橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

头发剪了后悔了大概多久能长回来,3天头发长10厘米秘诀

头发剪了后悔了大概多久能长回来,3天头发长10厘米秘诀 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文阅读翻(fān)译(yì),《越妇言》是《越妇(fù)言》是唐代文学家罗隐创作的(de)一篇小品文的。

  关于越妇(fù)言文(wén)言文阅读翻译,《越妇言》以及(jí)越妇言文言(yán)文(wén)阅读翻译,越妇言原文,《越(yuè)妇言(yán)》,越女词(cí)译(yì)文,古代小品(pǐn)文鉴赏辞典越(yuè)妇言翻译等问题,小编(biān)将为你整理以下(xià)知识:

越(yuè)妇言文言文阅(yuè)读(dú)翻译,《越妇(fù)言》

  《越妇言》是唐代文学家罗隐(yǐn)创作的一(yī)篇小品文。

  全文(wén)借古(gǔ)讽今,言辞犀(xī)利,借(jiè)朱(zhū)买(mǎi)臣前妻(qī)之口,表达对封建官僚的讽刺之意(yì),具有强烈的批判精神(shén)。

越妇言(yán)文言文翻译

  买臣(chén)之(zhī)贵(guì)也,不忍其去妻,筑室以居之,分衣食以活之,亦(yì)仁者之(zhī)心也。

  一旦,去(qù)妻言于买臣之近侍曰:“吾秉箕帚于翁子左右者,有年矣。

  每念(niàn)饥(jī)寒勤苦(kǔ)时节,见翁子之志,何尝不言(yán)通(tōng)达后(hòu)以匡国致(zhì)君为己任,以安民济物为心期。

  而吾(wú)不(bù)幸离翁子左右者,亦有年矣,翁子(zi)果通达矣(yǐ)。

  天子疏爵以命之,衣锦(jǐn)以昼(zhòu)之(zhī),斯亦极矣。

  而向所言者,蔑然无闻。

  岂四方无事使之(zhī)然(rán)耶?岂急于富贵未假(jiǎ)度者耶?以吾观之,矜于一妇(fù)人,则可矣,其他未之见(jiàn)也。

  又安可食其(qí)食!”乃闭气(qì)而死。

  译文:朱买臣(chén)地位变(biàn)高的时候(hòu),没有痛(tòng)恨他的前妻,建房子让(ràng)她居(jū)住,分衣服(fú)食物让(ràng)她生存,这也是仁爱之人(rén)的心意(yì)啊!

  一(yī)天,前妻对(duì)朱买臣(chén)的身边侍从(cóng)说:“我在朱买(mǎi)臣的跟前做这做那,好(hǎo)多年了。

  每次想到(dào)忍饥挨冻(dòng)勤勉苦(kǔ)读的时候,看见(jiàn)买臣(chén)的志向(xiàng),何尝(cháng)不曾说过官运亨通以后(hòu),把(bǎ)匡正国家、辅(fǔ)助国君作为自(zì)己的使命,把安抚(fǔ)平民救济(jì)百姓作为心(xīn)愿。

  而(ér)我(wǒ)不幸离开买臣也好(hǎo)多年(nián)了,买臣果(guǒ)然官运亨通了。

  天子赐(cì)给爵位,任用他,让他衣锦还(hái)乡,这也达到顶点了。

  但(dàn)他(tā)从前所(suǒ)说的话,了无声息(xī)再也听不(bù)到了(le)。

  难(nán)道是天下没(méi)有处理的事(shì)情使他(tā)这样吗?抑(yì)或是急于(yú)求(qiú)富(fù)贵(guì)而(ér)没(méi)有时(shí)间考虑(lǜ)呢?依(yī)我看(kàn)来(lái),他(tā)只是(shì)在一个妇人面(miàn)前夸耀就满(mǎn)足了,其(qí)他(tā)的(de)没有发(fā)现能做什么。

  又怎能(néng)吃他的食物呢?”于是(shì)自缢而(ér)死。

注释

  越妇,指汉(hàn)武帝时朱(zhū)买臣的前(qián)妻,因朱买臣(chén)的家乡,春秋时属越(yuè)国,故(gù)称越妇。

  去妻:前妻(qī)。

  居(jū)之:让她(tā)居住(zhù)。

  居,此处为使动用法。

  活:养活(huó)。

  一(yī)旦:一天。

  近(jìn)侍:身边的侍从。

  秉箕帚:拿着(zhe)扫帚、簸箕,指做洒(sǎ)扫庭除之事。

  意思是为人妻。

  翁子:古代妇女称(chēng)丈夫的父亲为翁,翁子是对丈夫的委婉称(chēng)呼(hū)。

  有年矣:有些年了,好多年了。

  通(tōng)达:做高官。

  匡国:匡正国(guó)家。

  致君:使(shǐ)君(jūn)尊(zūn)贵,即辅佐(zuǒ)国君,使其成为圣明的君主。

  致(zhì),使(shǐ)。

  济物(wù):救(jiù)济百姓。

  物(wù),这里指人(rén)。

  心期:心愿,志愿(yuàn)。

  疏爵:赐给爵(jué)位。

  疏,分、赐。

  命(mìng):任(rèn)用。

作者(zhě)介绍

  罗隐(yǐn)(833-909),字昭(zhāo)谏,新城(今(jīn)浙江富阳市新(xīn)登镇)人,唐代诗人。

  生于公元833年(太和(hé)七年(nián)),大中(zhōng)十三年(nián)(公元(yuán)859年)底至京师,应(yīng)进士试,历七年不第(dì)。

  咸(xián)通八年(公元867年(nián))乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级(jí)所憎恶,所以(yǐ)罗衮赠诗说:“谗书虽胜一(yī)名(míng)休(xiū)”。

  后来又(yòu)断断续续考(kǎo)了几(jǐ)年(nián),总(zǒng)共考了十多次(cì),自称“十二(èr)三年(nián)就试期(qī)”,最(zuì)终还是(shì)铩羽而归,史称(chēng)“十(shí)上不第”。

  黄巢(cháo)起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年(nián)),55岁时归乡依吴越王钱镠,历(lì)任钱(qián)塘(táng)令(lìng)、司勋郎中、给事(shì)中等职(zhí)。

  公(gōng)元909年(五(wǔ)代(dài)后梁开平(píng)三年(nián))去世,享年(nián)77岁。

越妇言原文及翻译

  越(yuè)妇(fù)言原文及翻译如下(xià):

  朱买臣显(xiǎn)贵了,不(bù)忍心(xīn)看到他的(de)前妻(qī)(生活贫困(kùn)),就做房子让(ràng)她居住,给衣(yī)食让她活(huó)命。

  这(zhè)也是“仁者之(zhī)心”吧。

  有一(yī)天,他(tā)的前妻对他的近侍说(shuō):“(以前(qián))我李和(作为妻子)为老(lǎo)爷做家务事(shì),有(yǒu)些(xiē)年了(le)。

  每(měi)当想起那饥寒勤苦(kǔ)的时(shí)候,看见老爷表达志(zhì)愿时,何(hé)尝不说得志后(hòu),要以匡正国家(jiā),使君圣(shèng)明(míng)为己任,以安抚百姓(xìng)、救济人(rén)民为心(xīn)愿呢。

  我(wǒ)不幸离(lí)开老(lǎo)爷左右(yòu),也有些年了,老爷果然得(dé)志(zhì)了。

  天子(zi)赐给(gěi)他爵位并且(qiě)任(rèn)用(yòng)他(tā),让他穿着锦绣(xiù)官服并且白天返回故乡,这种(zhǒng)荣耀也到极(jí)点了。

  可是他从前所说(匡正国家、安抚百姓)的话,却没有再(zài)听说(shuō)了(le)。

  是天下无事使他这样呢(ne)?还(hái)是他急(jí)于享受富贵没有空闲去考虑(lǜ)(这些国家(jiā)大(dà)事)呢?以我(wǒ)看来,向一(yī)妇(fù)人夸耀自(zì)己,是达到目的了;其他(匡国安(ān)民的事)却(què)没有(yǒu)见(jiàn)到(dào)。

  (我)又怎能吃他的食(shí)物呢!”于(yú)是(shì)自缢(yì)而(ér)死。

  《越妇言》是(shì)《谗(chán)书》中(zhōng)的一篇。

  越妇,指汉(hàn)武帝时朱买臣(chén)的前妻(qī),因朱买臣的家(jiā)乡,春(chūn)秋时属越(yuè)国,故称越妇。

  朱买臣(?一前(qián)115),武帝时曾(céng)任会稽太守。

  朱买臣年轻时(shí)家贫,其妻离他而去。

  后来朱为本郡(jùn)太(tài)守(shǒu),荣归故乡,路上见到他的(de)前妻(qī)和前妻的后夫(fū)察液,便接(jiē)到官署,住(zhù)在园中。

  不久,前(qián)妻自缢(yì)死。

  在《汉(hàn)书》哪没盯中,这个故事是用来赞美朱买(mǎi)臣(chén)的。

  但在本文中,朱买臣却成了讽刺(cì)的对象,讽刺他一旦(dàn)得到富贵就只贪图(tú)享(xiǎng)受,不思匡国安民了。

  越妇言文言文阅读翻(fān)译(yì),《越妇言(yán)》是《越(yuè)妇言》是唐代文学家(jiā)罗隐创作的一篇小(xiǎo)品文的。

  关(guān)于越妇言文言文阅读(dú)翻(fān)译,《越妇言》以(yǐ)及越妇(fù)言文言文(wén)阅读翻译,越(yuè)妇言原文,《越(yuè)妇言》,越女词(cí)译文,古代小品文鉴赏辞(头发剪了后悔了大概多久能长回来,3天头发长10厘米秘诀cí)典越妇(fù)言翻译等问题(tí),小编(biān)将为(wèi)你整理以下(xià)知识:

越妇(fù)言文言文阅读翻(fān)译,《越妇言(yán)》

  《越妇(fù)言》是唐代文(wén)学(xué)家罗隐创(chuàng)作(zuò)的一篇(piān)小(xiǎo)品(pǐn)文。

  全文(wén)借(jiè)古讽(fěng)今,言(yán)辞(cí)犀利(lì),借朱(zhū)买臣前妻(qī)之(zhī)口,表(biǎo)达对封建(jiàn)官僚的讽(fěng)刺之意,具(jù)有强烈(liè)的批判精神(shén)。

越妇言文言(yán)文翻译

  买臣之贵也,不忍其去妻,筑室以(yǐ)居之,分衣食(shí)以活之,亦仁者(zhě)之心也。

  一旦(dàn),去妻言于买(mǎi)臣之近(jìn)侍曰:“吾秉箕帚于翁(wēng)子左右者,有(yǒu)年(nián)矣。

  每(měi)念饥寒勤(qín)苦时节,见翁(wēng)子之志,何(hé)尝(cháng)不(bù)言通达后以匡国致君(jūn)为己(jǐ)任,以安民(mín)济物为心(xīn)期(qī)。

  而(ér)吾不幸离翁子左右者,亦(yì)有(yǒu)年矣,翁子果通达矣。

  天子疏爵以命之(zhī),衣(yī)锦以昼之,斯亦(yì)极(jí)矣。

  而向所言(yán)者(zhě),蔑然(rán)无(wú)闻。

  岂四方无事(shì)使(shǐ)之然耶?岂急于(yú)富贵(guì)未假(jiǎ)度(dù)者耶?以吾观(guān)之,矜(jīn)于一妇人,则可矣,其他未之见也。

  又安可食其食!”乃闭气(qì)而(ér)死。

  译(yì)文:朱买(mǎi)臣地位变高的时候(hòu),没有痛恨他的(de)前(qián)妻,建房子让她居(jū)住(zhù),分衣服食物让(ràng)她(tā)生存,这也是仁爱之(zhī)人的(de)心意啊(a)!

  一(yī)天,前妻对(duì)朱买臣的身边侍从(cóng)说:“我在(zài)朱买臣的跟前做这做那,好多年了。

  每(měi)次想(xiǎng)到忍饥(jī)挨冻(dòng)勤勉苦读的时候,看(kàn)见买臣的志向,何尝不曾说(shuō)过官(guān)运亨通以后(hòu),把匡正国家、辅助(zhù)国君作为自己的使命(mìng),把安抚平民救济百姓作为心愿。

  而我(wǒ)不幸离开买臣也(yě)好(hǎo)多年了,买臣果然官(guān)运亨通了。

  天(tiān)子(zi)赐(cì)给爵位,任用他,让(ràng)他衣(yī)锦(jǐn)还乡(xiāng),这也(yě)达到顶点了。

  但他从(cóng)前所(suǒ)说的话,了无(wú)声息再也听不到(dào)了。

  难(nán)道是天(tiān)下没有处理的事情(qíng)使他这样吗?抑或是急于求(qiú)富(fù)贵而没(méi)有时(shí)间考虑(lǜ)呢?依我(wǒ)看(kàn)来(lái),他(tā)只是在一(yī)个妇人面前夸耀就满足了,其他的没有发现能做(zuò)什么(me)。

  又怎能吃(chī)他的(de)食物呢?”于是(shì)自缢而死。

注释

  越妇(fù),指汉武帝时朱买臣的(de)前妻,因朱买臣的(de)家乡,春秋时属(shǔ)越国(guó),故称越妇。

  去妻:前妻。

  居之:让(ràng)她居住。

  居,此(cǐ)处为(wèi)使动用法(fǎ)。

  活:养(yǎng)活。

  一旦:一天。

  近侍(shì):身边的侍从。

  秉(bǐng)箕帚:拿着扫帚、簸箕(jī),指做洒扫庭除之(zhī)事。

  意(yì)思是为人妻。

  翁子:古代妇女称丈夫(fū)的父(fù)亲为翁,翁子(zi)是对丈夫的委(wěi)婉(wǎn)称呼。

  有年矣:有些(xiē)年(nián)了,好多年了。

  通达(dá):做高官。

  匡(kuāng)国:匡正国家(jiā)。

  致君(jūn):使君(jūn)尊贵(guì),即(jí)辅(fǔ)佐国(guó)君,使(shǐ)其成为(wèi)圣明的君主。

  致(zhì),使。

  济物(wù):救济百(bǎi)姓。

  物,这里指人。

  心期:心(xīn)愿,志愿。

  疏爵:赐(cì)给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏(jiàn),新城(今浙江富阳(yáng)市新(xīn)登(dēng)镇)人,唐代诗人。

  生(shēng)于(yú)公(gōng)元833年(太和(hé)七年),大中(zhōng)十三年(公元(yuán)859年)底至京师,应进士(shì)试,历七年不(bù)第。

  咸通八年(公(gōng)元867年)乃自编(biān)其文(wén)为《谗书》,益为统(tǒng)治(zhì)阶级所憎恶,所(suǒ)以罗衮(gǔn)赠诗说:“谗书虽胜一名休”。

  后来又断断续续考了几年(nián),总(zǒng)共考了(le)十多次,自称“十二三年就试(shì)期”,最终还是铩(shā)羽而归,史称“十上不第”。

  黄巢起(qǐ)义(yì)后,避乱隐居九华山,光启(qǐ)三年(公元887年),55岁时归乡依(yī)吴(wú)越王钱(qián)镠(liú),历任钱塘令、司勋(xūn)郎中、给事中(zhōng)等职(zhí)。

  公元909年(五代后梁开平(píng)三年)去世,享年77岁(suì)。

越妇言原文及翻译

  越(yuè)妇言原文(wén)及(jí)翻译如下(xià):

  朱买臣显贵了,不(bù)忍心看到他的前妻(生活(huó)贫困),就做房(fáng)子让她居住,给衣食让她活命。

  这(zhè)也是“仁(rén)者之(zhī)心(xīn)”吧(ba)。

  有一天,他的(de)前妻(qī)对他的(de)近侍说:“(以前)我李和(作(zuò)为妻(qī)子)为老爷做家务事(shì),有些年了。

  每当想起那饥寒勤苦的时候,看见(jiàn)老爷表达志(zhì)愿时,何尝不说得志后(hòu),要以匡(kuāng)正(zhèng)国(guó)家,使君圣明为己任,以安(ān)抚百姓、救济人民为心愿呢(ne)。

  我(wǒ)不幸离开老爷(yé)左右,也有些年了,老爷果然得志了。

  天子(zi)赐给他爵(jué)位并且任用他,让他穿着锦绣官服并且(qiě)白天返回故乡(xiāng),这种荣耀也到(dào)极点了。

  可是他从前所(suǒ)说(匡(kuān头发剪了后悔了大概多久能长回来,3天头发长10厘米秘诀g)正国家、安抚(fǔ)百姓)的话(huà),却没(méi)有再听说(shuō)了(le)。

  是天下(xià)无事使他这样呢?还是他急于享受富贵没有空闲去考虑(这些国家大事)呢(ne)?以我看来,向一妇人夸耀(yào)自己,是达到(dào)目的了;其(qí)他(匡国安民的事)却没有见到。

  (我(wǒ))又怎能吃他的食(shí)物呢!”于是自(zì)缢而死。

  《越妇言(yán)》是《谗(chán)书(shū)》中的一篇。

  越妇(fù),指(zhǐ)汉武帝时朱(zhū)买(mǎi)臣的(de)前妻,因(yīn)朱买臣(chén)的家(jiā)乡,春秋(qiū)时属越国,故称越妇。

  朱买臣(?一(yī)前115),武(wǔ)帝(dì)时曾任会稽太守。

  朱(zhū)买臣年轻时(shí)家(jiā)贫,其妻离他而去。

  后来朱为本郡(jùn)太守,荣归故(gù)乡(xiāng),路上(shàng)见到他(tā)的前妻和(hé)前妻的后夫察液,便接到官署,住在园中。

  不久,前妻自(zì)缢死(sǐ)。

  在(zài)《汉书》哪没(méi)盯中,这(zhè)个(gè)故事是(shì)用来赞美朱买(mǎi)臣的(de)。

  但在本文中,朱买臣却成了讽刺的对象,讽刺(cì)他一旦(dàn)得到富(fù)贵就只贪图享(xiǎng)受,不思匡(kuāng)国安(ān)民(mín)了。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 头发剪了后悔了大概多久能长回来,3天头发长10厘米秘诀

评论

5+2=