across 和 cross的区(qū)别,cross和(hé)across区别和用法是它们二者的主要区别在于词性和使用场(chǎng)合(hé)有所不同(tóng):across是介词,而cross是动词的(de)。
关(guān)于across 和(hé) cross的区(qū)别,cross和across区别和用法以及across 和 cross的区别,across和cross有什么(me)关系,cross和across区(qū)别和用法,across和cross的区别through over,across与(yǔ)cross的区别是什么等问题,小编将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:
across 和 cross的区(qū)别,cross和(hé)across区别和用法
它们二者的(de)主要区别在于词性和使用场合有(yǒu)所不同:across是介词,而cross是动(dòng)词。across和cross这(zhè)两个词都是表示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差一个字母,所以很容易(yì)混淆。
cross1.作(zuò)动词用穿过,越过(guò)。
渡过;
交叉, 相交
它们二者的主要区(qū)别(bié)在于词性和(hé)使用场合有所不同:across是介词,而cross是动词。
across和cros敷面膜20分钟后如果没干还敷吗,敷面膜20分钟后如果没干还敷吗height: 24px;'>敷面膜20分钟后如果没干还敷吗,敷面膜20分钟后如果没干还敷吗s这两(liǎng)个词都是表(biǎo)示“横越”、“渡(dù)过”之意,在拼写上仅差(chà)一(yī)个字母,所(suǒ)敷面膜20分钟后如果没干还敷吗,敷面膜20分钟后如果没干还敷吗以很(hěn)容易混淆。
cross1.作动(dòng)词用
穿过,越过。
渡过;
交叉(chā), 相交; 错过。
主要(yào)表示在(zài)物体表面上横穿。
如横过马路、过桥、过河(hé)等(děng),与(yǔ)go across同(tóng)义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马(mǎ)路时没注意(yì)看,负有部(bù)分责任。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土,版图).
他(tā)已(yǐ)越过(guò)边界进入别国(guó)的领(lǐng)土。
2.作名(míng)词用
作名(míng)词时,有(yǒu)十字架;
十字形(xíng)饰物;
画十字(zì)的(de)动(dòng)作;
杂交品种; 混(hùn)合物;
痛(tòng)苦, 苦(kǔ)难等意思(sī)。
它有(yǒu)较强(qiáng)的构词(cí)能力,它所构成的词的(de)某些词义和用法是值得注意(yì)的。
比如crossroads是“十字路(lù)”或(huò)“十(shí)字(zì)路口”的意思,它的前面可以用a,但-s是不能(néng)丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在(zài)十字路口。
3.cross-reference
“前后参照(zhào)”、“互见条目”的意思,专指(zhǐ)同(tóng)一书(shū)刊(kān)中(zhōng)前(qián)后互相参阅的(de)说明(míng)。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在(zài)本(běn)书中,前后(hòu)参照(zhào)的互见(jiàn)条目用大写字母表示。
4.crossing
“渡口”、“横道线(xiàn)”或“(铁路与(yǔ)公路的)交叉(chā)点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是在中环的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所(suǒ)有车(chē)辆都要(yào)在斑(bān)马线前停下(xià)。
across1.介词
(表(biǎo)示位置)在…对面[另一边(biān)]; 横在[披(pī)在]…上; 掠过…; 透过
(表(biǎo)示(shì)方向(xiàng))横越, 横跨; 横穿, 穿越; 从…的另(lìng)一(yī)面[边];
(表示状(zhuàng)态(tài))与…交叉着; 触及, 波及, 影响到adv.从这一边(biān)到另一边(biān);
在对面, 向对面(miàn);
跨度;
成(chéng)十(shí)字(zì)形, 成(chéng)交叉状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长(zhǎng)城横跨中国西北。
2.across与go/walk等动词连(lián)用表示“穿过,越过,横穿”的(de)意思。
与cross基本同义,也是(shì)表示(shì)从物(wù)体表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这(zhè)条公路,你会发(fā)现邮局就在你的左(zuǒ)边(biān)。
cross和(hé)across区别和用法是(shì)什么?
1、词性不(bù)同
across用(yòng)作介词或副词,表示一个(gè)穿(chuān)越(yuè)动作时要(yào)与一个实义(yì)动词连用(yòng)。
cross用作动词,可单独表汪(wāng)枣(zǎo)示穿(chuān)越动(dòng)作。
2、用(yòng)法不同
cross用作(zuò)名词时的意思是“十字(zì)形(xíng)”,转化为动词后可表示“画十字(zì),划叉删去”,还(hái)可(kě)表示“交叉”“横穿,跨(kuà)越(yuè)”。
cross既可用作不及物动词,也可(kě)用作(zuò)及物动(dòng)词。
用作及物动(dòng)词时,接名词或代词(cí)作宾语。
cross与oneself连用(yòng)常旁陵岁指某些基督(dū)徒“用(yòng)手在胸(xiōng)前画(huà)十字(zì)”。
across与数量短(duǎn)语连用,置(zhì)于单位(wèi)名词之(zhī)后,意为“…宽”,表示跨度。
across还可(kě)表示(shì)状态(tài),意为运睁“成十字形交叉状”。
across后常加from。
3、词源(yuán)不同
across:14世纪(jì)进入英语,直接(jiē)源自古(gǔ)法语的an acros,意为从一头到(dào)另一(yī)头,处于跨越的位置。
cross:直(zhí)接源(yuán)自(zì)古英语的cros;最(zuì)初源自(zì)古典拉丁语的crux,意为高而圆的柱子。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了