橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

发现白蚁找哪个部门,白蚁防治是国家免费的

发现白蚁找哪个部门,白蚁防治是国家免费的 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言文(wén)翻译注释,于令仪(yí)不责(zé)盗古文翻译(yì)是于令仪(yí)不(bù)责(zé)盗(dào)文(wén)言文翻译:于(yú)令仪(yí)是曹州人,是做生意的,为(wèi)人忠厚,不损人利已,晚年家境颇为富裕(yù)的。

  关于(yú)于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪(yí)不责(zé)盗古(gǔ)文翻(fān)译(yì)以及于令仪(yí)不(bù)责盗文言文翻译注释,于(yú)令仪不责盗文(wén)言文翻译卒为(wèi)良民,于令(lìng)仪不责盗古文翻译,于令(lìng)仪(yí)不责盗(dào)全文意(yì)思,于令仪不责盗于令仪的性格特点等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

于令仪不责盗文言文(wén)翻译注(zhù)释,于令仪不(bù)责盗古(gǔ)文翻(fān)译

  于令仪不(bù)责盗文言文翻译:于(yú)令仪(yí)是曹(cáo)州人,是做生意的(de),为人忠厚,不损(sǔn)人利(lì)已,晚年家境(jìng)颇(pǒ)为富裕。

  一(yī)天晚(wǎn)上有人到他家行盗(dào),于令仪的儿子们(men)抓住了小偷(tōu),原来是邻居的儿子。

于令仪不责(zé)盗文言文翻(fān)译

  曹州于令(lìng)仪(yí),是(shì)做生意(yì)的人,为人(rén)忠厚,不损人利已,晚年家境颇为富(fù)裕。

  一(yī)天(tiān)晚上有(yǒu)人(rén)到他(tā)家行盗。

  于(yú)令仪的儿子们抓住了小偷,原来是邻(lín)居的(de)儿子(zi)。

  令仪对(duì)他说:“你向来很少(shǎo)犯错(cuò),为什么要做小偷呢?”那人回答(dá)说(shuō):“都是贫穷(qióng)逼的。

  ”问他需(xū)要什(shén)么,小偷回(huí)答说(shuō):“有十(shí)贯铜(tóng)钱就足够买食物(wù)及衣服了(le)。

  ”令(lìng)仪按照他(tā)要(yào)求的数目给了他(tā)。

  小偷刚(gāng)一走,令仪(yí)又叫(jiào)他(tā)回来(lái),盗贼(zéi)很惊恐,令仪对他说:“你十(shí)分贫(pín)穷(qióng),晚上背着十(shí)贯铜钱回家,我担心你被人(rén)盘问。

  ”留到天亮(liàng)才打发他走。

  盗贼感到十分惭愧,最后成为良(liáng)民。

  乡(xiāng)里的人们,都称(chēng)道于令仪是名善(shàn)士。

  于(yú)令仪挑选(xuǎn)出一些(xiē)优秀的子侄辈(bèi),建立学堂并聘(pìn)请有名的儒士来教(jiào)导(dǎo)他们(men)他的儿子于(yú)伋(jí),侄(zhí)儿于杰与于(yú)效,后来都相继考(kǎo)中了(le)进士,后来(lái),他们(men)于家是曹南一带的名门望族。

于(yú)令仪不(bù)责盗原(yuán)文(wén)

  曹州于(yú)令仪(yí)者,市(shì)井人也,长厚不忤物,晚年家颇(pǒ)丰富。

  一夕,盗(dào)入其家,诸子禽之,乃(nǎi)邻舍子也。

  令仪曰:“汝素寡悔何苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于贫(pín)耳。

  ”问其所(suǒ)欲,曰(yuē):“得十千足以衣(yī)食。

  ”于令仪如(rú)其所言(yán)与之(zhī),其欲与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜负十(shí)千以归,恐(kǒng)为(wèi)人所诘。

  ”留(liú)之(zhī),至(zhì)明使去。

  盗(dào)大感愧(kuì),卒为良(liáng)民。

  乡里称君发现白蚁找哪个部门,白蚁防治是国家免费的(jūn)为(wèi)善士。

  君择子侄之秀者,起学(xué)室,延名(míng)儒(rú)以掖(yē)之,子、侄杰(jié)仿举(jǔ)进士第,今为曹南令(lìng)族。

于令仪不责盗翻译

  魏发现白蚁找哪个部门,白蚁防治是国家免费的国有个叫于令仪的(de)商人,他(tā)为人忠厚不得(dé)罪人,晚年(nián)时的(de)家道(dào)非常富(fù)足。

  有天晚上,一名小偷(tōu)侵入(rù)他(tā)家中行(xíng)窃,被他的(de)几(jǐ)个儿子逮住(zhù)了,发(fā)现原来是邻居(jū)的(de)小孩。

   

  于令仪问他说:“你一向很少做错事,有什么苦衷要做贼呢?”小(xiǎo)偷回(huí)答说(shuō):“为贫困所迫罢了。

  ”燃差尘于令仪再问他想(xiǎng)要什么东西,小(xiǎo)偷说:“能(néng)得到十贯(guàn)钱足(zú)够(gòu)穿(chuān)衣吃(chī)饭就行了。

  ”于(yú)令(lìng)仪(yí)依(yī)照他(tā)的要(yào)求给(gěi)了(le)他。

  小偷已(yǐ)经离开,于令仪(yí)又(yòu)叫住他,小偷大(dà)为恐(kǒng)庆世惧。

  于(yú)令仪(yí)皮(pí)禅对他说:“你十分贫穷,晚上带着十贯铜钱(qián)回去,恐怕你发现白蚁找哪个部门,白蚁防治是国家免费的会被人追(zhuī)问的,留下钱财(cái),到了明天再拿走。

  ”那小偷(tōu)深(shēn)感惭愧,后来终于成(chéng)了善良(liáng)的人。

  邻居乡里都称令仪是好人(rén)。

  扩(kuò)展资料

  《于(yú)令(lìng)仪不责盗》又(yòu)称《于令仪济(jì)盗成良》、《于令仪诲人》

  原文:《于令仪诲人》

  宋代(dài):王辟(pì)之

  曹州(zhōu)于令仪者(zhě),市(shì)井人也,长厚不忤物,晚(wǎn)年家颇(pǒ)丰(fēng)富(fù)。

  一夕,盗入其室,诸(zhū)子擒之,乃邻子也(yě)。

  令(lìng)仪(yí)曰(yuē):“汝素寡悔,何苦(kǔ)而为盗邪(xié)?”曰(yuē):“迫(pò)于(yú)贫耳!”问其(qí)所欲,曰:“得(dé)十千足以(yǐ)衣食。

  ”如其欲与之。

  既去,复(fù)呼(hū)之,盗大恐。

  谓曰:“汝贫甚,夜负(fù)十千以归(guī),恐为人所诘。

  留之,至明使去。

  "盗(dào)大感(gǎn)愧,卒(zú)为(wèi)良(liáng)民。

  乡里称君为善士。

  君(jūn)择子侄之秀(xiù)者,起学室,延名儒(rú)以掖之(zhī),子、侄杰仿举进(jìn)士第,今为曹南令(lìng)族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 发现白蚁找哪个部门,白蚁防治是国家免费的

评论

5+2=