橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

十五夜望月古诗意思是什么呢,十五夜望月 诗意思

十五夜望月古诗意思是什么呢,十五夜望月 诗意思 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞(qǐ)人忧天文言文翻译(yì)及原(yuán)文(wén),列子杞人忧天文言(yán)文翻译是《杞人忧天》是一则寓言,出自《列(liè)子(zi)·天瑞(ruì)篇》的(de)。

  关于(yú)杞(qǐ)人(rén)忧天文言文翻译(yì)及原文,列子杞人忧天文言文翻译以(yǐ)及杞人(rén)忧天文言文翻译及原文,杞人忧天(tiān)文言文翻译及道理,列子(zi)杞人忧天文言文翻译,七上杞人忧天文言文翻译,杞人忧天文言(yán)文翻译及原(yuán)文拼音版等问(wèn)题,小编(biān)将为你整(zhěng)理(lǐ)以下(xià)知(zhī)识:

杞(qǐ)人忧天文言文翻译(yì)及原文,列子杞人忧天文言文翻译(yì)

  《杞人忧(yōu)天》是一则寓言(yán),出自《列子·天瑞(ruì)篇》。

  小编(biān)整理(lǐ)了杞(qǐ)人忧天文言文(wén)翻译,来(lái)看一下(xià)!

杞(qǐ)人忧天文(wén)言文原文

  杞国有人忧天地崩(bēng)坠,身亡所寄,废寝食(shí)者。

  又有忧彼之所忧者,因往晓之(zhī),曰(yuē):“天,积气耳,亡(wáng)处亡(wáng)气。

  若屈(qū)伸呼(hū)吸,终日(rì)在天中行止,奈何忧(yōu)崩坠乎(hū)”

  其人曰:“天果积(jī)气,日月星宿,不当坠(zhuì)耶(yé)”

  晓之(zhī)者曰(yuē):“日月星宿,亦积气中之(zhī)有光耀(yào)者,只使坠,亦不(bù)能有所中伤(shāng)。

  ”

  其人曰:“奈地(dì)坏(huài)何”

  晓之者曰:“地,积块耳,充塞四(sì)虚,亡处亡块(kuài)。

  若躇步跐蹈,终日在地上行(xíng)止,奈何忧其坏(huài)”

  其人舍然(rán)大喜,晓(xiǎo)之者亦舍(shě)然大(dà)喜。

杞(qǐ)人(rén)忧天翻(fān)译

  古(gǔ)代杞国有个(gè)人担心(xīn)天会塌、地会陷,自己无处存身,便(biàn)食(shí)不下咽,寝不安席。

  另(lìng)外又有个人为这个杞(qǐ)国人的(de)忧愁(chóu)而(ér)忧愁,就(jiù)去开导(dǎo)他,说:“天不过是积聚的气体罢了,没有哪个地方没有(yǒu)空气(qì)十五夜望月古诗意思是什么呢,十五夜望月 诗意思的。

  你一举(jǔ)一动,一(yī)呼一吸(xī),整天都在天空里活动(dòng),怎么还担心天会塌(tā)下来呢?”

  那人说:“天(tiān)是气体(tǐ),那(nà)日、月、星、辰(chén)不就(jiù)会掉(diào)下来吗?”开(kāi)导他的人说:“日、月、星(xīng)、辰也(yě)是空气中发光(guāng)的东西,即使掉下来,也(yě)不会伤害什么。

  ”

  那人(rén)又说:“如果地陷下去(qù)怎么办?”

  开导他(tā)的人说:“地不过是堆积(jī)的土块罢了,填满了四处,没有什么地方(fāng)是没有土块(kuài)的,你行(xíng)走跳跃(yuè),整天都在地上活动,怎么(me)还(hái)担心地(dì)会陷下去呢?”

  (经过这个人一解释)那个(gè)杞国人才放下心来,很高兴;

  开导他(tā)的(de)人也放了心(xīn),很(hěn)高兴。

杞人忧天(tiān)的故事(shì)

  公元前611年,楚国遇上严重(zhòng)灾荒,饿(è)死不少百姓,楚庄王(wáng)在韬(tāo)光养晦“三年不鸣、不飞”。

  楚之四邻乘其危(wēi)难群起攻楚。

  庸国(guó)国君遂起兵东进,并率领南(nán)蛮附(fù)庸各国的军队会聚到(dào)选(今枝江(jiāng))大举伐楚,楚国危在(zài)旦夕(xī)。

  楚庄王火速派使(shǐ)者联合巴国、秦国从腹背攻打庸国。

  公元前611年,楚与秦(qín)、巴三国联军(jūn)大举破庸,庸都(dōu)方城四面楚歌,遂为三国所灭,楚王实现(xiàn)了“一(yī)鸣惊人”的壮志(zhì)。

  时间(jiān)来到(dào)了唐代。

  陆象先是唐朝一个很有气量的人。

  当时太平公主专(zhuān)权,宰相(xiāng)萧至忠、岑义等(děng)大臣(chén)都投靠她,只有(yǒu)象先洁(jié)身自好,从不去巴结。

  先天二(èr)年,太平公主事发被杀,萧至忠等被诛。

  受这件事牵连的人很多,象先暗中化解,救(jiù)了许多人,那(nà)些(xiē)人事(shì)后都不知道(dào)。

  先天三年,象先出(chū)任剑南道按察使,一个司马劝象先说:“希望明公采取些(xiē)杖罚(fá)来树立威名。

  要不然,恐怕没人会听(tīng)我们的(de)。

  ”象(xiàng)先说:“当(dāng)政(zhèng)的人讲理就可以了,何必(bì)要讲严刑呢这不是宽厚人的所为(wèi)。

  ”

  六年,象先出任蒲(pú)州刺史(shǐ)。

  吏民有(yǒu)罪(zuì)了,大多开导教育一番,就(jiù)放了。

  录事对(duì)象先说:“明公您不鞭打(dǎ)他(tā)们,哪里(lǐ)有威风!”象先说:“人情都差不多的,难道他们不明白我的话(huà)如果要用刑,我看(kàn)应该先从你开始。

  ”录事惭愧(kuì)地退(tuì)了下(xià)去。

  象先常常说:“天下本来无事,都是人自己给自己(jǐ)找麻烦(fán),才(cái)将事(sh十五夜望月古诗意思是什么呢,十五夜望月 诗意思ì)情越弄越糟(庸人自扰)。

  如(rú)果在(zài)开始(shǐ)就能清醒(xǐng)这一(yī)点,事(shì)情就(jiù)简单多(duō)了。

  ”

杞人(rén)忧天原文及翻译(yì)注释(shì)

  杞人忧天的翻译及(jí)原文如(rú)下:

  译文:

  杞国(guó)有个人担心(xīn)天地(dì)会崩塌,自(zì)己没(méi)有可以生存的地方,于(yú)指渗是睡不着吃不下。

  又有个人为这(zhè)个(gè)杞国人的担心(xīn)而担(dān)心,就去劝导他,说:“天不过是积聚的气体罢了,没有哪个地方是没有空气的。

  你的举(jǔ)止(zhǐ)呼吸,整天都在空气中进行,为什么还担心天会塌下来呢(ne)?”

  那(nà)人说:“天果(guǒ)真是积聚的(de)气体,那么太阳、月(yuè)亮、星(xīng)星就(jiù)不(bù)会掉下来吗(ma)?”劝导(dǎo)他(tā)的人说(shuō):“太阳、月亮、星(xīng)星(xīng)也是空(kōng)气(qì)中(zhōng)发光的气体,即使掉(diào)下来(lái),也不会伤害(hài)到谁。

  ”

  那(nà)人(rén)又说:“如果地陷(xiàn)下去了怎么办?”劝导他的人说(shuō):“地不过是堆积(jī)的土块罢了(le),它填满了四处,没有哪个(gè)地方是(shì)没有(yǒu)孝逗山土块的。

  你的行走(zǒu),整天都在(zài)地上(shàng)进行,为什么(me)还担心地会陷下去呢?”于是(shì)那(nà)个杞国人才放下心来很开心(xīn),劝导他的人也放下心来(lái)很开心。

  原文:

  杞国有(yǒu)人忧天地(dì)崩坠,身(shēn)亡所寄,废寝食者。

  又有忧彼(bǐ)之所忧者,因往晓之,曰:“天(tiān),积气耳,亡(wáng)处亡气巧中。

  若屈伸呼吸(xī),终日(rì)在天中行止,奈何忧崩(bēng)坠乎?”其人曰:“天果积气(qì),日、月(yuè)、星宿,不当坠耶?”

  晓之者曰:“日、月、星宿,亦积(jī)气中之有光耀者,只使坠,亦不能有(yǒu)所中伤。

  ”其人(rén)曰:“奈地坏何?”晓之者曰(yuē):“地,积块耳,充塞四虚,亡(wáng)处亡块。

  若躇(chú)步跐蹈(dǎo),终日在地上行(xíng)止,奈何忧其坏?”其人舍然(rán)大(dà)喜,晓(xiǎo)之者亦舍然(rán)大(dà)喜。

  详细(xì)介绍(shào):

  《杞人忧天》是中(zhōng)国战国时(shí)期道(dào)家(jiā)经典著作《列子》中记载的一则寓言。

  这则寓言通过杞人(rén)担忧天地崩坠的故事,嘲(cháo)笑了那种(zhǒng)整天怀着毫无必要的(de)担(dān)心和无穷无尽的忧愁,既自扰又(yòu)扰人的庸(yōng)人,告诉人们不要(yào)毫(háo)无根据地忧虑和担(dān)心。

  全(quán)文寓意深刻,形象鲜明(míng),言简意赅(gāi),逻辑严(yán)谨,文(wén)气贯通,一气呵(hē)成。

  这(zhè)则寓言见于(yú)《列子·天(tiān)瑞篇(piān)》。

  列(liè)子(zi)为了(le)在文(wén)章中(zhōng)形象地说(shuō)明其宇宙观与自然观,又从其宇宙观与自然观(guān)阐明(míng)其人生观而采用了这则(zé)寓言。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 十五夜望月古诗意思是什么呢,十五夜望月 诗意思

评论

5+2=