橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

中国哪里的莲子最好吃

中国哪里的莲子最好吃 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古今异义是(shì)“苟以天下之大(dà),而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻(fān)译是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关(guān)于苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国破(pò)亡之故事是(shì)又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大而(ér)从六国古今异(yì)义以及苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六国破(pò)亡之故事古(gǔ)今异义词,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国古今异义,六(liù)国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻译等问题(tí),小编(biān)将(jiāng)为(wèi)你整理(lǐ)以下(xià)知识:

苟以天下之大(dà)而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì)是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大而从六(liù)国古今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下矣”翻译是(shì)如(rú)果凭借偌大国(guó)家,却追(zhuī)随六(liù)国(guó)灭亡的(de)前例,这就比不上六国了。

  出(chū)自宋(sòng)代苏(sū)洵的《六(liù)国论》。

  原(yuán)文(wén):夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有(yǒu)可(kě)以不(bù)赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以天下之大(dà),下而(ér)从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国(guó)下矣。

  《六国论》提出并论证了六国(guó)灭(miè)亡“弊在(zài)赂秦”的精(jīng)辟论点(diǎn),“借古讽今(jīn)”,抨(pēng)击宋王朝对(duì)契丹(dān)和(hé)西夏(xià)的屈辱政策,告诫北宋统治者要(yào)吸取六(liù)国灭亡(wáng)的(de)教训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论(lùn)》翻译及(jí)原文(wén)

     《六国论》是苏洵(xún)政论文的代表作品。

  下(xià)面是的我为大家精心整的(de)“《六国论》翻译(yì)及(jí)原文”!供(gōng)大家阅读!希(xī)望能够帮(bāng)助到(dào)大家!更多精彩内容请持(chí)续关注!

  《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文

      作者简介(jiè)

     苏洵(xún)(公(gōng)元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字(zì)明允(yǔn),四川眉(méi)山人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年(nián)四月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英(yīng)宗治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八(bā)岁。

  年二(èr)十(shí)七,始发愤为学。

  岁馀举进(jìn)士(shì),又举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为(wèi)文,闭(bì)户益读书,遂通六(liù)经(jīng)、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼(shì)、凳纳茄辙(zhé)同(tóng)至京师(shī)。

  欧阳修上(shàng)其所著权(quán)书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘书省校(xiào)书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令(lìng)。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以(yǐ)来礼书,为(wèi)太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊(bì)在赂秦。

  赂(lù)秦而力(lì)亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂者以赂者丧,盖失强援(yuán),不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获(huò)邑(yì),大(dà)则(zé)得(dé)城。

  较秦之所得,与战胜而得(dé)者,其实百(bǎi)倍;诸(zhū)侯(hóu)之所亡,与战败而亡者(zhě),其(qí)实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所大患,固(gù)不在战矣(yǐ)。

  思(sī)厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十城,然后得(dé)一夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn),奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之(zhī)愈急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以地(dì)事秦(qín),犹(yóu)抱薪救火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能守(shǒu)其(qí)土,义不赂(lù)秦。

  是(shì)故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也(yě)。

  至丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计,始速(sù)祸焉。

  赵(zhào)尝五战于(yú)秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却(què)之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸(dān)为郡(jùn),惜其用武而不(bù)终(zhōng)也(yě)。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓智(zhì)力孤(gū)危,战(zhàn)败而亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐人勿附于秦(qín),刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡(wáng)之(zhī)理,当(dāng)与秦相较,或(huò)未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地(dì),封天下之谋臣,以事秦(qín)之心(xīn),礼天下(xià)之奇才(cái),并力西向,则吾恐秦人(rén)食之不得下(xià)咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为(wèi)国者(zhě)无使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在(zài)六国(guó)下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦:弊病(bìng)在于贿赂秦(qín)国。

  赂(lù),贿赂(lù)。

  这里指向秦(qín)割(gē)地求和。

     4.或曰(yuē):有(yǒu)人说(shuō)。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而(ér)夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形容(róng)词(cí)作名词,小的地方。

     10.其(qí)实(shí):它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的先人(rén)祖辈(bèi),指列国的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对(duì)去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思(sī)是冒(mào)着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来(lái)送(sòng)给别人。

  实际(jì)是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国(guó))侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的(de)意(yì)思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜(yí)然:(按照)道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战(zhàn)国策(cè)魏策》。

     24.此(cǐ)言得之(zhī):这(zhè)话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之(zhī),指上(shàng)面(miàn)说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡。

  古(gǔ)代灭人国(guó)家,同(tóng)时迁其国宝、重(zhòng)器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初(chū)有长远的(de)谋(móu)略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵(zhào)之后,把赵国改(gǎi)为秦(qín)国的邯(hán)郸郡。

  邯(hán)郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且(qiě)燕(yàn)、赵处秦革灭(miè)殆尽之际(jì):燕赵两国(guó)正处(chù)在秦国(guó)把其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和(hé)力量(liàng)(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前(qián)假如(rú)。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指(zhǐ)命运。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心(xīn)惶(huáng)恐。

  下(xià):向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫(jié):而(ér),却。

  积威(wēi):积久而成的(de)威势。

  劫,胁(xié)迫(pò),劫(jié)持(chí)。

     52.日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡:日,每天(tiān),名(míng)作状。

  月,每月,名作(zuò)状(zhuàng)。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为(wèi)国者无使为(wèi)积(jī)威(wēi)之所劫哉:治理国家的人不要(yào)被积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势(shì)。

  可(kě)以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大(dà)苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以(yǐ)有(yǒu)尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿(ná)来送给别人(rén)省略句:举以(yǐ)之予人(rén)

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词(cí),的(de))

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的(de) )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急(前一(yī)个“之”指奉秦之(zhī)物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是(shì)代词(cí)。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境(jìng),而(ér)秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不(bù)助(zhù)五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器(qì)、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形(xíng)容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故(gù)事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之之势(副(fù)词,仍然(rán),还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国(guó)各爱其(中国哪里的莲子最好吃qí)地(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败而亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(wàn)(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它的(de)实际数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义(yì):祖(zǔ)辈和父辈 今义:父(fù)亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表示(shì)到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义(yì):表示可能或能够(gòu)(表示许(xǔ)可(kě))

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例(lì) 今义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考(kǎo)能力与认知(zhī)水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今义:用于顺(shùn)承复句(jù)的(de)后一分句的句首,或(huò)一段的开(kāi)头,表示某(mǒu)一行动(dòng)或情况(kuàng)发生后(hòu),接着发生(shēng)或引起另一行动或(huò)情况,有的跟前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行(xíng):

     古义(yì);到```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再(zài):

     古义(yì);两次(cì) 今义(yì);第二次

     成(chéng)语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉(diào)一(yī)根(gēn)小草那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草(cǎo)。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比(bǐ)喻(yù)用错的(de)方法去消(xiāo)除(chú)灾(zāi)祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊(shū)句式(shì)

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(jí)

     3.至丹(dān)以荆(jīng)卿为计

     4.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     5.较(jiào)秦(qín)之所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí)

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人积(jī)威(wēi)之所劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂(lù)秦而力(lì)亏,破(pò)灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利,战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大

     六、宾语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词(cí)作动(dòng)词

     2.牧连却之(zhī)

     却(què):使……退(tuì)却,译为打退 动词的使动(dòng)用法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之(zhī)奇才

     事(shì):侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则(zé)吾(wú)恐秦人(rén)食之不得下咽(yàn)也

     下(xià):吞下 名词(cí)为动词

     5.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋(qū)于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词作(zuò)状语

     6.以地事秦(qín)

     事(shì):侍(shì)奉 名词作动词(cí)

     7.惜(xī)其用(yòng)武而不终也

     终:坚(jiān)持到底 形(xíng)容词作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好(hǎo),保(bǎo)全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然(rán)

     理:按理(lǐ)来说(shuō)名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速(sù)祸焉

     速(sù):招致 形容(róng)词作(zuò)动(dòng)词

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小:小的方面:大(dà):大的方面 形容词作名(míng)词

     12.下而从六国破(pò)亡之(zhī)故事

     下:取自下策(cè) 名(míng)词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌

     通(tōng)餍:满足(zú)

     2.当与秦相较(jiào),或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露(lù)

     通(tōng)曝(pù):冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(shì)(因为他们的)武器不(bù)锋利(lì),仗打(dǎ)得不好,弊端(duān)在(zài)于用(yòng)土地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿(huì)赂(lù)秦国亏(kuī)损(sǔn)了自己的力(lì)量(liàng),(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有(yǒu)人问(wèn):“六国一个接一(yī)个的灭亡,难道(dào)全部是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不(bù)贿赂秦国(guó)的(de)国(guó)家(jiā)因(yīn)为有(yǒu)贿(huì)赂秦国的国家而灭(miè)亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的国家(jiā)失掉了强有力的(de)外援,不能独自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺(duó)取土地以(yǐ)外(wài),(还(hái)受(shòu)到诸侯(hóu)的贿赂),小的就获得邑镇,大的就(jiù)获得城池。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到的土地与战胜(shèng)别国(guó)所得(dé)到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土(tǔ)地与战败(bài)所丧(sàng)失的(de)土地相(xiāng)比,实际也要多百倍。

  那么(me)秦国最想(xiǎng)要的,与六国诸(zhū)侯最担心的,本来(lái)就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘(jí),才有了很少的一点土地。

  子(zi)孙对(duì)那(nà)些(xiē)土地却不很爱惜,全都拿来(lái)送(sòng)给(gěi)别人(rén),就(jiù)像扔(rēng)掉小草(cǎo)一样(yàng)不(bù)珍惜。

  今天割(gē)掉(diào)五座城,明天割掉(diào)十(shí)座城,这(zhè)才(cái)能睡(shuì)一(yī)夜安(ān)稳觉。

  明(míng)天起床(chuáng)一看四周边境(jìng),秦国的军队又来了。

  既然这样,那(nà)么诸侯(hóu)的(de)土地(dì)有限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所(suǒ)以(yǐ)用不着战(zhàn)争,谁强(qiáng)谁(shuí)弱(ruò),谁胜谁(shuí)负(fù)就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子(zi)的。

  古人说:“用(yòng)土(tǔ)地侍奉秦国,就(jiù)好像(xiàng)抱柴救(jiù)火,柴(chái)不烧(shāo)完,火(huǒ)就不(bù)会(huì)灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国(guó),(可(kě)是)最终也(yě)随着五(wǔ)国灭亡了(le),为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国交好而(ér)不(bù)帮助(zhù)其他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国也(yě)就没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初(chū)有长(zhǎng)远的谋略,能够守住(zhù)他们(men)的国土,坚(jiān)持正义,不贿赂(lù)秦(qín)国。

  因(yīn)此燕虽然是个小国,却后来(lái)才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来(lái)燕(yàn)太子丹(dān)用派遣荆(jīng)轲刺杀秦(qín)王(wáng)作对付(fù)秦国的计策,这才(cái)招致了(le)(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战五次,打(dǎ)了两次败(bài)仗,三次(cì)胜(shèng)仗(zhàng)。

  后(hòu)来(lái)秦(qín)国(guó)两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将)李牧(mù)接连打(dǎ)退秦(qín)国(guó)的进(jìn)攻。

  等到(dào)李牧因受(shòu)诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦国(guó)的一(yī)个)郡,可惜(xī)赵国用武(wǔ)力(lì)抗(kàng)秦而没(méi)能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵(zhào)两国(guó)正处(chù)在秦国(guó)把其他国家快要(yào)消灭干净的时候(hòu),可以说(shuō)是智谋穷竭(jié),国势(shì)孤立危急,战败了(le)而(ér)亡国,确(què)实是(shì)不得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜(xī)他们的(de)国(guó)土,齐(qí)国不依(yī)附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦(qín)王)(赵(zhào)国的)良将李(lǐ)牧还活(huó)着(zhe),那么胜败(bài)的命运,存亡的(de)理数,倘若与(yǔ)秦国相比(bǐ)较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸(zhū)侯)用贿赂秦(qín)国的(de)土地(dì)来(lái)封给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的心(xīn)来礼遇天下的(de)奇才,齐心合力(lì)地向西(对(duì)付秦国),那么(me),我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这(zhè)样的有利形势(shì),却(què)被秦(qín)国积久的(de)威(wēi)势所胁迫,天(tiān)天割地,月月割地(dì),以(yǐ)至于走向(xiàng)灭亡。

  治理(lǐ)国家的(de)人(rén)不要(yào)被(bèi)积(jī)久的(de)威势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们(men)的势力比(bǐ)秦国(guó)弱,却还有可以(yǐ)不贿赂(lù)秦国而战胜它的(de)优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这(zhè)就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭(biān)时弊

     战(zhàn)国(guó)时代(dài),七雄争霸。

  为了独(dú)占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国被秦(qín)国(guó)逐个击破而灭亡(wáng)了(le)。

  六国灭亡的原因(yīn)是多方面的,其根(gēn)本原因是秦(qín)国经过商秧(yāng)变(biàn)法的彻底改革,确立(lì)了(le)先进(jìn)的生产关系,经济得(dé)到较快的发展,军事实力超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭六国(guó),顺应(yīng)了当时历史发展走向统一的大(dà)势,有其历(lì)史的(de)必(bì)然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是进行(xíng)史(shǐ)学的分析,也不是就历史谈历史,而(ér)是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓(zhuā)住一个问题(tí),持之(zhī)有故、言之成理地确立(lì)自己的论点,进行深入(rù)论证,以阐明(míng)自己(jǐ)对现实(shí)政治的(de)主张。

  因此(cǐ)我们分析(xī)这篇文章,不是(shì)看它是否准确、全面地评价了(le)历史事实,而应着眼于其强烈的现实针对(duì)性。

  本文(wén)从(cóng)历史与现实结合的角度,依据(jù)史实(shí),抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要(yào)害,表(biǎo)明(míng)了作者明达而深湛(zhàn)的(de)政治见解。

  文(wén)末巧(qiǎo)妙地联系北(běi)宋现实,点(diǎn)出(chū)全文的主旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文(wén)为论说文(wén),其(qí)结构完(wán)美地体现(xiàn)了论证的一般方(fāng)法和规则,堪称古代论说文(wén)的典(diǎn)范。

  文(wén)章开篇即提出(chū)六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然(rán)后以史实为据,分(fēn)别就“赂(lù)秦”与“未(wèi)尝赂(lù)秦”两(liǎng)类国家从正面加以论证;又(yòu)以(yǐ)假设进一(yī)步申说,如果不赂秦则六国(guó)不至于灭亡(wáng),从反(fǎn)面(miàn)加以论证;从(cóng)而得(dé)出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后(hòu)借古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿(wù)“从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事(shì)”。

  文章围(wéi)绕中心论点(diǎn)展开论(lùn)证,既深入(rù)又(yòu)充(chōng)分,逻(luó)辑(jí)严(yán)密(mì),无懈可击(jī)。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的(de)逻(luó)辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假设,特别(bié)是对比的(de)论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂(lù)者”对(duì)比;秦与诸侯双方土(tǔ)地得失对(duì)比,既以秦受赂所(suǒ)得与战胜所得(dé)对比(bǐ),又以诸侯行赂所亡与战(zhàn)败所亡对比;赂(lù)秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通(tōng)过对比增(zēng)强了“弊在赂秦”这(zhè)一(yī)论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言(yán)方面,本文除了具(jù)有一般论说文(wén)用词准确、言简意赅的特点之外,还(hái)有语言生动形象的(de)特点。

  在论证中(zhōng)穿(chuān)插“思(sī)厥先祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描述,引古人(rén)之言来形(xíng)象(xiàng)地说明道理,用“食之不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了(le)文章的(de)表(biǎo)达效(xiào)果。

  文章的字里(lǐ)行间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感(gǎn)情(qíng)强(qiáng)烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙夹(jiā)议的文字(zì)中,也流溢着作者的情(qíng)感,如对以地(dì)事秦的(de)憎恶(è),对“义不赂秦”的(de)赞(zàn)赏,对“用武(wǔ)而(ér)不(bù)终”的(de)惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于言表,有着强烈的感染力,使文章不(bù)仅以理(lǐ)服人,而且以情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修(xiū)辞(cí)方式的运用,使(shǐ)文章(zhāng)“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不(bù)仅章(zhāng)法(fǎ)严谨,而且富(fù)于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具(jù)有(yǒu)雄辩的(de)力量和充(chōng)沛的(de)气势(shì)。

  苟以天下之大而从六(liù)国(guó)破(pò)亡(wáng)之故(gù)事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译(yì),苟以天下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国古今异义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下(xià)矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例(lì),这就比不上六国了的。

  关于苟以天下(xià)之大而(ér)从六国(guó)破亡之故(gù)事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六(liù)国古今异(yì)义(yì)以及(jí)苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大,而(ér)从六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事古(gǔ)今异义词,苟以天下之大(dà)而(ér)从六国古今(jīn)异义(yì),六国论(lùn)苟以天(tiān)下之(zhī)大,苟以天下(xià)之大的翻译(yì)等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:

中国哪里的莲子最好吃"text-align: center;">

苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国(guó)破亡(wáng)之故事是(shì)又在(zài)六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义

  “苟以天下之大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家(jiā),却(què)追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不(bù)上(shàng)六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其(qí)势弱(ruò)于(yú)秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之(zhī)大,下而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

  《六国论》提出并论证了(le)六国(guó)灭(miè)亡“弊在(zài)赂秦”的(de)精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西夏(xià)的屈(qū)辱政(zhèng)策,告(gào)诫北宋统治者要吸取(qǔ)六国灭亡的教训,以(yǐ)免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六国论(lùn)》是(shì)苏洵政论文的代表(biǎo)作品。

  下(xià)面是的(de)我(wǒ)为大家精心整的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮助到大家!更多精彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六(liù)国论》翻译及原文(wén)

      作(zuò)者简介

     苏洵(xún)(公(gōng)元(yuán)1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉(méi)山人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗(zōng)治平三(sān)年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举茂才异(yì)等,皆不(bù)中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读书(shū),遂通六(liù)经、百家之说,下(xià)笔顷刻(kè)数(shù)千言(yán)。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上其(qí)所著权书、衡论等二十二篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈(chén)州(zhōu)项目城令。

  与姚辟(pì)同修(xiū)建(jiàn)隆以来礼书,为太常因革礼一(yī)百卷(juǎn)。

  书(shū)成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉(jiā)祐(yòu)集二十卷,及(jí)谥(shì)法三卷,均《宋(sòng)史本传(chuán)》并(bìng)传于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不(bù)善(shàn),弊(bì)在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破(pò)灭(miè)之道(dào)也(yě)。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不(bù)赂者以赂者丧,盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故(gù)曰:弊(bì)在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之外(wài),小则获邑,大则得城。

  较秦(qín)之所(suǒ)得,与(yǔ)战胜而得者,其实百倍;诸(zhū)侯之所(suǒ)亡,与战败而(ér)亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯(hóu)之所大(dà)患,固(gù)不(bù)在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘,以有(yǒu)尺寸(cùn)之地(dì)。

  子孙视之不甚惜,举以予人(rén),如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明(míng)日割十城,然后得(dé)一夕安(ān)寝(qǐn)。

  起视四境(jìng),而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不(bù)尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言(yán)得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终继五国(guó)迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵(zhào)之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是(shì)故(gù)燕虽小国(guó)而(ér)后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计,始速祸(huò)焉(yān)。

  赵尝(cháng)五战于秦(qín),二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡(jùn),惜其用武(wǔ)而不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤(gū)危(wēi),战(zhàn)败而亡,诚不(bù)得(dé)已。

  向使(shǐ)三(sān)国各(gè)爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜(shèng)负(fù)之数,存(cún)亡(wáng)之(zhī)理,当与(yǔ)秦相较,或未易(yì)量。

     呜(wū)呼!以赂秦(qín)之地,封天下(xià)之谋臣,以事(shì)秦之心,礼天下(xià)之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此之势,而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫,日削(xuē)月割(gē),以(yǐ)趋于亡。

  为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其(qí)势(shì)弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之(zhī)大,而从六(liù)国(guó)破亡之故事,是又在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦(qín):弊病(bìng)在于(yú)贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的(de)回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的(de)实(shí)际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世(shì)的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露(lù)在霜露之(zhī)中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已(yǐ)有尺寸之地,都(dōu)是形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对(duì)待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(tā)(土地)来送给别(bié)人。

  实(shí)际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则(zé):既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给(gěi)秦的土地越多,(秦国(guó))侵略诸侯也越(yuè)急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄(jiā)胡决定(dìng)枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然(rán):(按照)道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭(miè)”:语见《史记(jì)魏世家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面说的(de)道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲附秦国(guó)。

  与,亲(qīn)附(fù)。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此(cǐ)借指(zhǐ)秦(qín)国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚(jiān)持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦(qín)灭赵之后(hòu),把赵(zhào)国改为(wèi)秦国的邯郸(dān)郡。

  邯(hán)郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之(zhī)际(jì):燕赵两国正处在秦国把其(qí)他(tā)国家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几(jǐ)乎,将(jiāng)要。

     42.智(zhì)力:智谋(móu)和(hé)力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负(fù)存亡的(de)命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下(xià)之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而(ér),却。

  积威(wēi):积久(jiǔ)而成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉:治理国家的(de)人(rén)不要被积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可(kě)以不赂(lù)而胜(shèng)之(zhī)之(zhī)势(shì)。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取(qǔ)之(zhī)外 ( 用,凭(píng)。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借(jiè))

     6、日削(xuē)月(yuè)割,以趋于(yú)亡(以至于(yú)。

  连(lián)词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于(yú),因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助词(cí),的(de))

     2.秦之(zhī)所大欲(结(jié)构助词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(dì)(的(de) )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一(yī)个“之(zhī)”指(zhǐ)奉(fèng)秦(qín)之物,后一(yī)个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面(miàn)的道(dào)理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实百倍(bèi)(因(yīn)果承接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵又至矣(可(kě)是(shì),表示转折)

     3.故(gù)不战而强弱胜负已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破亡之故(gù)事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又(yòu)至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词(cí),侍(shì)奉)

     2.下(xià)而从六国(guó)破(pò)亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之之势(副词,仍(réng)然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速(sù)祸焉(副词(cí),才)

     向(xiàng):

     1.向(xiàng)使三国各(gè)爱其(qí)地(dì)(假如(rú),如果)

     2.并力(lì)西向(动(dòng)词,朝着,对(duì)着(zhe))

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与(yǔ)战败而亡者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏(fú)尸(shī)百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而不助五(wǔ)国(guó)也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今(jīn)义(yì):父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义(yì):表示到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可(kě)以凭借 今(jīn)义:表示可能或能(néng)够(gòu)(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类(lèi)思考(kǎo)能力与认知水(shuǐ)平(píng)

     7.然后(hòu):

     古义:这样(yàng)以后 今(jīn)义:用于顺承(chéng)复(fù)句的后一分句的句(jù)首,或(huò)一段的开头,表(biǎo)示某(mǒu)一行动或情况发生后,接(jiē)着发生或引(yǐn)起(qǐ)另一行动或情况,有的跟前一(yī)分句的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致(zhì) 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义(yì);到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次(cì) 今(jīn)义;第(dì)二次(cì)

     成语(yǔ)

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错(cuò)的(de)方(fāng)法去消(xiāo)除灾祸(huò),结果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊句式(shì)

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势(shì)弱于秦

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子(zi)孙(sūn)视之不甚(shèn)惜(xī),举以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿(qīng)为计

     4.为(wèi)国(guó)者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉

     5.较秦(qín)之所(suǒ)得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí)

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡(wáng),斯(sī)用(yòng)兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非(fēi)兵不利(lì),战不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置(zhì)句

     1.苟以天下之大(dà)

     六(liù)、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正义(yì) 名词作动词(cí)

     2.牧连却(què)之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动词的(de)使动用(yòng)法(fǎ)

     3.以(yǐ)事秦之心礼天(tiān)下之奇(qí)才

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼(lǐ):礼待 名(míng)词(cí)为(wèi)动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得下咽(yàn)也

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每天(tiān) 月(yuè):每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作动词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词(cí)作动词

     8.不能(néng)独完

     完(wán):完好,保(bǎo)全 形(xíng)容(róng)词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作(zuò)动词

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的(de)方面:大(dà):大的方面 形容词(cí)作(zuò)名(míng)词

     12.下(xià)而(ér)从(cóng)六国破亡之故事

     下(xià):取自下策 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦(qín)之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或未易(yì)量

     通(tōng)倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通(tōng)曝:冒着

      译文(wén)

     六(liù)国(guó)的(de)灭亡,不是(因为(wèi)他们的)武器(qì)不锋利,仗(zhàng)打得不(bù)好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损(sǔn)了(le)自己的(de)力量,(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有人问(wèn):“六国一(yī)个接一个(gè)的灭亡,难(nán)道全部是因为贿赂秦国吗(ma)?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国(guó)的(de)国家因(yīn)为有(yǒu)贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂秦国的国家失掉了强有(yǒu)力的外援,不能(néng)独自保全。

  所以说(shuō):弊病在(zài)于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用(yòng)战争(zhēng)夺取(qǔ)土(tǔ)地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑(yì)镇(zhèn),大的就获得城池(chí)。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得(dé)到的土(tǔ)地与战胜别(bié)国所得到的(de)土地,(前者)实际多百倍。

  六(liù)国(guó)诸(zhū)侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战(zhàn)败所(suǒ)丧(sàng)失的土地相比(bǐ),实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六国诸侯最(zuì)担心的,本来就不在(zài)于战争。

  想到他们的(de)祖辈和父(fù)辈(bèi),冒着寒霜雨露(lù),披(pī)荆斩棘,才有了(le)很少的一(yī)点土(tǔ)地(dì)。

  子孙对那些(xiē)土地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城(chéng),明天割掉十座城,这才能(néng)睡一夜安(ān)稳觉(jué)。

  明天起床一看四周边境,秦(qín)国的军队又来(lái)了。

  既然这样(yàng),那(nà)么诸(zhū)侯(hóu)的土(tǔ)地有(yǒu)限,强暴的秦国(guó)的欲望永远不(bù)会(huì)满足,(诸侯(hóu))送(sòng)给(gěi)他的(de)越多,他侵犯得就越急(jí)迫(pò)。

  所以用(yòng)不(bù)着(zhe)战争(zhēng),谁强谁(shuí)弱,谁胜谁(shuí)负就(jiù)已经决定了(le)。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦(qín)国,就好像抱柴救火,柴不(bù)烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐(qí)国不曾贿(huì)赂秦国(guó),(可(kě)是)最终(zhōng)也随着五(wǔ)国灭亡(wáng)了(le),为什(shén)么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交好而不帮助其他(tā)五国。

  五国已(yǐ)经灭(miè)亡了,齐国(guó)也就(jiù)没法(fǎ)幸(xìng)免了。

  燕(yàn)国和赵国(guó)的(de)国(guó)君,起(qǐ)初有长远的(de)谋略,能(néng)够守住(zhù)他们的(de)国(guó)土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦的效(xiào)果。

  等到后来燕(yàn)太子丹用(yòng)派遣荆(jīng)轲刺杀秦王(wáng)作对付秦(qín)国的(de)计策,这(zhè)才招致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战(zhàn)五次,打了(le)两次败(bài)仗(zhàng),三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大(dà)将)李(lǐ)牧接(jiē)连打(dǎ)退秦国的进攻。

  等(děng)到(dào)李牧因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦而(ér)没(méi)能坚持(chí)到底。

  而且燕(yàn)赵两国正(zhèng)处在秦国把其他国(guó)家快要消灭干净的时(shí)候(hòu),可以(yǐ)说(shuō)是智谋穷竭(jié),国势孤立危急,战败了而亡(wáng)国,确实是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱惜他们(men)的国土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将(jiāng)李牧(mù)还活着(zhe),那么胜败的(de)命运,存亡的理数,倘若与(yǔ)秦国相比较,也许还不(bù)容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦(qín)国的心来礼(lǐ)遇天下(xià)的奇才,齐(qí)心合力地向西(对付秦国),那么(me),我恐怕(pà)秦国人(rén)饭也不能咽下(xià)去(qù)。

  真可悲(bēi)啊(a)!有这样的有利形势,却(què)被(bèi)秦国积久的威势(shì)所胁(xié)迫,天天(tiān)割地(dì),月月割地,以至于走(zǒu)向灭(miè)亡。

  治理(lǐ)国家的人不要(yào)被积久的(de)威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之国,他(tā)们(men)的势力比秦国弱(ruò),却还有(yǒu)可(kě)以不贿(huì)赂秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国(guó)时代(dài),七雄争霸。

  为了独占天(tiān)下(xià),各国之间(jiān)不(bù)断进行战争(zhēng)。

  最后六国(guó)被(bèi)秦国逐(zhú)个击破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因(yīn)是多(duō)方面(miàn)的,其根(gēn)本原因(yīn)是秦国(guó)经过商秧变法的彻底改革,确立了先(xiān)进的生产关系,经济得到较(jiào)快的发展,军(jūn)事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时(shí)历史发展走向统一(yī)的大(dà)势,有其历史(shǐ)的必(bì)然性。

  本文属于史论,但并不(bù)是(shì)进行史学的分析(xī),也不是就历史谈历(lì)史,而是借史立论,以(yǐ)古鉴今(jīn),选择(zé)一个(gè)角度(dù),抓住一(yī)个问(wèn)题,持之有故、言之(zhī)成理地确(què)立(lì)自己(jǐ)的(de)论点,进行深(shēn)入(rù)论证,以阐明自(zì)己对现实政(zhèng)治的主张。

  因此(cǐ)我(wǒ)们分(fēn)析这篇文章,不是(shì)看(kàn)它(tā)是(shì)否(fǒu)准确、全面地(dì)评价了(le)历史(shǐ)事实,而应着眼于其强烈的现(xiàn)实(shí)针(zhēn)对性(xìng)。

  本文从历史与(yǔ)现(xiàn)实结(jié)合的角度,依据史实,抓住六国破(pò)灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时弊,切中(zhōng)要害,表明(míng)了作者(zhě)明(míng)达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文(wén)的主旨(zhǐ),语意深切,发人深(shēn)省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密

     本文(wén)为(wèi)论说文(wén),其结构完美(měi)地(dì)体(tǐ)现了(le)论证的(de)一般方法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊(bì)在赂秦(qín)”的论点;然后以(yǐ)史实为据,分别就“赂(lù)秦(qín)”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国(guó)家从(cóng)正面加以论证;又(yòu)以(yǐ)假设进一步申说,如(rú)果不赂秦则六(liù)国(guó)不至于灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而得(dé)出“为(wèi)国(guó)者无使(shǐ)为积(jī)威(wēi)之所劫(jié)”的论(lùn)断;最后借古(gǔ)论(lùn)今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事”。

  文章围绕中心论点展开(kāi)论证,既深(shēn)入(rù)又充分,逻辑严密,无懈(xiè)可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之间有紧密的逻辑(jí)联系,而(ér)且首尾照应(yīng),古今相映。

  文中运用例(lì)证、引证、假设,特(tè)别是对(duì)比的论证(zhèng)方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土(tǔ)地(dì)得(dé)失对比,既(jì)以秦受赂所得与战(zhàn)胜所(suǒ)得对(duì)比,又以诸侯(hóu)行赂所亡(wáng)与战败所(suǒ)亡对(duì)比(bǐ);赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六国与北宋对(duì)比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这(zhè)一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动(dòng),气势(shì)充沛

     在(zài)语言方面,本(běn)文除了具有一般论(lùn)说文(wén)用(yòng)词(cí)准(zhǔn)确、言(yán)简意赅的特点之外,还有(yǒu)语言生(shēng)动形象的特点。

  在(zài)论证中穿插(chā)“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引(yǐn)古人(rén)之言(yán)来形象地(dì)说明道理(lǐ),用“食(shí)之不得下咽”形容“秦人(rén)”的(de)惶(huáng)恐不安,大(dà)大增强了文(wén)章(zhāng)的表达(dá)效果。

  文章的字里行间饱(bǎo)含着(zhe)作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲(bēi)夫(fū)”等感(gǎn)情强烈(liè)的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹(jiā)议的文(wén)字中,也流(liú)溢(yì)着作者的情感,如对以地事秦的憎(zēng)恶,对(duì)“义(yì)不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而不(bù)终”的(de)惋惜,对(duì)为国(guó)者(zhě)“为积威之所劫(jié)”痛惜、激愤(fèn),都溢于言表,有着强烈的(de)感染力,使文章不仅(jǐn)以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设(shè)问等修辞方(fāng)式(shì)的运用,使文章“博(bó)辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于(yú)变化,承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏(fú)跌宕,雄奇遒(qiú)劲(jìn),具有雄(xióng)辩的力量和充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中国哪里的莲子最好吃

评论

5+2=