橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

睡午觉和不睡午觉有什么区别,为什么不爱午睡的孩子智商高

睡午觉和不睡午觉有什么区别,为什么不爱午睡的孩子智商高 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞(qǐ)人忧天文言文翻译及原(yuán)文(wén),列子杞人(rén)忧天(tiān)文言文翻(fān)译是(shì)《杞人(rén)忧天》是一(yī)则寓言,出自(zì)《列子·天(tiān)瑞篇(piān)》的。

  关(guān)于杞人忧天文言文翻译及原文(wén),列子(zi)杞人忧天文言文翻(fān)译(yì)以及杞人忧天文言(yán)文翻译及(jí)原文(wén),杞人忧天文言文翻译及道(dào)理,列子杞(qǐ)人(rén)忧天(tiān)文(wén)言文翻译,七上杞(qǐ)人忧天文言文翻译(yì),杞人忧天文言(yán)文(wén)翻译及(jí)原文拼音版等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:

杞人忧(yōu)天文(wén)言文翻(fān)译及原文,列子杞人忧天文言(yán)文翻译

  《杞人忧天(tiān)》是一则寓言,出自《列子·天瑞(ruì)篇》。

  小编整理了睡午觉和不睡午觉有什么区别,为什么不爱午睡的孩子智商高杞人忧天文言(yán)文翻译,来看一下!

杞人忧天文(wén)言文原(yuán)文

  杞国有(yǒu)人忧天地崩坠(zhuì),身亡所寄,废寝(qǐn)食者。

  又有忧彼之所忧者(zhě),因往(wǎng)晓之,曰:“天,积(jī)气耳,亡处亡气。

  若(ruò)屈(qū)伸(shēn)呼吸,终日在天(tiān)中行止,奈(nài)何(hé)忧崩坠乎”

  其人曰:“天(tiān)果积气,日(rì)月星宿,不当坠耶”

  晓之者曰:“日月星宿(sù),亦积气(qì)中之(zhī)有光(guāng)耀者(zhě),只使(shǐ)坠,亦不能(néng)有所中伤。

  ”

  其(qí)人曰(yuē):“奈地坏何”

  晓之(zhī)者曰:“地,积块(kuài)耳(ěr),充(chōng)塞四虚,亡处亡块。

  若躇(chú)步(bù)跐蹈,终(zhōng)日(rì)在地上行止,奈何忧其坏(huài)”

  其人舍然大喜,晓(xiǎo)之(zhī)者亦睡午觉和不睡午觉有什么区别,为什么不爱午睡的孩子智商高舍(shě)然大喜。

杞人忧天翻译

  古代杞国有个人(rén)担心天会(huì)塌、地会陷,自(zì)己(jǐ)无(wú)处存(cún)身(shēn),便食不下(xià)咽,寝不安席。

  另外(wài)又有个人为这个杞国人的(de)忧愁(chóu)而忧愁,就去开导他(tā),说(shuō):“天不过(guò)是(shì)积聚的气体罢了,没有哪个(gè)地(dì)方没有空(kōng)气的。

  你一举一动,一呼一(yī)吸,整天都在天空里(lǐ)活动,怎(zěn)么还担心天会塌下(xià)来呢?”

  那人说:“天是气(qì)体,那日、月、星、辰不就(jiù)会掉(diào)下来吗?”开导(dǎo)他的人说:“日(rì)、月、星、辰也是(shì)空气(qì)中发光(guāng)的东西,即使掉(diào)下来,也(yě)不会伤害(hài)什么。

  ”

  那人又说:“如果地陷(xiàn)下去怎么办?”

  开导他的人说:“地(dì)不过是堆(duī)积的土块(kuài)罢了,填满了四(sì)处,没(méi)有(yǒu)什么地方(fāng)是没有(yǒu)土块的,你行走(zǒu)跳跃(yuè),整天都在地上活动,怎么还(hái)担心地会陷下去呢?”

  (经过这个(gè)人一解(jiě)释)那个杞(qǐ)国人(rén)才放下心来,很(hěn)高兴;

  开导他的人也放了心,很高兴。

杞人忧(yōu)天(tiān)的故事

  公元前611年(nián),楚(chǔ)国遇上严重灾荒,饿死不(bù)少百姓(xìng),楚庄(zhuāng)王在韬光养(yǎng)晦(huì)“三年(nián)不鸣(míng)、不飞”。

  楚(chǔ)之(zhī)四邻乘其危难群起攻楚(chǔ)。

  庸国国君遂起兵(bīng)东进,并率领南(nán)蛮附庸各国的军队会聚到选(今(jīn)枝江)大举伐楚,楚国危在旦夕(xī)。

  楚庄王(wáng)火速派(pài)使者联(lián)合(hé)巴国、秦国从腹背攻打(dǎ)庸国。

  公元前611年,楚与秦(qín)、巴三国联(lián)军(jūn)大举破庸,庸都方城四面楚(chǔ)歌,遂为(wèi)三国所(suǒ)灭(miè),楚(chǔ)王实(shí)现了“一鸣惊人”的壮志。

  时间(jiān)来到了唐代。

  陆象先是唐朝一个很有气量(liàng)的人。

  当时太平(píng)公(gōng)主专权(quán),宰相(xiāng)萧至忠、岑义(yì)等大(dà)臣都(dōu)投靠她,只有象先洁身自好,从不(bù)去巴结(jié)。

  先天二年,太平(píng)公主(zhǔ)事发被杀,萧(xiāo)至忠等被诛。

  受这件事牵连的(de)人很多,象先暗中化解,救了许(xǔ)多人,那(nà)些人事后都不(bù)知道。

  先天三(sān)年,象先出任剑南道(dào)按察使,一个(gè)司马劝(quàn)象先说:“希望明(míng)公采取些杖罚来(lái)树(shù)立威(wēi)名。

  要不然,恐怕没人会听我(wǒ)们(men)的。

  ”象先说:“当政的(de)人(rén)讲理就可以了,何必(bì)要讲严(yán)刑(xíng)呢这不是宽(kuān)厚人的所为(wèi)。

  ”

  六年,象先出任(rèn)蒲州(zhōu)刺史(shǐ)。

  吏(lì)民有罪了,大多开导教育一番(fān),就放了。

  录事(shì)对象先说:“明(míng)公您不鞭打他们(men),哪(nǎ)里有威风!”象先说:“人(rén)情(qíng)都差不多的(de),难道他们不明白我的话如果要用刑(xíng),我看应(yīng)该先从你开始。

  ”录事惭愧地退了(le)下去。

  象先常常说:“天下本(běn)来无事,都是人自己给自己(jǐ)找麻烦(fán),才(cái)将(jiāng)事情越弄(nòng)越糟(庸人自扰(rǎo))。

  如果在开始就(jiù)能清(qīng)醒(xǐng)这(zhè)一点,事情(qíng)就简单多了。

  ”

杞人忧天(tiān)原文及翻译(yì)注(zhù)释

  杞人忧天(tiān)的翻译及原文如下:

  译文:

  杞(qǐ)国有(yǒu)个人(rén)担(dān)心天(tiān)地会崩塌,自己没有可以生存的地(dì)方(fāng),于指渗(shèn)是(shì)睡(shuì)不着吃不(bù)下。

  又有个人(rén)为(wèi)这个杞国(guó)人的担心而担心,就去劝导他,说:“天不过是积聚的(de)气(qì)体罢了,没有哪个地方是(shì)没(méi)有空(kōng)气(qì)的。

  你(nǐ)的举止呼吸,整(zhěng)天(tiān)都(dōu)在空气中进(jìn)行,为什(shén)么还担心天会塌下来呢(ne)?”

  那人说:“天(tiān)果真(zhēn)是积聚的气(qì)体,那么太阳(yáng)、月亮、星星就不(bù)会掉下来(lái)吗?”劝导他的人说:“太(tài)阳、月亮、星星也是空气中发光的气体,即使掉下来(lái),也不会伤害到(dào)谁。

  ”

  那人又说:“如果地陷下去了怎(zěn)么办?”劝导(dǎo)他的人说:“地不(bù)过(guò)是堆积(jī)的(de)土(tǔ)块罢了,它填满(mǎn)了四处(chù),没有哪个地方(fāng)是(shì)没有孝逗山土块的(de)。

  你的行走,整(zhěng)天都在地(dì)上进行,为什么还担心地会陷下去呢?”于是那个杞国人才放下心来(lái)很开心(xīn),劝(quàn)导他的人也放下(xià)心来很开心。

  原文:

  杞国有(yǒu)人忧天(tiān)地(dì)崩坠,身亡(wáng)所(suǒ)寄,废寝(qǐn)食者。

  又有(yǒu)忧彼之所忧(yōu)者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡(wáng)处亡气巧中。

  若(ruò)屈伸呼(hū)吸,终日(rì)在天中行止,奈(nài)何忧崩坠乎?”其人曰:“天果积气(qì),日、月、星宿,不当(dāng)坠耶?”

  晓之者曰:“日、月、星宿,亦积气中之有光耀者,只(zhǐ)使坠(zhuì),亦不(bù)能有所中伤。

  ”其人曰:“奈地(dì)坏何?”晓(xiǎo)之者曰:“地(dì),积块耳,充塞四(sì)虚,亡(wáng)处(chù)亡块(kuài)。

  若躇步跐蹈,终日(rì)在(zài)地上行止,奈何忧其坏(huài)?”其(qí)人(rén)舍然大喜,晓之(zhī)者(zhě)亦舍然大喜(xǐ)。

  详细介绍:

  《杞(qǐ)人忧天》是中国战国时期(qī)道家(jiā)经典著(zhù)作《列子(zi)》中(zhōng)记载的一则寓言。

  这则寓言通过杞人担(dān)忧天地(dì)崩坠的故事,嘲笑了那种整天(tiān)怀着(zhe)毫(háo)无必要(yào)的担心和无(wú)穷无尽的忧(yōu)愁,既自扰(rǎo)又(yòu)扰人的庸人,告诉人们不要毫无根据地忧虑和担(dān)心(xīn)。

  全(quán)文寓意深刻,形象鲜明,言简(jiǎn)意赅,逻辑(jí)严谨,文气贯通,一气(qì)呵成。

  这则寓(yù)言见于《列子·天瑞篇(piān)》。

  列子为了在(zài)文章中形象地说明其宇宙观(guān)与自然观,又从其宇宙(zhòu)观与(yǔ)自然观阐(chǎn)明其人生(shēng)观而采用了这则寓言。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 睡午觉和不睡午觉有什么区别,为什么不爱午睡的孩子智商高

评论

5+2=