生乎吾前其闻道也(yě)固先(xiān)乎(hū)吾(wú)翻(fān)译句式,生乎(hū)吾前其手机灯可以当美甲灯吗,下载一个紫光灯手电筒闻道也固先乎(hū)吾翻译(yì)成现代(dài)汉语是这句话的意思为生在(zài)我前面,他懂得(dé)道理本来就早(zǎo)于我的。
关于生乎吾前其闻道也固先乎吾(wú)翻译句式,生乎吾前其闻道也固先(xiān)乎吾翻译成现代汉(hàn)语以及生乎吾前(qián)其闻道也固先乎吾(wú)翻译(yì)句式,生乎吾前其(qí)闻道也固先乎吾翻(fān)译(yì)乎,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译(yì)成现(xiàn)代汉(hàn)语,生乎吾前其(qí)闻(wén)道也固(gù)先乎吾的翻译,生(shēng)乎(hū)吾前其(qí)闻道(dào)也固(gù)先(xiān)乎吾(wú)吾从而师之的(de)意(yì)思等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:
生(shēng)乎(hū)吾(wú)前其闻道也固(gù)先乎吾翻译句(jù)式(shì),生乎吾前其(qí)闻(wén)道(dào)也固先乎吾翻译成现代汉语(yǔ)
这(zhè)句话的意思为生在(zài)我前面,他懂得道理(lǐ)本来就早于(yú)我。出自韩(hán)愈(yù)的《师说》,本文中,小(xiǎo)编整理了这篇文言文的相关知(zhī)识,快(kuài)来看看(kàn)吧!
《师说》创作背景《师(shī)说》大约是作(zuò)者(zhě)于贞(zhēn)元十七年至十八年(nián)(公元801—公元802年),在京(jīng)任国(guó)子监(jiān)四门博(bó)士时所(suǒ)作。
作者到(dào)国子监上任(rèn)后,发现科场黑暗,朝(cháo)政(zhèng)腐败,吏制(zhì)弊端重重,当时的上(shàng)层社会,看不(bù)起教书(shū)之人(rén)。
在士大夫阶层中存在着既(jì)不愿求师,又(yòu)“羞于为师”的观念。
作(zuò)者(zhě)借用回答李蟠的提问撰写这篇文章,以澄清人们在“求师”和“为师”上(shàng)的模糊认识(shí)。
《师(shī)说》作者简介《师说》大(dà)约是作者于贞元(yuán)十七年至十八年(公元(yuán)801—公元(yuán)802年),在京(jīng)任国子监四门博士(shì)时所作。
作(zuò)者到(dào)国子监(jiān)上任后,发现科场黑暗(àn),朝政腐(fǔ)败,吏制(zhì)弊端重重(zhòng),当时(shí)的上层社(shè)会,看不起教书之人。
在(zài)士大夫阶(jiē)层中存在(zài)着(zhe)既不愿求师,又(yòu)“羞于为师”的(de)观念。
作者借用回答(dá)李蟠(pán)的提问撰写这篇(piān)文章,以澄清人们在“求师”和“为师(shī)”上的模糊认识。
生(shēng)乎吾前其闻道也固(gù)先(xiān)乎吾是什么句式
“生乎(hū)吾前(qián),其闻道也(yě)固先乎吾”这句话中有(yǒu)两处介宾结构(gòu)状语后置。
1、生乎吾前:在我之(zhī)前出生(shēng)。
将“带郑(zhèng)乎吾前(在我之(zhī)前)”这个状语放在谓语动词(cí)“生(出生(shēng))”的后面(miàn),是文言文常见的“状语余行(xíng)局后(hòu)置”。
2、先乎吾:比(bǐ)我早(zǎo)。
同样是(shì)将“乎(hū)吾(比我(wǒ))”这个状语放在(zài)谓语形容(róng)词“先(xiān)(早)”的后面。
文言文的状语并不(bù)是一定要(yào)后置的,但(dàn)是,有一种状语必定(dìng)后置,那就是介宾结(jié)构作状语。
我们知道,状语是用来修饰(shì)、限(xiàn)制谓(wèi)语(yǔ)动词或形容(róng)词的,表示(shì)谓(wèi)语中心(xīn)词的状态、方式(shì)、时间、处(chù)所或程(chéng)度(dù)。
表示状(zhuàng)态、程度(dù)时,一般不需要用介词“介入(rù)”某(mǒu)个对象(xiàng),如(rú)“强烈地(dì)”、“高(gāo)兴地”就可以。
但(dàn)表示方式、时间、处所时,往往需要用介词(cí)来引入对(duì)象,如(rú)“在(zài)哪里”、“于哪(nǎ)天”、“用什么”。
其(qí)中的“在(zài)”、“于”、“用”是(shì)介词,后面是介词引(yǐn)入(rù)的(de)对象,属于介(jiè)词的宾语(yǔ)。手机灯可以当美甲灯吗,下载一个紫光灯手电筒
竖让这(zhè)样的结构叫“介(jiè)宾(bīn)结构”。
文(wén)言文凡是介宾结构都要放(fàng)在(zài)谓语中心词的后面。
如“在(zài)市(shì)场上买的(de)”,表(biǎo)述为“购于市”;“用(yòng)道理劝说他”,表述为(wèi)“晓之以理”。
乎,作介词时,意义相当(dāng)于:于、在。
其实,现代汉语也(yě)有状语后置(zhì)的情(qíng)况,例如(rú)问题中的例子,也可(kě)以说成(chéng)“生在(zài)我之前”;“早于我”。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 手机灯可以当美甲灯吗,下载一个紫光灯手电筒
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了