橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

浙k是浙江哪个城市的

浙k是浙江哪个城市的 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱(ài)屋及乌是什么意(yì)思(sī)解释,爱屋及乌是什么意(yì)思英语是爱屋(wū)及乌的意思(sī)是意思是因为(wèi)爱一个人(rén)而连带爱他屋上的乌(wū)鸦的。

  关于爱屋(wū)及乌是(shì)什么意思解释,爱屋及乌是什(shén)么意思英(yīng)语以(yǐ)及爱屋及乌是(shì)什么意(yì)思解(jiě)释,爱屋及乌是(shì)什么意思及道理,爱屋及乌是(shì)什么(me)意思(sī)英语,爱(ài)屋(wū)及乌(wū)的下一句是什么意思,男人(rén)对女人说爱(ài)屋及乌是(shì)什么(me)意(yì)思等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

爱屋及乌是(shì)什(shén)么意思(sī)解释,爱屋(wū)及乌是什么(me)意思英语

  爱屋及乌的意思是意思是因为爱(ài)一个人而连带爱(ài)他屋上(shàng)的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关(guān)心到与他有关(guān)的人(rén)或物。

  接下来分享爱屋及(jí)乌的意思(sī)及近(jìn)义词。

爱屋及乌的意思

  爱屋及乌:因为爱一个(gè)人而连(lián)带爱(ài)他(tā)屋(wū)上的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱一个人而连带(dài)地关心到(dào)与他有关的人(rén)或物。

  说明一个(gè)人(rén)对另一个人(rén)(或事物)的(de)关爱(ài)到了一种极度热衷的程度(dù)。

  及(jí),达到。

  乌,乌(wū)鸦(yā)。

  出自(zì)《尚书(shū)大传·大战》:“爱人者,兼(jiān)其屋上之(zhī)乌。

  ”

  用法:作谓语、定语(yǔ)、分句;含(hán)褒义,形容过分(fēn)偏爱(ài)或(huò)爱(ài)得不适合。

爱屋及乌的(de)近义词(cí)

  ①民胞(bāo)物与(yǔ):民(mín)为同胞,物为同类(lèi),一切为(wèi)上(shàng)天所赐。

  泛(fàn)指(zhǐ)爱人和一切物(wù)类。

  出自宋·张载(zài)《西铭》:“民吾同胞,物吾与也(yě)。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋:因某(mǒu)一事(shì)物而兼及其它(tā)有关事(shì)物(wù)。

  出自清邹容《革命军》第五章。

  ③屋(wū)乌推爱:比喻(yù)爱(ài)一个(gè)人而连带地关心到(dào)与他有关的人或物。

  出自《尚书大传·大(dà)战》:“爱人(rén)者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌(wū)的反义词

  ①爱莫能助:形容心(xīn)里非常(cháng)愿(yuàn)意帮助,但(dàn)限(xiàn)于力量或条件的限制却没有办法做到。

  出(chū)自《诗(shī)经·大雅·烝民》:“维(wéi)仲山(shān)甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意(yì)思(sī)是指虽然鞭子很(hěn)长,但(dàn)总不能打(dǎ)到马肚(dù)子上,比喻距离太(tài)远而无能(néng)为力。

  出自《左(zuǒ)传(chuán)·宣公十五年》:“虽鞭之长(zhǎng),不及马腹。

  ”

  ③殃及池(chí)鱼:比喻跟(gēn)自己有(yǒu)关系的关联体如果有损失的话,就会联系到自(zì)己。

  出自战国·卫·吕(lǚ)不韦《吕氏春秋·必己》:“宋桓司马有宝珠,抵罪(zuì)出亡,王使人问(wèn)珠之(zhī)所在,曰:‘投之(zhī)池(chí)中。

  ’于是竭池而求之,无得,鱼(yú)死焉。

  此言祸福之相及也(yě)。

  ”

爱屋及乌的英文是什么

     如果我们喜欢上美剧,就会爱屋(wū)及乌核者连(lián)带(dài)着英语这(zhè)门语言也喜欢上。

  下面是我给(gěi)大家整理的(de)爱屋(wū)及乌的英文是什么,供大家参阅!

  爱屋及乌(wū)的英文是什(shén)么

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译文:爱(ài)屋及(jí)乌(wū).

     辨析:许多词(cí)典和(hé)翻译教(jiào)材都提供这样(yàng)的译文,实在有点误人子弟.英语(yǔ)和汉语有不少(shǎo)说法(fǎ)粗岩(yán)氏圆看似乎是(shì)“巧合”,实际上具体(tǐ)含义(yì)很不(bù)一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我,就要喜欢我的(一(yī)切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌”讲(jiǎng)的是(shì):“爱人者,兼其屋(wū)上(shàng)之鸟”,即“爱一个人爱得很深粗塌(tā),连他房屋(wū)上的乌鸦也觉得可(kě)爱”.显然,“爱乌”是“爱(某个人)”的结(jié)果(guǒ),所以(yǐ)原译(yì)完全(quán)是本末倒置(zhì).

  爱屋及乌的(de)英语例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说(shuō):“爱屋及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道你没有听说(shuō)过“爱(ài)屋及乌”这句(jù)名言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋(wū)及乌. 谚语(yǔ)是日常(cháng)经验的结晶. 人非圣贤,孰能(néng)无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更有(yǒu)道理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别(bié)人(rén)爱(ài)屋及(jí)乌, 因为请(qǐng)玛(mǎ)丽而(ér)不(bù)请安妮,玛(mǎ)丽就(jiù)不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中(zhōng)文(wén)是爱(ài)屋及(jí)乌), 加(jiā)入我们的英(yīng)语角, 享受生活.

  爱屋及乌英(yīng)语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still浙k是浙江哪个城市的 goes with good and bad times.

  英(yīng)文(wén)爱(ài)屋及乌(wū)的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果你对(duì)圣(shèng)经里(lǐ)类似的谚语感兴(xīng)趣,可以上这里:

     另外再补(bǔ)充一些(xiē)常用的(de)相关的(de)谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先(xiān)臭,相当于(yú)汉语(yǔ)的“上梁(liáng)不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚(dù),相当(dāng)于汉(hàn)语的“不要过早打如(rú)意(yì)算(suàn)盘(pán)”)

     all at sea(全在海(hǎi)里,相当于(yú)汉(hàn)语的“不知所措(cuò)”)

     hang in the wind(在风中(zhōng)摇摆(bǎi)不定,相当(dāng)于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严(yán))

     majestic as a lion(像(xiàng)狮(shī)子(zi)一样雄伟(wěi))

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优(yōu)胜者,左右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dum浙k是浙江哪个城市的b dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活(huó)的人)

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老(lǎo)练(liàn)水(shuǐ)手(shǒu))

     war dog(退役军(jūn)人)

     英语习(xí)语中,也常以狗的(de)形象来比喻人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人(rén)皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学不了新东西.)

     形(xíng)容人“病得厉害(hài)”用(yòng)sick as a dog,“累极(jí)了”是dog-tired.

     再(zài)次(cì),英语比喻中的形象具有较鲜明的文化背景.英语民族大多信奉(fèng)基(jī)督教,而且(qiě)受到(dào)希(xī)腊、拉丁古典(diǎn)语(yǔ)言的影响,因此(cǐ),《圣经》和希腊(là)、罗(luó)马神话的典故时常在(zài)其用语中出(chū)现(xiàn).如(rú):

     Achillesheel(致命(mìng)的(de)弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠(zhū);心爱之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中看不中用;金玉其外,败絮(xù)其(qí)中)等.

     在(zài)翻译(yì)这类比(bǐ)喻时(shí),不能(néng)千篇一律照搬原文的比喻形(xíng)象,而应当(dāng)用译语中能产生(shēng)相同联想的比喻形象(xiàng)去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不(bù)宜译作(zuò)“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹(chuī)牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(sǔn)(不宜译作“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉语习惯(guàn),就不宜(yí)译作“胆小如(rú)兔”,而是译作“胆小如鼠”.

     

  爱屋及乌是什么意(yì)思解释,爱(ài)屋及(jí)乌是什么(me)意(yì)思英语是(shì)爱屋及乌的意(yì)思是意(yì)思是(shì)因为(wèi)爱一个人而连带爱他(tā)屋上的(de)乌鸦的(de)。

  关于爱屋及乌是什么(me)意思解释,爱屋及乌(wū)是什么(me)意(yì)思英语以及爱屋及乌是什么意思解释,爱屋(wū)及乌(wū)是什么(me)意思及道理,爱(ài)屋及乌是什么意思英语,爱屋及乌的下一(yī)句(jù)是(shì)什么(me)意思,男(nán)人对女人(rén)说爱屋及乌是什么(me)意思等(děng)问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理以下知识:

爱屋及(jí)乌是什么(me)意思解释,爱屋及乌是什(shén)么意思英(yīng)语

  爱屋及乌的意思(sī)是(shì)意思是因为爱一个人(rén)而连带爱他屋上的(de)乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心(xīn)到与他有(yǒu)关的(de)人或物(wù)。

  接下来(lái)分享爱屋及乌的意思及近义词。

爱屋及(jí)乌的意思

  爱屋及(jí)乌:因为爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心到(dào)与他(tā)有(yǒu)关的(de)人或物(wù)。

  说明(míng)一个人对(duì)另一个(gè)人(或事物)的关爱到了一种极(jí)度热(rè)衷的程度。

  及,达到。

  乌(wū),乌鸦。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者(zhě),兼其屋上之乌。

  ”

  用法(fǎ):作谓语、定语、分句;含褒义,形容(róng)过分偏爱或爱得不适合。

爱屋及(jí)乌的(de)近(jìn)义(yì)词

  ①民(mín)胞物(wù)与:民为同(tóng)胞,物为同类,一切为上(shàng)天(tiān)所赐。

  泛指爱人和一切物类。

  出自宋·张载(zài)《西铭》:“民吾同胞(bāo),物(wù)吾(wú)与也(yě)。

  ”

  ②因乌及屋:因(yīn)某一事物(wù)而兼及其它有(yǒu)关事物。

  出(chū)自(zì)清邹(zōu)容《革命军》第(dì)五章(zhāng)。

  ③屋乌(wū)推爱:比喻爱(ài)一个人而连带地关心到与他有(yǒu)关的人或(huò)物。

  出自《尚书大传·大战(zhàn)》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反(fǎn)义(yì)词(cí)

  ①爱莫能(néng)助:形容心里非常愿意帮助(zhù),但(dàn)限于力量或条件的限制却没有办法做(zuò)到。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指虽然鞭子很长,但(dàn)总(zǒng)不能(néng)打到马(mǎ)肚子上,比喻距离太远而无能为力(lì)。

  出自《左传·宣公十五(wǔ)年》:“虽鞭(biān)之长,不及(jí)马腹(fù)。

  ”

  ③殃(yāng)及池鱼:比喻(yù)跟自(zì)己有关系的关联(lián)体(tǐ)如果(guǒ)有损失(shī)的话,就(jiù)会联(lián)系到自己。

  出自(zì)战国(guó)·卫·吕不(bù)韦《吕氏春秋·必己》:“宋桓司马有宝珠,抵(dǐ)罪出(chū)亡,王使人问(wèn)珠之所在(zài),曰:‘投之(zhī)池中。

  ’于是竭池(chí)而求之(zhī),无(wú)得,鱼(yú)死焉。

  此(cǐ)言祸福之相及(jí)也。

  ”

爱屋及乌的英文是什么

     如(rú)果我们喜欢(huān)上美剧,就会爱屋及乌核者连(lián)带(dài)着(zhe)英语(yǔ)这门语言也(yě)喜欢上。

  下(xià)面是我给(gěi)大家整理的爱屋及乌的英文(wén)是什么,供(gōng)大家参阅!

  爱屋及乌的英(yīng)文是(shì)什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许多词典和翻译教材(cái)都(dōu)提供这样的译文,实在有点误人子(zi)弟(dì).英语和(hé)汉语有不少(shǎo)说(shuō)法(fǎ)粗岩氏圆(yuán)看似乎是“巧合(hé)”,实(shí)际上具体(tǐ)含(hán)义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释(shì)是:If you love s浙k是浙江哪个城市的omeone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就是说:“要(yào)是你(nǐ)喜欢我,就(jiù)要喜欢(huān)我的(一切,包(bāo)括我的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的条件;而“爱(ài)屋及乌”讲(jiǎng)的(de)是:“爱人者,兼其屋上(shàng)之鸟”,即“爱一个人爱得很深(shēn)粗(cū)塌,连他房屋上(shàng)的乌鸦(yā)也觉得可爱(ài)”.显然,“爱乌”是“爱(ài)(某个人)”的结果,所以原(yuán)译完全(quán)是本末(mò)倒置(zhì).

  爱屋(wū)及乌的(de)英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗(gǒu)要看(kàn)主(zhǔ)人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱(ài)屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没(méi)有听说过“爱屋(wū)及乌(wū)”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋及(jí)乌. 谚语是日常经(jīng)验的结晶. 人(rén)非圣(shèng)贤,孰能无(wú)过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上, “ 爱(ài)吾及(jí)书 ” 这麽说似乎(hū)更有道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱(ài)屋及(jí)乌, 因为请玛丽而不请安(ān)妮,玛丽(lì)就不肯接受(shòu)邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我也爱我的狗(中文是爱屋及乌), 加入我们的英语角, 享受生活.

  爱屋(wū)及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌(wū)的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你(nǐ)对圣经里类似的谚语(yǔ)感兴趣,可以(yǐ)上这里:

     另外(wài)再补充一些(xiē)常(cháng)用的相关(guān)的谚语(yǔ)给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐(fǔ)烂头先臭,相(xiāng)当于汉语(yǔ)的“上(shàng)梁不(bù)正(zhèng)下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到(dào)不(bù)要忙(máng)着取肠肚,相当于汉语的“不要过(guò)早打如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于(yú)汉语的“不(bù)知所措(cuò)”)

     hang in the wind(在风中摇摆(bǎi)不定,相当于汉语(yǔ)的“犹豫不决(jué)”)等(děng).

     regal as a lion(狮子般(bān)庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮子(zi)一样雄伟)

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优(yōu)胜者(zhě),左(zuǒ)右全局的(de)人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人(rén))

     gay dog(快活的人(rén))

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语中,也常以狗(gǒu)的形象来比(bǐ)喻人(rén)的行为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一个(gè)幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆(jiē)有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西(xī).)

     形容(róng)人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是(shì)dog-tired.

     再次,英(yīng)语比(bǐ)喻中(zhōng)的形象具有较鲜明的文(wén)化(huà)背景.英语民(mín)族大多信奉基督教,而且受到希(xī)腊、拉(lā)丁古典语言的影响,因此,《圣经》和希腊、罗马神话的典(diǎn)故时常在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致(zhì)命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛(mǎ)的苹果,指(zhǐ)中(zhōng)看不中用;金玉其(qí)外,败絮其中)等.

     在翻译(yì)这类(lèi)比喻时,不能千篇一律照搬原(yuán)文的(de)比喻形(xíng)象,而应当用译语中能产生相同联(lián)想(xiǎng)的比(bǐ)喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不(bù)宜(yí)译作“吹马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(不宜译作(zuò)“犹如(rú)蘑菇一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据(jù)汉语习惯,就(jiù)不(bù)宜(yí)译作“胆小如兔”,而是译作(zuò)“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 浙k是浙江哪个城市的

评论

5+2=