橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一般墓地种多少棵柏树吉利,墓地一般种几棵柏树好

一般墓地种多少棵柏树吉利,墓地一般种几棵柏树好 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我戈矛的意思,王(wáng)于兴师(shī),修我戈矛怎样翻译(yì)是(shì)“王于兴师,修我戈(gē)矛的(de)。

  关于王(wáng)于兴师修我(wǒ)戈矛的意思,王于兴师(shī),修我(wǒ)戈矛怎样翻译以及王(wáng)于兴师修我戈矛(máo)的意思,王(wáng)于兴师修(xiū)我戈矛读音,王(wáng)于兴师,修我戈矛怎样(yàng)翻译,王于兴(xīng)师(shī)修我(wǒ)矛戟(jǐ)怎么读,王于兴(xīng)师,修我矛戟,与子偕(xié)作!等问题,小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知(zhī)识:

王于兴师修我戈(gē)矛(máo)的意思,王于兴师,修我戈(gē)矛怎(zěn)样翻译

  “王于兴师(shī),修我(wǒ)戈(gē)矛。

  ”的意思是(shì)君王发(fā)兵去交战(zhàn),修(xiū)整我那戈与矛(máo)。

  该句(jù)出(chū)自(zì)《秦风·无衣》,全文为:岂曰无衣?与子同袍。

  王于兴师,修我戈矛。

  与子同仇!岂曰无(wú)衣?与子同泽。

  王于兴师,修我矛戟。

  与(yǔ)子偕作!岂曰无衣?与子同裳。

  王(wáng)于兴师,修我甲兵(bīng)。

  与子偕行!译文:谁说(shuō)我(wǒ)们没衣穿?与(yǔ)你同(tóng)穿那长袍。

  君王发(fā)兵去交战,修(xiū)整我(wǒ)那戈与矛,杀敌与你同目标。

  谁说(shuō)我(wǒ)们没衣穿?与你同穿那内(nèi)衣。

  君王发兵去交(jiāo)战(zhàn),修整我那(nà)矛与戟(jǐ),出发与你在一起。

  谁说我们没(méi)衣穿?与你同穿那战裙。

  君王发(fā)兵去交战(zhàn),修整甲胄与(yǔ)刀兵,杀敌与(yǔ)你共前进。

  赏析:《一般墓地种多少棵柏树吉利,墓地一般种几棵柏树好秦风·无衣》是中国古代第一部(bù)诗歌总集《诗经》中的一首诗。

  这是一首激昂慷慨、同仇(chóu)敌(dí)忾的战歌(gē),表现了秦国军民团(tuán)结互助、共(gòng)御外(wài)侮(wǔ)的高昂(áng)士气(qì)和(hé)乐观精(jīng)神。

  全(quán)诗风格矫(jiǎo)健爽(shuǎng)朗,采用了重章叠唱(chàng)的(de)形(xíng)式,抒写将士(shì)们在大敌当前、兵(bīng)临城下之际,以大局为重,与周王室保持(chí)一(yī)致,一听(tīng)“王于兴师(shī)”,磨(mó)刀擦枪(qiāng),舞戈挥(huī)戟,奔(bēn)赴前线共同杀敌的英雄(xióng)主义气(qì)概和爱国主义精神。

王(wáng)于(yú)兴师,修(xiū)我(wǒ)戈矛,与子同(tóng)仇是什么意思

  君王(wáng)发(fā)兵去交战,修整我那戈(gē)与矛(máo),杀(shā)敌与你(nǐ)同目标(biāo)。

  《秦风·无衣》先秦:佚名

  岂曰无衣?与子同袍(páo)。

  王于(yú)兴师,修我戈矛。

  与子同仇!

  岂(qǐ)曰无衣(yī)?与子同泽(zé)。

  王(wáng)于兴师,修我(wǒ)矛戟。

  与子(zi)偕作!

  岂(qǐ)曰(yuē)无衣?与子(zi)同裳。

  王(wáng)于兴师,修我甲(jiǎ)兵。

  与子偕行!

  译文

  谁说我们没衣穿?与你同穿那长袍。

  君王发(fā)兵去交战,修整(zhěng)我那(nà)戈与(yǔ)矛,杀(shā)敌与(yǔ)你同目标。

  谁说我们(men)没衣穿?与你同穿那内衣。

  君王发(fā)兵去交战,修(xiū)整我那矛(máo)与(yǔ)戟,出(chū)发与(yǔ)你在一起。

  谁说我们没(méi)衣穿?与你(nǐ)同(tóng)穿那(nà)战(zhàn)裙(qún)。

  君王(wáng)发(fā)兵去交战,修整(zhěng)甲胄与(yǔ)刀兵(bīng),杀敌与(yǔ)你共前进。

  扩展资料:

  这首诗(shī)充满了激昂(áng)慷(kāng)慨、同仇敌忾的气氛。

  按(àn)其内容,当是一首战歌。

  全诗表现了秦国军民团结互助、共御外侮的高昂士皮渣气和乐观精神(shén),其(qí)独具矫健而爽朗的风格(gé)正是秦茄握运人(rén)爱国主义精神的(de)反映。

  由于此诗旨在歌(gē)颂(sòng),也就是说(shuō)以“美”为主,所(suǒ)以对(duì)秦军(jūn)来说有巨大的(de)鼓舞力量(liàng)。

  据《左传》记载,鲁定(dìng)公四年(公元前(qián)506年(nián)),吴国军(jūn)队攻(gōng)陷(xiàn)楚国的首府(fǔ)郢(yǐng)都,楚臣申包(bāo)胥到秦(qín)国求(qiú)援,“立依于庭(tíng)墙而哭,日(rì)夜不(bù)绝声(shēng),勺(sháo)饮不入口,七日,秦(qín)哀公为之赋《无衣》,九顿首而坐,秦师乃出(chū)”。

  于(yú)是(shì)一举击(jī)退了吴兵。

  诗共三章,采用了重叠复沓的形(xíng)式颤梁。

  每(měi)一章句(jù)数(shù)、字数相等(děng),但结构的相同并不意味简单的(de)、机械的(de)重复,而是不断递进,有(yǒu)所发展(zhǎn)的。

  如首章结句(jù)“与子同仇(chóu)”,是情绪方(fāng)面(miàn)的(de),说的是他们有(yǒu)共同的(de)敌人。

  二(èr)章结句“一般墓地种多少棵柏树吉利,墓地一般种几棵柏树好与子(zi)偕作”,作是起的(de)意思,这(zhè)才是行动的开(kāi)始(shǐ)。

  三章结句“与子偕行(xíng)”,行训(xùn)往,表明诗中的战士们(men)将奔赴前(qián)线(xiàn)共(gòng)同杀敌了。

  参考(kǎo)资料(liào)来源:百度百科(kē)-国(guó)风·秦风·无衣

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一般墓地种多少棵柏树吉利,墓地一般种几棵柏树好

评论

5+2=