橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

中国欠别国钱吗

中国欠别国钱吗 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三(sān)人成虎(hǔ)告诉(sù)我们什么道(dào)理(lǐ),三人成虎文言文翻译及寓意翻译是三人成虎的(de)意思是三个人(rén)谎(huǎng)报城市里有老(lǎo)虎,听的(de)人就信(xìn)以(yǐ)为真的。

  关于三(sān)人成虎告诉我(wǒ)们什么道理,三人成(chéng)虎文言文翻译(yì)及寓意翻(fān)译以及三(sān)人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文(wén)言文翻译及寓意是什么,三人成(chéng)虎(hǔ)文言文翻译(yì)及寓(yù)意翻译,三人成虎文(wén)言文逐(zhú)句(jù)翻译寓意,三(sān)人成虎的(de)文(wén)言文翻译及注释等(děng)问题(tí),小编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:

三人成(chéng)虎告诉(sù)我(wǒ)们什么道理,三人成虎文言文(wén)翻译(yì)及寓意翻(fān)译

  三人(rén)成虎的意思是三个人谎报(bào)城市里有(yǒu)老(lǎo)虎(hǔ),听的人(rén)就信以为真。

  比喻说(shuō)的人多了,就(jiù)能使人们把(bǎ)谣言当事实。

  本(běn)文整理了三人成虎(hǔ)的文言文原文及翻译,欢迎阅读。

三人成虎翻译(yì)

  庞葱要陪太(tài)子到邯郸(dān)去(qù)做人质,庞葱对魏王说:“现在,如果有(yǒu)一个人说(shuō)市集上有老虎,大王(wáng)相信(xìn)吗?”魏王(wáng)说:“不(bù)相信。

  ”庞葱说:“如(rú)果两(liǎng)个人说(shuō)市集上有虎,大王相信吗呢?”魏王(wáng)说:“那我就要疑惑了。

  ”庞葱又(yòu)说:“如果三个人说市集上有虎(hǔ),大(dà)王相(xiāng)信吗?”魏王说:“我(wǒ)会相(xiāng)信。

  ”庞葱(cōng)说:“大街上不会有(yǒu)老虎(hǔ)那是很清(qīng)楚的,但是三个(gè)人说(shuō)有老虎(hǔ),就像真有老虎了。

  如今邯郸离(lí)大(dà)梁,比我们到街市远得多,而毁谤我的人超过了三个。

  希望您(nín)能明察秋毫。

  ”魏王说(shuō):“我知道(dào)该怎么办(bàn)。

  ”于是庞葱(cōng)告(gào)辞而去,而毁(huǐ)谤他(tā)的话(huà)很快传到魏(wèi)王那里。

  后来太(tài)子结束了人质(zhì)的生(shēng)活,庞葱回国后,魏王果然没有(yǒu)再召见他。

三人成虎寓意

  对人对事不能(néng)以为多数人说(shuō)的(de)就(jiù)可以轻信,而(ér)要多(duō)方进行考察、思考,并(bìng)以(yǐ)事实为依据作出正(zhèng)确的判断。

  这种现(xiàn)象在实(shí)际生(shēng)活中(zhōng)很普(pǔ)遍,不加辨识(shí),轻信谎(huǎng)言,就会让人犯错误。

三人(rén)成虎原文

  庞(páng)葱(cōng)与太子质(zhì)于邯郸,谓魏(wèi)王曰:‘今一人(rén)言市有(yǒu)虎,王信之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二人言(yán)市有(yǒu)虎,王信之乎?’王(wáng)曰:‘寡人疑之矣。

  ’‘三人言市有虎,王(wáng)信之乎?’王曰:‘寡(guǎ)人(rén)信之矣。

  ’庞(páng)葱(cōng)曰:‘夫(fū)市之无虎明矣,然而三人(rén)言(yán)而成虎。

  今邯郸去(qù)大梁也(yě)远于市,而议(yì)臣者过于三(sān)人(rén),愿王察之。

  ’王曰:‘寡人自为知中国欠别国钱吗

  ’于是辞(cí)行,而谗言先至。

  后太(tài)子罢质,果不得(dé)见。

  (出自《战国策·魏(wèi)策二(èr)》)

《战国(guó)策(cè)》简介

  《战国策(cè)》是中(zhōng)国古(gǔ)代的一部(bù)历(lì)史学名著。

  它是一部国别体(tǐ)史(shǐ)书(《国语》是第一(yī)部)又(yòu)称《国策》。

  主要记载战国时期谋臣策士(shì)纵横(héng)捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全书按(àn)东周、西(xī)周、秦国、齐国、楚国、赵国、魏国、韩国、燕国、宋(sòng)国(guó)、卫(wèi)国、中山国依(yī)次分国编写,分(fēn)为12策,33卷,共497篇,约12万字。

  所记载的历史(shǐ),上(shàng)起(qǐ)公(gōng)元前490年智伯灭范氏,下至公元前221年高渐离(lí)以筑击秦始皇。

 中国欠别国钱吗 是(shì)先秦历史(shǐ)散文成就(jiù)最高,影(yǐng)响(xiǎng)最大的著作(zuò)之一。

三人(rén)成虎(hǔ)文言文翻译(yì)及寓(yù)意

   三人成虎的(de)意思是三(sān)个(gè)人谎报城市里有(yǒu)老(lǎo)虎,听的(de)人就(jiù)信以为真。

  比喻说的人多(duō)了,就能使人们把谣言当(dāng)事实。

  本文(wén)整理了三人成虎的(de)文言文原文及翻译,欢迎阅(yuè)读。

  

三人成虎(hǔ)中国欠别国钱吗翻译

   庞葱要(yào)陪太子到(dào)邯郸去(qù)做人质,庞(páng)葱对魏王(wáng)说:“现在,如果有一个人说市(shì)集上有老虎,大王相信吗?”魏王说:“不相(xiāng)信。

  ”庞葱(cōng)说:“如果两个人说(shuō)市集(jí)上有虎,大王相(xiāng)信吗呢?”魏(wèi)王说(shuō):“那我就要疑惑了。

  ”庞葱又(yòu)说:“如果(guǒ)三(sān)个人说市集上有(yǒu)虎(hǔ),大王相信吗?”魏王(wáng)说:嫌判森“我会相信。

  ”庞葱说:“大街(jiē)上不(bù)会有(yǒu)老虎那是很清(qīng)楚的,但是三个(gè)人说有老(lǎo)虎(hǔ),就像真(zhēn)有老虎了。

  如今邯郸离大梁(liáng),比我(wǒ)们到街市远得多(duō),而毁谤我的人超过了三个。

  希(xī)望您能明察秋毫(háo)。

  ”魏王(wáng)说:“我(wǒ)知道该怎么办(bàn)。

  ”于(yú)是庞葱告辞而(ér)去,而毁谤他(tā)的话(huà)很(hěn)快(kuài)传到魏(wèi)王那里。

  后来太子结束了(le)人质(zhì)的(de)生活,庞(páng)葱回(huí)国后,魏王果然没(méi)有(yǒu)再(zài)召见他。

三人成虎(hǔ)寓意

   对人对(duì)事不(bù)能以为多(duō)数(shù)人说(shuō)的(de)就可以轻信,而(ér)要多方进(jìn)行考察、思考,并以事(shì)实(shí)为依据作出(chū)正确(què)的判断。

  这(zhè)种现象在(zài)实际生活中很(hěn)普遍,不加辨(biàn)识,轻(qīng)信谎言,就会让人犯错误(wù)。

三(sān)人成虎原文

   庞(páng)葱与太子质于邯郸,谓(wèi)魏(wèi)王曰:‘今一人言市有(yǒu)虎,王信之(zhī)乎?’王曰:‘否。

  ’‘二人(rén)言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人(rén)疑之矣。

  ’‘三人言(yán)市有虎,王信之乎?’王(wáng)曰:‘寡人信之(zhī)矣。

  ’庞葱(cōng)曰(yuē):‘夫市之无(wú)虎明矣,然而三人言而(ér)成虎。

  今邯郸去大梁也远于市,而(ér)议臣者过于三人,愿(yuàn)王冲蠢察之。

  ’王曰:‘寡人(rén)自为知。

  ’于(yú)是辞行(xíng),而谗言先至(zhì)。

  后(hòu)太子(zi)罢(bà)质,果不得见。

   (出自(zì)《战(zhàn)国(guó)策·魏策二》)

《战国策》简介(jiè)

   《战国(guó)策》是中国古(gǔ)代的一部历史学名(míng)著(zhù)。

  它是一部国别体史(shǐ)书(《国语》是(shì)第(dì)一(yī)部)又称《国(guó)策》。

  主要记载战(zhàn)国时(shí)期谋臣(chén)策(cè)士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全书(shū)按东(dōng)周芹亩、西周(zhōu)、秦国、齐国、楚国、赵(zhào)国、魏国、韩国(guó)、燕国、宋国、卫国、中山国依次分国(guó)编写,分为12策,33卷,共497篇(piān),约(yuē)12万字(zì)。

  所记(jì)载的历史,上起公元前490年智伯(bó)灭范氏,下至(zhì)公元前221年(nián)高渐离以筑(zhù)击秦始皇(huáng)。

  是先秦历史散文成就最高,影响(xiǎng)最大的(de)著作(zuò)之一。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中国欠别国钱吗

评论

5+2=