三人成(chéng)虎(hǔ)告诉我们(men)什么道理,三人成虎文言文翻(fān)译(yì)及寓意翻译(yì)是三人成虎(hǔ)的(de)意思是三(sān)个(gè)人谎报城(chéng)市里有老(lǎo)虎,听的(de)人就信以为真(zhēn)的。
关于三人成虎告诉(sù)我们(men)什么(me)道理,三人(rén)成虎文言文(wén)翻译(yì)及寓意翻译以(yǐ)及三人成虎告诉(sù)我们什么道理,三(sān)人成虎文言(yán)文翻译及寓意(yì)是什么,三人(rén)成(chéng)虎(hǔ)文言(yán)文翻译(yì)及寓意(yì)翻译(yì),三(sān)人(rén)成虎文言文逐句翻译寓意,三人成虎的文言文翻(fān)译及(jí)注释等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:
三人成(chéng)虎告诉我(wǒ)们什么道理,三人(rén)成虎(hǔ)文言(yán)文翻(fān)译及寓意(yì)翻译
三人成虎(hǔ)的意思(sī)是三个人谎报城市里(lǐ)有老虎,听的人就(jiù)信(xìn)以为真。比(bǐ)喻说(shuō)的人多了,就能使人们把(bǎ)谣(yáo)言当事实。
本文整理了三人成虎的文言文原文及(jí)翻(fān)译,欢迎阅读。
三人成(chéng)虎翻译庞葱要陪(péi)太子到邯郸去做(zuò)人质,庞葱对(duì)魏王说(shuō):“现在,如(rú)果有(yǒu)一(yī)个人说市集上有老(lǎo)虎,大王相信吗?”魏王(wáng)说:“不相信。
”庞葱说:“如果(guǒ)两个人(rén)说市集上有(yǒu)虎,大王相信(xìn)吗呢(ne)?”魏王说(shuō):“那(nà)我就要(yào)疑惑了。
”庞葱(cōng)又说:“如(rú)果三(sān)个人说市集上有虎,大(dà)王相(xiāng)信吗?”魏王说:“我会相信。
”庞葱说:“大街上不会有老虎(hǔ)那是很清楚的(de),但是三个(gè)人说有(yǒu)老虎,就像真有老虎哆瑞咪发嗦啦西哆8个音怎么写 - 手机爱问,哆瑞咪发嗦啦西哆8个音怎么读了(le)。
如今邯郸(dān)离(lí)大梁(liáng),比(bǐ)我们到街市远得多,而毁谤我的人(rén)超(chāo)过(guò)了三个。
希望您能明察秋毫。
”魏(wèi)王说:“我知道该怎么办(bàn)。
”于(yú)是庞葱(cōng)告辞(cí)而去,而毁谤(b哆瑞咪发嗦啦西哆8个音怎么写 - 手机爱问,哆瑞咪发嗦啦西哆8个音怎么读àng)他(tā)的话很快传到(dào)魏王那里。
后(hòu)来太子结(jié)束了(le)人质的生活,庞葱回(huí)国后(hòu),魏王果然没(méi)有再召(zhào)见他。
三人成虎寓意对人对(duì)事不能以为多数人说(shuō)的就可以(yǐ)轻信,而要多方进行考察、思考,并以事实为依(yī)据作(zuò)出正确的判(pàn)断。
这种现(xiàn)象(xiàng)在实际生活中(zhōng)很普遍,不加辨识(shí),轻信谎言,就会让人(rén)犯错误(wù)。
三人(rén)成虎原文庞(páng)葱与太子质于邯(hán)郸,谓魏王曰:‘今一人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘否。
’‘二人言市有虎,王信之乎(hū)?’王(wáng)曰:‘寡人疑(yí)之矣。
’‘三人言市有(yǒu)虎,王信(xìn)之乎?’王(wáng)曰:‘寡人信(xìn)之矣。
’庞(páng)葱曰:‘夫市之无虎(hǔ)明矣,然(rán)而(ér)三(sān)人言而(ér)成虎。
今邯郸去(qù)大梁也(yě)远(yuǎn)于市,而议臣者过于三人,愿王察之(zhī)。
’王曰(yuē):‘寡(guǎ)人自(zì)为知。
’于是辞行,而谗言(yán)先(xiān)至。
后太(tài)子罢质,果不得见。
(出(chū)自《战国策·魏策(cè)二》)
《战国策》简(jiǎn)介《战(zhàn)国策》是中(zhōng)国(guó)古(gǔ)代的一部历史学名(míng)著(zhù)。
它是一部国别体史(shǐ)书(《国语(yǔ)》是第一(yī)部)又称《国策》。
主(zhǔ)要记载战(zhàn)国(guó)时(shí)期谋臣策士纵横(héng)捭阖(bǎi hé)的斗争。
全书按东周(zhōu)、西周、秦国、齐国、楚(chǔ)国、赵国、魏(wèi)国、韩(hán)国(guó)、燕国、宋(sòng)国(guó)、卫(wèi)国、中(zhōng)山(shān)国依次分国编写,分为(wèi)12策,33卷(juǎn),共497篇,约12万字。
所(suǒ)记载的历史,上(shàng)起公(gōng)元前490年智伯灭范氏,下至公元(yuán)前221年高渐离以(yǐ)筑击(jī)秦始皇。
是先秦历史散文成就最高,影响最大的著(zhù)作(zuò)之一。
三人成虎文言(yán)文翻译及寓意
三(sān)人成虎的意思是(shì)三(sān)个人谎报城市里有老虎,听的人就信以为真。
比喻说的人多(duō)了(le),就能(néng)使人(rén)们把谣言当(dāng)事(shì)实。
本文整理了三(sān)人成虎的文言(yán)文原文及翻(fān)译,欢迎阅读。
三(sān)人成虎翻译
庞葱要陪太子到邯(hán)郸去做人质,庞葱对魏王说:“现在,如果有(yǒu)一个人说市集上(shàng)有老虎,大王相信吗?”魏王说(shuō):“不相信。
”庞葱说(shuō):“如(rú)果两(liǎng)个(gè)人说(shuō)市集(jí)上有虎,大(dà)王相信吗呢?”魏王说:“那我就要(yào)疑惑了。
”庞葱(cōng)又说:“如果三个人说市集上有(yǒu)虎,大(dà)王相信吗?”魏王说:嫌判森(sēn)“我会相信。
”庞葱说:“大街上不会(huì)有老虎那是很(hěn)清楚的,但是(shì)三个人说有(yǒu)老虎,就像真有老虎了。
如今邯郸离大梁(liáng),比我们到街市(shì)远(yuǎn)得多,而毁(huǐ)谤(bàng)我(哆瑞咪发嗦啦西哆8个音怎么写 - 手机爱问,哆瑞咪发嗦啦西哆8个音怎么读wǒ)的人超过了(le)三个。
希望您能明察秋毫。
”魏王说:“我知道该怎么办。
”于(yú)是庞(páng)葱(cōng)告辞而去,而毁谤他的话很(hěn)快传到魏王那里。
后来太子结束了人质的(de)生活(huó),庞(páng)葱回国后,魏(wèi)王果(guǒ)然没有再召(zhào)见他。
三人成虎寓意
对人对(duì)事不(bù)能以为多(duō)数人说的就(jiù)可(kě)以(yǐ)轻信,而要多(duō)方进行(xíng)考察、思考,并以事实(shí)为依据作出正确的(de)判断。
这(zhè)种现象在(zài)实际生活中很普遍,不(bù)加辨识(shí),轻信谎言,就(jiù)会让人犯错误(wù)。
三人成虎原(yuán)文
庞葱(cōng)与太子质(zhì)于邯郸,谓魏王(wáng)曰:‘今(jīn)一人言(yán)市有虎,王信之乎?’王(wáng)曰(yuē):‘否。
’‘二人言(yán)市有虎(hǔ),王信之(zhī)乎?’王曰:‘寡人疑之矣。
’‘三人言市(shì)有(yǒu)虎,王(wáng)信之乎?’王(wáng)曰:‘寡人信之(zhī)矣。
’庞葱(cōng)曰:‘夫市之无虎明矣,然而三(sān)人言(yán)而(ér)成(chéng)虎(hǔ)。
今邯郸去大梁也远于市,而(ér)议臣者过于三人,愿王冲蠢察之。
’王曰(yuē):‘寡人自为知。
’于是辞行,而谗言先至。
后太子罢质,果不得见。
(出(chū)自《战国策·魏策(cè)二》)
《战(zhàn)国策》简介
《战国策》是中国古代的一部历史学名著。
它是一部国别(bié)体史书(shū)(《国(guó)语》是(shì)第(dì)一部)又称《国(guó)策》。
主要记载战国时期(qī)谋(móu)臣(chén)策士纵(zòng)横捭阖(hé)(bǎi hé)的斗争。
全书按东周芹亩、西周、秦国(guó)、齐国、楚国(guó)、赵国、魏国、韩(hán)国、燕国、宋国、卫国、中山国依(yī)次分国编写,分为(wèi)12策,33卷(juǎn),共497篇,约(yuē)12万字。
所记载(zài)的历史,上起(qǐ)公元前490年(nián)智伯灭范氏,下至公元(yuán)前221年高渐离以筑击(jī)秦始皇。
是先秦(qín)历史散(sàn)文成就最高,影响最大的著作(zuò)之一。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了