范(fàn)宣年(nián)八岁文言文翻译及注释感悟,范(fàn)宣(xuān)年八岁(suì)文言文(wén)翻译及(jí)注释拼音是范(fàn)宜,又名范(fàn)宣,字宣子,陈留(今(jīn)河南陈(chén)留东(dōng)北)人,东晋名(míng)儒(rú)的。
关于范宣(xuān)年(nián)八岁文言文翻(fān)译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释(shì)拼音以(yǐ)及(jí)范(fàn)宣年(nián)八岁文言(yán)文翻译(yì)及注释(shì)感悟,范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注(zhù)释电子读,范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释(shì)拼音(yīn),范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注释,范宣年八(bā)岁文言文阅读答案等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:
范宣年八岁文言文翻译及注释感悟(wù),范(fàn)宣(xuān)年八岁文言文翻译(yì)及注释拼音
范宜,又名范宣,字宣子,陈(chén)留(liú)(今河(hé)南陈留东北)人,东晋名儒(rú)。博综(zōng)群(qún)书,徵(zhēng)并不就。
戴逵从学,视范所为,范读书亦(yì)读书,范(fàn)抄(chāo)书亦抄书。
唯(wéi)独好画,范以为无(wú)用,不宜劳思(sī)于(yú)此。
《范宣年(nián)八岁》范宣(xuān)年(nián)八岁(suì),后(hòu)园挑(tiāo)菜(cài),误(wù)伤指,大啼。
人问:“痛耶?”答曰:“非为痛身体发肤不敢毁(huǐ)伤是(shì)以啼耳。
”宣洁行廉约,韩(hán)豫章(zhāng)遗绢百匹,不受;
减五(wǔ)十匹(pǐ),复不(bù)受。
如(rú)是减半,减之又减,遂至一匹,既(jì)终不受。
翌日,韩后与范同载,就(jiù)车中(zhōng)裂二丈与范(fàn),云:“人(rén)宁可始(shǐ)妇无裈也?”范笑而(ér)受之(zhī)。
注释
范宣:字宣子,家境贫寒,崇尚(shàng)儒家经典。
挑:挖。
裈:裤(kù)子
范宣(xuān)年(nián)八岁译文范宣八岁的时候,有(yǒu)一次在后园挖(wā)菜,不小心伤了手指,大(dà)声哭起来。
有人听到了,关切地问他:“很疼(téng)吗?”范(fàn)宣(xuān)回答说:“不是因为疼(téng)的缘故,身体发肤是父母给的,不敢(gǎn)有(yǒu)所毁伤,想到这里才哭(kū)的。
”范(fàn)宣品行高(gāo)洁,生活节俭。
又一次(cì),韩豫章送给(gěi)他(tā)一百匹绢,他不(bù)肯接受;
减去五十匹(pǐ),还是不接受。
这样(yàng)一半一半的减下去,减了又减,最后减到了一匹,他始终没(méi)有接受。
后来,韩(hán)豫(yù)章和范宣同坐一辆车(chē),在车(chē)上撕了两丈绢送(sòng)给范宣,说:“一个人难道可以让老(lǎo)婆(pó)没有裤(kù)子穿吗?”范宣这才(cái)笑着收下了绢。
《范宣年八岁》阅读(dú)题题目(mù)1:用(yòng)“/”给(gěi)文中画线句(jù)子划(huà)分朗读节奏(只划(huà)一处)。
(1分)
韩豫章遗绢百匹,不受(shòu)
2:解(jiě)释文中划线(xiàn)词语(yǔ)。
(3分)
(1)误伤指( )(2)是(shì)以啼耳( ) (3)遂至一匹( )
3:用自己的话(huà)说说“韩后与范同(tóng)载,就车中裂二丈与范(fàn)”的意思(sī)。
(2分)
4:范宣(xuān)挖菜误伤的手指(zhǐ),大(dà)声啼哭,是因为“痛”才哭吗到底因什么而哭(2分)
5:在范宣(xuān)的身上(shàng)有哪些美好德行值(zhí)得我们(men)发扬光大(2分)
阅(yuè)读题答(dá)案
1:韩豫章(zhāng)/遗绢(juàn)百匹,不受风味发酵乳是不是酸奶p>
2:手指此(cǐ),这终(zhōng)于(yú)
3:后来,韩康伯邀范宣一起坐(zuò)车,在(zài)车上撕了两丈绢给范宣。
4:不(bù)是因为(wèi)痛,而(ér)是因为身体发肤都授之于(yú)父(fù)母,伤(shāng)了(le)自己(jǐ)的就等于伤了父母(mǔ),范宣不敢伤害父母,所双才哭起来(lái)。
5:孝敬父母,想父母(mǔ)之(zhī)所想,急父母(mǔ)之所急;品(pǐn)行高尚,清廉俭省;严格要求自(zì)己,温(wēn)和、善良。
《范宣(xuān)年八岁》的翻译与加点(diǎn)字(zì)是什么?赏析有没有?好的追加分!!急用,速度回(huí)答啊..
翻译如(rú)下:范宣八岁那年,有一(yī)次在(zài)后园挖菜,无意中伤了手(shǒu)指。
就大(dà)哭起来(lái)。
别人问道:“很(hěn)痛吗?”他回答说(shuō):“不是为(wèi)痛,身体发(fā)肤,不敢毁伤(shāng),因此哪(nǎ)昌才哭(kū)呢。
”范(fàn)宣品行高洁,为人清廉俭省(shěng),有一(yī)次。
豫章太守韩康(kāng)伯送给(gěi)他一(yī)百匹绢行缓余,他(tā)不(bù)肯收下;减到五十匹(pǐ),还是不接(jiē)受;这(zhè)样一(yī)路减(jiǎn)半,终于减至一匹,他到底还是不肯接(jiē)受。
后来韩康伯邀范宣(xuān)一起坐车,在车上(shàng)撕(sī)了两丈绢给范宣,说:“一(yī)档滚个人难道可(kě)以让老婆没有裤(kù)子穿吗?”范宣才笑(xiào)着把绢收下了。
加点(diǎn)字请注明,然后帮(bāng)你解释~
范宣年(nián)八岁文(wén)言文翻译及(jí)注释感悟,范宣(xuān)年八岁(suì)文(wén)言文翻译(yì)及注释(shì)拼音是范宜,又名范(fàn)宣,字宣子,陈(chén)留(今河南陈留东北)人,东(dōng)晋名儒的。
关于范宣年八(bā)岁文言文(wén)翻译(yì)及注(zhù)释感(gǎn)悟,范宣(xuān)年(nián)八岁(suì)文言文翻译及注释拼音以及范宣年八岁(suì)文(wén)言文翻译及注(zhù)释感悟(wù),范宣年八(bā)岁文言文翻(fān)译及(jí)注(zhù)释电子读,范宣(xuān)年八岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释(shì)拼音,范宣(xuān)年八岁(suì)文言文(wén)翻译及注释,范宣年八岁(suì)文言文阅读答案等(děng)问题(tí),小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识:
范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释感悟,范宣年(nián)八岁(suì)文(wén)言文翻(fān)译及注释拼音(yīn)
范宜(yí),又名范宣(xuān),字宣子,陈(chén)留(今河南陈留东北)人(rén),东晋名儒。博综群(qún)书,徵并不就。
戴(dài)逵从学,视范所为,范读书亦读书(shū),范抄书亦(yì)抄(chāo)书。
唯独好画,范以为无用,不(bù)宜劳思于此。
《范宣年八岁》范宣年八岁,后园挑菜,误伤(shāng)指(zhǐ),大(dà)啼(tí)。
人问:“痛(tòng)耶?”答(dá)曰:“非为痛身体发肤不(bù)敢毁伤(shāng)是以啼耳。
”宣(xuān)洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受;
减五十匹,复不(bù)受。
如(rú)是减半,减(jiǎn)之又减,遂至一匹,既终不(bù)受。
翌(yì)日(rì),韩后与范(fàn)同载,就车中裂二丈(zhàng)与范(fàn),云:“人宁可始(shǐ)妇无(wú)裈也?”范(fàn)笑(xiào)而受之(zhī)。
注释(shì)
范宣:字宣子,家(jiā)境贫(pín)寒(hán),崇尚儒家经典。
挑:挖(wā)。
裈(kūn):裤(kù)子
范宣年八岁译文范宣八岁的时候,有一次在(zài)后园挖菜(cài),不小心伤了(le)手(shǒu)指,大声哭起来。
有人听到了,关切(qiè)地问他:“很(hěn)疼(téng)吗?”范(fàn)宣(xuān)回(huí)答说(shuō):“不是因为疼的缘故,身体(tǐ)发肤是父(fù)母(mǔ)给的,不敢有所(suǒ)毁伤(shāng),想到这(zhè)里才哭的。
”范(fàn)宣品行高(gāo)洁,生活节俭。
又一次(cì),韩豫章送给他一(yī)百匹绢(juàn),他不(bù)肯(kěn)接受;
减去五十匹,还(hái)是不接受(shòu)。
这样一半(bàn)一半的减下去,减了(le)又减(jiǎn),最后(hòu)减到了一匹,他(tā)始终(zhōng)没(méi)有接受。
后来(lái),韩豫章和(hé)范宣同坐一辆(liàng)车(chē),在车上撕了两丈绢(juàn)送给(gěi)范(fàn)宣,说:“一个人难道可以让老婆(pó)没有(yǒu)裤子(zi)穿吗?”范宣这才笑着收(shōu)下了绢(juàn)。
《范(fàn)宣年八岁(suì)》阅读题题目1:用(yòng)“/”给文中画(huà)线句子划分朗读节奏(只划一处)。
(1分)
韩豫(yù)章遗绢(juàn)百匹(pǐ),不(bù)受
2:解释文中划线词语(yǔ)。
(3分)
(1)误伤指( )(2)是(shì)以啼耳( ) (3)遂(suì)至一匹( )
3:用(yòng)自(zì)己的(de)话(huà)说说“韩(hán)后(hòu)与(yǔ)范(fàn)同载,就车中(zhōng)裂二(èr)丈(zhàng)与范”的意思。
(2分)
4:范宣挖菜(cài)误伤的手指(zhǐ),大声啼哭,是因为“痛”才哭吗到底因(yīn)什么而哭(2分)
5:在范宣的身上有哪些美好(hǎo)德行值(zhí)得(dé)我们发扬光大(2分)
阅(yuè)读题(tí)答案
1:韩(hán)豫章/遗绢百匹,不受(shòu)
2:手(shǒu)指此,这(zhè)终(zhōng)于(yú)
3:后来(lái),韩(hán)康伯邀(yāo)范宣一起坐(zuò)车(chē),在车上撕了两丈绢(juàn)给(gěi)范宣。
4:不是因为痛,而是因为身体发(fā)肤(fū)都授(shòu)之于父母,伤了自己的就(jiù)等于伤了(le)父母,范宣不敢(gǎn)伤害父母,所双才哭起来。
5:孝敬父母,想父(fù)母之所(suǒ)想,急父母之所急;品行高尚,清廉(lián)俭(jiǎn)省;严(yán)格要求自己,温和、善良。
《范宣年八岁(suì)》的翻译与加点字是(shì)什(shén)么?赏(shǎng)析有(yǒu)没(méi)有?好(hǎo)的(de)追加分!!急(jí)用,速(sù)度回答啊..
翻(fān)译如下:范宣八岁(suì)那年(nián),有一次在后园(yuán)挖菜,无意(yì)中(zhōng)伤了手指。
就大哭(kū)起来。
别人(rén)问道:“很痛(tòng)吗?”他回答说:“不是为痛(tòng),身(shēn)体(tǐ)发肤(fū),不(bù)敢毁(huǐ)伤,因此哪昌才哭呢。
”范宣品行高洁,为人清廉俭省,有一(yī)次。
豫章(zhāng)太守韩康伯送给他一百匹绢行缓余,他不肯收下;减到(dào)五十匹,还是不接受;这(zhè)样一路减(jiǎn)半(bàn),终(zhōng)于减至一匹,他到底还(风味发酵乳是不是酸奶hái)是(shì)不肯接受。
后(hòu)来韩康伯邀范宣一起坐车,在车(chē)上撕(sī)了两丈绢给范宣,说:“一档滚个人难道可(kě)以(yǐ)让老婆没(méi)有裤子穿吗?”范宣才(cái)笑着把(bǎ)绢(juàn)收下了。
加点(diǎn)字(zì)请注(zhù)明,然后帮你解释(shì)~
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 风味发酵乳是不是酸奶
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了