橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

爪zhua跟爪zhao的区别组词,爪zhua跟爪zhao的区别图解

爪zhua跟爪zhao的区别组词,爪zhua跟爪zhao的区别图解 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的区别(bié),cross和(hé)across区别和用(yòng)法(fǎ)是它(tā)们二者的(de)主要区别(bié)在于词性(xìng)和(hé)使(shǐ)用场合有所不同:across是介词(cí),而(ér)cross是动词(cí)的。

爪zhua跟爪zhao的区别组词,爪zhua跟爪zhao的区别图解>  关于across 和 cross的(de)区别,cross和across区别和用法以(yǐ)及across 和 cross的(de)区(qū)别,across和cross有什么关系,cross和across区(qū)别(bié)和用(yòng)法,across和cross的区别through over,across与cross的区别是(shì)什么等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识(shí):

across 和 cross的(de)区(qū)别,cross和(hé)across区别和用法(fǎ)

  它们(men)二者的主要区别(bié)在(zài)于词性和使用场合有所不(bù)同(tóng):across是介词,而cross是动词。

  across和cross这(zhè)两个词都是表示“横越”、“渡过”之意(yì),在拼(pīn)写(xiě)上仅差一个(gè)字母(mǔ),所(suǒ)以很(hěn)容易混淆。

  cross1.作(zuò)动词(cí)用穿过,越过(guò)。

  渡过;

  交叉, 相交

  它们(men)二者(zhě)的主要(yào)区别在于词性和使用场(chǎng)合有所不同:across是介词,而(ér)cross是动词。

  across和cross这(zhè)两个(gè)词(cí)都(dōu)是(shì)表(biǎo)示“横越”、“渡过”之(zhī)意,在拼写(xiě)上仅差一个(gè)字母(mǔ),所(suǒ)以很容(róng)易(yì)混淆(xiáo)。

cross

  1.作动词用(yòng)

  穿(chuān)过,越过。

  渡过;

  交(jiāo)叉, 相交; 错(cuò)过(guò)。

  主(zhǔ)要表示在物(wù)体表(biǎo)面上横穿。

  如(rú)横过马路、过桥、过(guò)河(hé)等,与go across同(tóng)义。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她过(guò)马(mǎ)路(lù)时没(méi)注意看,负有部(bù)分责任。

  He has crossed the border(边界(jiè),边境) into another territory(领(lǐng)土(tǔ),版图(tú)).

  他已越过边界进入别(bié)国的领土。

  2.作(zuò)名词用

  作名词时(shí),有(yǒu)十字架;

  十字形饰(shì)物;

  画十字(zì)的动(dòng)作;

  杂交品种; 混合物;

  痛苦(kǔ), 苦(kǔ)难等(děng)意思。

  它有较强的构词能力,它所构成的词(cí)的某些词义(yì)和用法(fǎ)是值(zhí)得注(zhù)意的。

  比如crossroads是“十(shí)字(zì)路”或“十(shí)字路口”的(de)意思,它的前(qián)面可以用a,但-s是不能丢(diū)掉(diào)的(de)。

  The accident took place at a crossroads.

  车(chē)祸(huò)发生在十字路(lù)口。

  3.cross-reference

  “前(qián)后(hòu)参(cān)照”、“互见(jiàn)条目”的(de)意思(sī),专指同一书(shū)刊(kān)中前后(hòu)互(hù)相参阅的说(shuō)明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在本(běn)书中,前后参照的互见条目用(yòng)大(dà)写字母表(biǎo)示。

  4.crossing

  “渡口”、“横道线”或(huò)“(铁路(lù)与(yǔ)公路的)交叉(chā)点(diǎn)”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天星码头(tóu)是在(zài)中环的一个渡口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所有车辆都要在斑马(mǎ)线(xiàn)前(qián)停(tíng)下(xià)。

across

  1.介(jiè)词

  (表示位置)在(zài)…对面[另一边]; 横在(zài)[披在(zài)]…上(shàng); 掠过…; 透过

  (表示方向)横(héng)越, 横跨(kuà); 横穿, 穿越; 从…的另(lìng)一面[边];

  (表示状态(tài))与(yǔ)…交叉(chā)着(zhe); 触及, 波及, 影响到adv.从这一(yī)边(biān)到(dào)另(lìng)一边;

  在对面(miàn), 向对面;

  跨度;

  成十字(zì)形, 成(chéng)交叉状;

  传达过来

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿色长城横跨中国西北。

  2.across与go/walk等动词(cí)连(lián)用表示“穿过,越过,横穿(chuān)”的意思。

爪zhua跟爪zhao的区别组词,爪zhua跟爪zhao的区别图解

  与cross基本同义,也(yě)是表示从物体表面经过(guò)。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横过这(zhè)条(tiáo)公路,你会发现邮(yóu)局就在你(nǐ)的(de)左边。

cross和across区别和用法是(shì)什么(me)?

  1、词性不(bù)同

  across用作(zuò)介词或(huò)副词,表示一个穿越动作时要(yào)与一个实义动词连用。

  cross用作动词,可(kě)单独表汪枣示穿越动作。

  2、用法(fǎ)不同(tóng)

  cross用作名词时的意思是“十字形”,转化为动词(cí)后可表示“画(huà)十字,划叉删去”,还可表示“交叉”“横穿,跨越(yuè)”。

  cross既可用作不及(jí)物(wù)动词,也可用作及物动词。

  用作及物动词时,接名词或(huò)代词作宾语。

  cross与oneself连(lián)用常(cháng)旁(páng)陵岁指某(mǒu)些基(jī)督徒“用手在胸前画十字”。

  across与数(shù)量短语连用,置于单位名词之后,意为“…宽”,表(biǎo)示跨度(dù)。

  across还(hái)可表示状(zhuàng)态,意为(wèi)运睁“成十字形交叉状”。

  across后常加from。

  3、词源不(bù)同(tóng)

  across:14世(shì)纪进入英语,直(zhí)接源自古法语的(de)an acros,意为从一头(tóu)到另(lìng)一头,处于跨(kuà)越的位(wèi)置。

  cross:直接源(yuán)自古英语的(de)cros;最初源自古典拉丁语的crux,意为高而圆的柱子。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 爪zhua跟爪zhao的区别组词,爪zhua跟爪zhao的区别图解

评论

5+2=