white food是(shì)真的(de)很(hěn)恐怖吗?white food的歌词是什么(me)意(yì)思呢?那(nà)么就(jiù)来简单(dān)的看一看white food翻译之后是(shì)什么意思吧?不清楚为(wèi)什么会有那么多人在吐(tǔ)槽(cáo)white food,还一直在说就是(shì)神(shén)曲,各种咿咿(yī)呀(ya)呀(ya),和龚丽娜是一(yī)样的级别,还(hái)一(yī)直在说什么不正常,一般人是听不懂,那么就来看看(kàn)white food作者是谁(shuí)吧(ba)?实力怎样的呢?为什么会(huì)那么(me)出名呢?
作(zuò)者本身的个人(rén)资料(liào)如下:珊蔻·娜赤娅克(kè)(Sainkho Namtchylak,塞柯·纳(nà)姆切(qiè)拉克,1957年-)是一名以呼麦知名的(de)图瓦族歌手。出生于苏联图瓦自(zì)治共和国(今俄罗斯联邦图瓦共(gòng)和(hé)国)。她拥有(yǒu)令(lìng)外族(zú)文(wén)化惊诧(chà)的人(rén)声(shēng)技(jì)巧(qiǎo)、音域极其宽广,与她合作过的乐手中已(yǐ)包括Evan Parker、Peter Kowald、Vladimir Tarasov等,名气在欧美还是很大那(nà)种!
white food的歌(gē)词如下:Black Or White 是黑是白(bái),I Took My Baby 我带着宝贝(bèi),On A Saturday Bang 去度(dù)周末,Boy Is That Girl With You “小伙子,这是你的姑娘(niáng)?”.............But, If 但如果,You‘re Thinkin‘ 你对,About My Baby 我的宝贝(bèi)有什么想(xiǎng)法,"It Don‘t Matter If You‘re “无论你是黑是白...................,在这些人的内心中算是明(míng)白(bái)了(le)本身的定义是怎么回事(shì)!
其次另(lìng)外的(de)歌(gē)词中说明(míng):In The Saturday Sun 印在周(zhōu)末(mò)《太阳(yáng)报》上;I Had To Tell Them 我要告诉(sù)他们,I Ain‘t Second To None 我就是王(wáng),And I Told About Equality 我(wǒ)坚(jiān)信............I Am Tired Of This Devil 我厌倦了这样的谬误,I Am Tired Of This Stu向华强敢惹霍家吗,向华强和霍家哪个厉害ff 我厌(yàn)倦了这样的素材,I Am Tired Of This Business 我厌倦了这(zhè)样(yàng)的(de)生意场.............
white food很吓人吗?应该是曲(qū)调和唱歌的原(yuán)因吧!其实在(zài)所读的那些(xiē)翻译之后的词汇还是能看到出来作者的本意是什(shén)么,不(bù)是什么不正(zhèng)常,但是三(sān)观什(shén)么(me)也是有一点不正常,自己的不在乎是给(gěi)别人带来(lái)了压力,而且是承担(dān)了各种无法想象的难堪,不过(guò)还好是(shì)一个女(nǚ)作者,歌手(shǒu)的(de)内(nèi)心中对于(yú)white food的理解(jiě)是无法被普通人的情绪理(lǐ)解的吧!
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 向华强敢惹霍家吗,向华强和霍家哪个厉害
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了