言,生于忧患死于安乐意思10字ān)下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是又在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事古(gǔ)今异义词,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国(guó)古今异(yì)义(yì),六国(guó)论苟以天下之大,苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)的翻译等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

苟以天下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国破亡之故事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六(liù)国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前(qián)例(lì),这就比不上六(liù)国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯(hóu),其(qí)势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,下而从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事,是(shì)又在六国(guó)下矣。

  《六(liù)国论(lùn)》提出并论证了六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击(jī)宋王(wáng)朝对契丹和西夏的(de)屈辱政策(cè),告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译(yì)及(jí)原文

     《六(liù)国论》是(shì)苏洵(xún)政论(lùn)文的(de)代表作品。

  下面是的我为(wèi)大(dà)家(jiā)精心整的“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮助到大家!更多精彩内(nèi)容请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及(jí)原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明(míng)允(yǔn),四(sì)川眉(méi)山人(rén)。

  生于(yú)宋真宗大中祥符二年四(sì)月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英(yīng)宗治平三年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二十(shí)七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才(cái)异等(děng),皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂(suì)通六(liù)经(jīng)、百(bǎi)家之说,下(xià)笔顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳(dèng)纳(nà)茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡(héng)论等二十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏(zòu)于朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修(xiū)建隆以来礼书,为太(tài)常(cháng)因革(gé)礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋(sòng)史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖失强援,不能独完(wán)。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获邑,大则(zé)得城。

  较秦之所得,与战胜(shèng)而得(dé)者,其(qí)实百倍(bèi);诸侯之所(suǒ)亡,与(yǔ)战败而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲(yù),诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙(sūn)视(shì)之(zhī)不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明日割十城,然后得一夕安(ān)寝。

  起视四境(jìng),而(ér)秦(qín)兵又(yòu)至矣(yǐ)。

  然(rán)则诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而(ér)强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜然。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹(yóu)抱(bào)薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不(bù)助五国也。

  五国(guó)既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能守(shǒu)其土,义不赂秦(qín)。

  是(shì)故燕虽小国而(ér)后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而(ér)不(bù)终也(yě)。

  且燕赵(zhào)处(chù)秦革灭殆尽之际,可(kě)谓(wèi)智力孤(gū)危,战败而亡,诚不(bù)得已。

  向使(shǐ)三(sān)国(guó)各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之(zhī)理,当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地,封天下之谋(móu)臣,以事秦之(zhī)心,礼天下(xià)之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人食(shí)之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦(qín)人积(jī)威之所(suǒ)劫(jié),日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡。

  为国者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦(qín)皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说(shuō)。

  这(zhè)是设问。

  下句的(de)“曰”是对该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词(cí),小的地方。

     10.其实:它(tā)的实际数(shù)目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛(fàn)指他们的先人祖辈,指列国的(de)先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖(zǔ)辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意(yì)思是(shì)冒着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之地,都是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实际是举之(zhī)以予人(rén),省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送(sòng)给(gěi)秦的土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都(dōu)是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理(lǐ)本(běn)来(lái)就应该(gāi)这(zhè)样(yàng)。

     23.事(shì):侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地事秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这(zhè)话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国(guó)家(jiā),同时迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国(guó)。

  与(yǔ),亲附(fù)。

  嬴,秦(qín)王族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略(lüè):起初有长远(yuǎn)的(de)谋略(lüè)。

     32.义:名词(cí)作(zuò)动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之(zhī):使...退却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭(miè)赵(zhào)之后,把(bǎ)赵(zhào)国改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之际:燕赵两国正(zhèng)处在秦(qín)国把其(qí)他国家快要消(xiāo)灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡(wáng)之理:胜负存亡的命运。

  数(shù),天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容(róng)易判(pàn)断。

     47.以赂秦(qín)之(zhī)地封天(tiān)下之谋(móu)臣(chén):以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽(yàn):吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的(de)威势(shì)。

  劫(jié),胁迫(pò),劫(jié)持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名(míng)作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉:治理国(guó)家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随(suí)。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻(gōng)取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把(bǎ)) 全译(yì):把土地拿来(lái)送给别人(rén)省略句:举(jǔ)以(yǐ)之予人(rén)

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋(qū)于亡(wáng)(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂秦(qín)各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之 (代词,指代上面(miàn)的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其(qí)实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱(ruò)胜(shèng)负已判矣(yǐ)(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这(zhè)样以(yǐ)后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队(duì))

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战(zhàn)争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动(dòng)词,像(xiàng),好(hǎo)像(xiàng))

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜之(zhī)之势(副(fù)词,仍(réng)然(rán),还)

     始(shǐ):

     1.始有远(yuǎn)略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向(xiàng):

     1.向(xiàng)使(shǐ)三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战(zhàn)败而亡者(zhě)(失去土地。

  动(dòng)词(cí))

     2.是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜(shèng)而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实(shí)际数(shù)量 今义(yì):实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可(kě)以凭(píng)借(jiè) 今义:表示可能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义(yì):智谋与力量(liàng) 今义(yì):指(zhǐ)人类思考能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今义:用于(yú)顺承复句的(de)后一分句的句(jù)首,或一(yī)段的开头(tóu),表示某一行动或情况发(fā)生后(hòu),接(jiē)着发生或引起另一行(xíng)动或情况(kuàng),有(yǒu)的跟(gēn)前一分句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方(fāng)去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第(dì)二次(cì)

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉(diào)一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱(bào)着(zhe)柴草去(qù)救火(huǒ)。

  比喻用错的(de)方(fāng)法去消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计(jì)

     4.为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被(bèi)动句(jù)

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦(qín)人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利,战不(bù)善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定(dìng)语(yǔ)后置句

     1.苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)

     六(liù)、宾(bīn)语前置句

     1.并力(lì)西向(xiàng)

      词(cí)类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词作(zuò)动(dòng)词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使(shǐ)……退却,译为打(dǎ)退(tuì) 动词(cí)的使动用法

     3.以事秦(qín)之心礼(lǐ)天下(xià)之(zhī)奇才

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作动词(cí)

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦(qín)人(rén)食之不得下咽也

     下:吞下 名词(cí)为(wèi)动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而(ér)不(bù)终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词(cí)作动词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然(rán)

     理:按理来(lái)说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小则(zé)获(huò)邑,大则得城(chéng)

     小:小的方面:大(dà):大(dà)的方面 形容词作名(míng)词

     12.下而从六(liù)国破(pò)亡之故事(shì)

     下(xià):取自下(xià)策 名词作动(dòng)词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着(zhe)

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(因为(wèi)他们的(de))武器不锋利(lì),仗(zhàng)打得(dé)不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏(kuī)损了(le)自己的力量,(这就(jiù))是灭亡(wáng)的原因。

  有人(rén)问:“六国一个接一个的(de)灭(miè)亡,难(nán)道(dào)全(quán)部(bù)是(shì)因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂(lù)秦国(guó)的国家因为有(yǒu)贿(huì)赂秦国的国家而灭(miè)亡(wáng)。

  原(yuán)因是不贿(huì)赂秦国的(de)国(guó)家失(shī)掉了(le)强有力(lì)的(de)外援,不能独自保(bǎo)全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦国除了(le)用战争(zhēng)夺取土(tǔ)地以(yǐ)外,(还(hái)受到诸侯的(de)贿(huì)赂),小的(de)就获得邑(yì)镇,大的就(jiù)获得城(chéng)池。

  比(bǐ)较秦国(guó)受贿赂所得到的土地与战胜(shèng)别(bié)国(guó)所(suǒ)得到(dào)的土地,(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦(qín)国)所丧失的土地(dì)与战(zhàn)败(bài)所丧失的土地相比,实际也要(yào)多百倍。

  那么秦国(guó)最想要的,与六国诸侯(hóu)最担心的,本来就不在于战争(zhēng)。

  想到他(tā)们(men)的祖辈(bèi)和父(fù)辈(bèi),冒(mào)着寒(hán)霜雨露,披(pī)荆斩棘(jí),才有了很少的一点土地。

  子孙(sūn)对那些(xiē)土地却不很(hěn)爱惜,全都拿(ná)来送给别人,就(jiù)像扔掉小(xiǎo)草一(yī)样不珍惜。

  今天(tiān)割(gē)掉五座(zuò)城,明天割掉十(shí)座城(chéng),这才能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天起床(chuáng)一看四周边境(jìng),秦国(guó)的军队又来了(le)。

  既然(rán)这样,那么诸侯(hóu)的土地(dì)有限(xiàn),强(qiáng)暴的秦国的欲(yù)望(wàng)永远(yuǎn)不会(huì)满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵(qīn)犯得就越(yuè)急迫。

  所以用不着战(zhàn)争(zhēng),谁强谁弱(ruò),谁胜(shèng)谁负就(jiù)已经决(jué)定了。

  到了覆灭(miè)的地(dì)步(bù),道理本来就是这样子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就(jiù)好(hǎo)像(xiàng)抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这(zhè)话说(shuō)的很正确(què)。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终也随(suí)着五国灭亡了(le),为什么呢?(是因为齐国(guó))跟秦国交好(hǎo)而(ér)不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国(guó)也就(jiù)没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的(de)国(guó)君,起初有长(zhǎng)远的谋略,能够(gòu)守(shǒu)住他们的国土,坚(jiān)持正义,不(bù)贿(huì)赂秦国。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽然是(shì)个(gè)小(xiǎo)国,却(què)后来才灭亡,这就是用兵抗秦(qín)的效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹用派遣荆轲(kē)刺杀秦王作(zuò)对付秦(qín)国的(de)计策,这才招致了(le)(灭亡(wáng)的)祸(huò)患。

  赵国(guó)曾经(jīng)与秦(qín)国交战(zhàn)五(wǔ)次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来(lái)秦国两次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷(xiàn)而被(bèi)杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变成(chéng)(秦国的一(yī)个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到(dào)底。

  而且燕(yàn)赵两国正处在秦(qín)国把(bǎ)其他国家快(kuài)要(yào)消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭(jié),国势孤立危急,战败了而(ér)亡国,确实是不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他(tā)们(men)的国土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕(yàn)国的)刺客(kè)不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理数(shù),倘若(ruò)与秦国相比(bǐ)较,也许还不容(róng)易衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国(guó)诸(zhū)侯)用贿(huì)赂秦国的土地来封(fēng)给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼(lǐ)遇(yù)天下的(de)奇(qí)才(cái),齐心(xīn)合力地(dì)向西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国人饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的(de)有利形势,却(què)被秦(qín)国积久(jiǔ)的(de)威势所胁迫(pò),天天(tiān)割地,月月(yuè)割地(dì),以至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国(guó)家(jiā)的人不要(yào)被(bèi)积久的威势所胁迫(pò)啊!

     六国和(hé)秦国都(dōu)是诸侯之国(guó),他们的(de)势(shì)力比秦国弱,却还有可(kě)以(yǐ)不(bù)贿赂(lù)秦国而(ér)战胜它的优(yōu)势。

  如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了(le)。

      写作(zuò)特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国(guó)时(shí)代(dài),七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六(liù)国被秦国逐(zhú)个击破而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡(wáng)的原因(yīn)是多(duō)方(fāng)面的,其(qí)根本原(yuán)因是(shì)秦国经过商秧变(biàn)法(fǎ)的(de)彻底改(gǎi)革,确(què)立了(le)先进的生产关(guān)系,经济得到较(jiào)快的发展,军事(shì)实力超(chāo)过了六(liù)国(guó)。

  同时,秦(qín)灭六(liù)国(guó),顺应了当时历史(shǐ)发展走向统一的大势,有其历史的(de)必然性。

  本文(wén)属于史论,但并(bìng)不是进行史学的分析,也不(bù)是(shì)就历史谈历(lì)史,而是(shì)借(jiè)史立(lì)论,以古(gǔ)鉴(jiàn)今,选(xuǎn)择一个(gè)角度,抓住一个(gè)问题,持之有(yǒu)故(gù)、言(yán)之成理地确立自己(jǐ)的(de)论点,进(jìn)行深入(rù)论证,以阐明自己(jǐ)对现实(shí)政治的主张。

  因(yīn)此我们分(fēn)析(xī)这篇文章,不是看它是否准确、全面地评价了历(lì)史事实(shí),而应着眼(yǎn)于其强烈(liè)的现实针对性。

  本文从历史与(yǔ)现实结合的角度(dù),依据史实,抓住六国破(pò)灭“弊(bì)在(zài)赂秦”这一点来立论,针(zhēn)砭时弊,切中(zhōng)要(yào)害,表明了作者(zhě)明达而深湛的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地联系(xì)北宋现实,点出全文(wén)的主旨,语意深切,发人(rén)深(shēn)省。

     2.论点鲜(xiān)明(míng),论证严密(mì)

     本文为论说文,其结构(gòu)完美地体现了论(lùn)证(zhèng)的一般方法和规则,堪称古代论(lùn)说文的典范。

  文(wén)章开(kāi)篇即提出六国破(pò)灭“弊在(zài)赂(lù)秦(qín)”的论(lùn)点;然后以(yǐ)史实(shí)为(wèi)据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝(cháng)赂秦”两类(lèi)国家从正面加以论证;又以假设(shè)进一步申说(shuō),如果不赂秦则六国(guó)不至(zhì)于灭亡,从反面加(jiā)以论证;从而得出“为国者无使为(wèi)积威之所劫”的论断;最后借(jiè)古论今,讽谏北宋统治者切勿(wù)“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章围绕(rào)中心(xīn)论点展开(kāi)论(lùn)证,既深入又充分,逻辑严密(mì),无懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清(qīng)晰(xī),结构严整。

  不仅句与(yǔ)句(jù)、段与(yǔ)段之间有紧密的逻辑(jí)联系,而且(qiě)首尾(wěi)照应,古今相映。

  文(wén)中(zhōng)运用(yòng)例证、引(yǐn)证、假(jiǎ)设,特别(bié)是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸(zhū)侯双方土(tǔ)地得失(shī)对(duì)比,既以(yǐ)秦受赂所(suǒ)得与战胜(shèng)所得对比,又以诸侯行赂(lù)所亡与战败所亡(wáng)对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通过(guò)对比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势(shì)充沛

     在语(yǔ)言方面,本(běn)文除了具有一(yī)般论说文用词准确、言简(jiǎn)意赅的(de)特点(diǎn)之外,还有语言生动形(xíng)象的(de)特点。

  在论(lùn)证中穿插(chā)“思厥(jué)先(xiān)祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形象地(dì)说明道理,用“食(shí)之不(bù)得下咽”形容“秦(qín)人(rén)”的惶恐(kǒng)不安,大大增(zēng)强了文章的表达(dá)效果。

  文章(zhāng)的字里行间饱含着作者的(de)感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟(jiē)叹(tàn),就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着(zhe)作者的情(qíng)感,如对以(yǐ)地(dì)事秦的憎(zēng)恶,对(duì)“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用(yòng)武(wǔ)而(ér)不终”的惋惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于言表,有(yǒu)着(zhe)强(qiáng)烈(liè)的感染力,使文章不仅(jǐn)以理服人,而(ér)且以情(qíng)感人。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻(yù)、引用、设问等修(xiū)辞方式(shì)的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于(yú)变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩(biàn)的力量和(hé)充沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 生于忧患死于安乐意思相近的名言,生于忧患死于安乐意思10字

评论

5+2=