橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一美元等于多少美分,美元和美分的符号,一美元等于多少钱的人民币

一美元等于多少美分,美元和美分的符号,一美元等于多少钱的人民币 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋(wū)及乌是什么意思解释(shì),爱屋及乌是什么意思英语是爱(ài)屋及乌(wū)的意思是意(yì)思(sī)是(shì)因为爱一个人而连带爱他屋(wū)上的乌鸦(yā)的(de)。

  关(guān)于爱屋及乌是什么意思(sī)解释(shì),爱屋及(jí)乌是(shì)什么(me)意思英(yīng)语以及爱(ài)屋及乌是(shì)什么(me)意思解释(shì),爱屋及乌是什(shén)么意(yì)思及道理,爱屋及乌是什么意思英(yīng)语,爱(ài)屋及乌的下(xià)一(yī)句是什么意思(sī),男人(rén)对(duì)女人说爱屋(wū)及乌是什么意思等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

爱(ài)屋(wū)及乌是什么意思解释,爱屋及(jí)乌是什么(me)意(yì)思英语

  爱屋及乌(wū)的意(yì)思是意思是因为爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一(yī)个(gè)人而连带地关心到(dào)与(yǔ)他有(yǒu)关的人(rén)或物。

  接下来(lái)分享爱屋及(jí)乌的意(yì)思及近义词。

爱屋(wū)及乌(wū)的意思

  爱(ài)屋及乌(wū):因为爱一个人而连带(dài)爱他(tā)屋(wū)上的乌鸦(yā)。

  比喻爱(ài)一(yī)个人(rén)而(ér)连带地关(guān)心(xīn)到与他有(yǒu)关的(de)人(rén)或物。

  说明一个人对另一(yī)个人(或事物)的(de)关爱到了一种(zhǒng)极度热(rè)衷(zhōng)的程度(dù)。

  及(jí),达到。

  乌,乌(wū)鸦。

  出(chū)自(zì)《尚书大(dà)传(chuán)·大战》:“爱人者,兼(jiān)其屋上之(zhī)乌。

  ”

  用法:作谓(wèi)语、定语(yǔ)、分句;含褒义(yì),形容过分偏(piān)爱或爱(ài)得不适合。

爱(ài)屋及乌的近(jìn)义(yì)词

  ①民胞物与(yǔ):民为同胞(bāo),物(wù)为同类,一(yī)切为(wèi)上(shàng)天(tiān)所赐。

  泛指爱人和一切物(wù)类。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾同胞,物吾与(yǔ)也。

  ”

  ②因乌(wū)及屋:因某一事物而兼及其它(tā)有关事物。

  出(chū)自清邹容《革命军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱(ài)一个(gè)人而连带地关心到与(yǔ)他有关的人或物。

  出自《尚书(shū)大传·大战》:“爱人者(zhě),兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义(yì)词

  ①爱莫能助(zhù):形容心里非常愿意帮助,但(dàn)限于力量或条件的限制却没有办法做到。

  出自《诗经·大雅(yǎ)·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫助(zhù)之(zhī)。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫(mò)及:意思是指虽然(rán)鞭(biān)子很长,但总不能打到马肚子上,比喻(yù)距离太远而(ér)无能为力。

  出(chū)自《左传·宣公(gōng)十五年(nián)》:“虽鞭(biān)之长,不(bù)及(jí)马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己有关(guān)系的关联(lián)体如果有(yǒu)损失的话,就会(huì)联(lián)系到(dào)自己(jǐ)。

  出自战(zhàn)国·卫·吕不韦(wéi)《吕(lǚ)氏(shì)春秋·必己》:“宋桓司马有宝珠,抵罪出(chū)亡,王使人问珠(zhū)之所在,曰:‘投之池中。

  ’于(yú)是竭池而求之,无得,鱼死焉。

  此言祸(huò)福之相及也。

  ”

爱屋(wū)及乌的英(yīng)文是什(shén)么

     如果我(wǒ)们喜欢上(shàng)美剧,就会爱(ài)屋(wū)及乌核(hé)者连(lián)带着(zhe)英语这(zhè)门语言也喜欢上。

  下面是我给大家整(zhěng)理的爱屋及(jí)乌的(de)英文是什么,供大(dà)家(jiā)参阅!

  爱屋及乌的英文是什么(me)

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

<一美元等于多少美分,美元和美分的符号,一美元等于多少钱的人民币p>     译文:爱屋(wū)及乌.

     辨析:许多词典和翻译教材(cái)都提(tí)供这样的译(yì)文,实在有点误人子弟.英语和汉语有不少说法粗岩氏(shì)圆看似(shì)乎(hū)是(shì)“巧合”,实际(jì)上具(jù)体含义很不一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的(de)解(jiě)释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是(shì)说:“要(yào)是你喜(xǐ)欢我,就要喜(xǐ)欢我的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌”讲的(de)是:“爱(ài)人者,兼其屋上之鸟(niǎo)”,即“爱一(yī)个人爱得很深粗塌,连他房屋上(shàng)的乌鸦(yā)也觉得可(kě)爱(ài)”.显然,“爱乌”是“爱(某个人)”的结果(guǒ),所(suǒ)以(yǐ)原(yuán)译完全是本(běn)末倒置.

  爱屋及乌的(de)英语(yǔ)例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌, 打狗要看主(zhǔ)人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋(wū)及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱屋及乌”这句名言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经验(yàn)的结(jié)晶. 人非(fēi)圣(shèng)贤(xián),孰能(néng)无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是(shì)要(yào)求别(bié)人爱屋及乌, 因为(wèi)请玛丽而不请安妮(nī),玛(mǎ)丽就(jiù)不肯接受邀请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我(wǒ)也(yě)爱我的(de)狗(中文是爱屋及(jí)乌), 加入我(wǒ)们的英语角, 享受生活.

  爱屋及乌英(yīng)语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及(jí)乌的典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经里类似的谚语(yǔ)感(gǎn)兴趣,可以上(shàng)这里:

     另外再补充一些常用的(de)相(xiāng)关的(de)谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头(tóu)先臭,相当(dāng)于(yú)汉(hàn)语的“上梁不正下梁(liáng)歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未(wèi)捉到不(bù)要忙着取肠肚,相(xiāng)当于汉(hàn)语的(de)“不(bù)要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇(yáo)摆(bǎi)不定,相当于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一(yī)样雄伟(wěi))

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优胜者,左右全局的(de)人)

     dirty dog(下(xià)流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的人(rén))

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老(lǎo)练水手)

     war dog(退役军人)

     英语(yǔ)习语(yǔ)中,也常(cháng)以狗的(de)形象来(lái)比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学不了(le)新东西.)

     形容人(rén)“病得厉害(hài)”用sick as a dog,“累(lèi)极了”是dog-tired.

     再次,英语(yǔ)比(bǐ)喻中(zhōng)的形象具(jù)有较鲜明的(de)文(wén)化背景.英语民族(zú)大多信奉基督教(jiào),而且(qiě)受到希(xī)腊(là)、拉丁古(gǔ)典语言的影(yǐng)响,因(yīn)此,《圣经》和希腊(là)、罗马(mǎ)神话的典故时(shí)常在(zài)其用语(yǔ)中出(chū)现(xiàn).如:

     Achillesheel(致(zhì)命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹(píng)果(guǒ),指中看不中用;金玉其外(wài),败(bài)絮其中)等.

     在翻译这(zhè)类(lèi)比喻时,不能千篇一律照搬原文(wén)的(de)比喻形象(xiàng),而应当用译语中能(néng)产生相同(tóng)联想的比喻形(xíng)象(xiàng)去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不(bù)宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不(bù)宜(yí)译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不宜译(yì)作“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据(jù)汉(hàn)语习惯,就(jiù)不宜译作(zuò)“胆小如兔”,而是(shì)译作“胆小如(rú)鼠”.

     

  爱屋及乌是什么(me)意思(sī)解释,爱(ài)屋及乌(wū)是什么(me)意思英语是爱(ài)屋及(jí)乌的(de)意思(sī)是意思是(shì)因为爱一个(gè)人而(ér)连带爱他屋上(shàng)的乌(wū)鸦的。

  关(guān)于爱屋及乌是什(shén)么意思解释,爱(ài)屋及(jí)乌是什么意思(sī)英语以及(jí)爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思及道理,爱(ài)屋(wū)及(jí)乌(wū)是什么意思英语,爱屋及乌的下一(yī)句是什么(me)意思,男人对女人说爱(ài)屋及乌是什么意思等问题(tí),小编将为你整(zhěng)理以下(xià)知识:

爱(ài)屋及乌是(shì)什(shén)么意思(sī)解释(shì),爱屋及(jí)乌(wū)是什么意思(sī)英语(yǔ)

  爱屋及乌的意思是意思(sī)是因为爱一个人(rén)而连带爱他(tā)屋(wū)上的乌鸦(yā)。

  比(bǐ)喻爱一(yī)个人(rén)而(ér)连带地关心(xīn)到与他(tā)有关(guān)的人或物。

  接(jiē)下(xià)来(lái)分(fēn)享爱屋及乌的意思及近(jìn)义词(cí)。

爱屋及(jí)乌的意思

  爱屋及乌(wū):因(yīn)为爱(ài)一个人(rén)而连带爱他(tā)屋(wū)上(shàng)的乌鸦。

  比喻爱(ài)一个人而连带地关心到与他有关(guān)的人或物(wù)。

  说明一个人(rén)对另一个人(或事物)的(de)关爱(ài)到了一种(zhǒng)极度(dù)热衷的程(chéng)度。

  及,达(dá)到。

  乌,乌鸦。

  出(chū)自《尚书大传·大战(zhàn)》:“爱人者,兼其屋上之(zhī)乌(wū)。

  ”

  用法(fǎ):作谓语(yǔ)、定语、分句(jù);含(hán)褒义,形容过分偏爱或(huò)爱得不(bù)适合。

爱屋及乌的近义词

  ①民胞物与:民为(wèi)同胞,物为同类(lèi),一切(qiè)为(wèi)上天所赐。

  泛指爱人(rén)和一切物类。

  出(chū)自宋·张载《西(xī)铭(míng)》:“民(mín)吾同胞(bāo),物吾与也。

  ”

  ②因乌及(jí)屋:因某一事物而兼及其它有(yǒu)关事物(wù)。

  出自清邹(zōu)容(róng)《革命军》第五章(zhāng)。

  ③屋乌推(tuī)爱:比(bǐ)喻爱一个人而连(lián)带地关心(xīn)到(dào)与他(tā)有关(guān)的人或物。

  出自(zì)《尚(shàng)书(shū)大传(chuán)·大战(zhàn)》:“爱人(rén)者,兼(jiān)其(qí)屋上(shàng)之乌。

  ”

爱屋及乌的反(fǎn)义词

  ①爱莫能助(zhù):形容心里非常愿意(yì)帮助,但限于力(lì)量(liàng)或条(tiáo)件的限制却(què)没有办法(fǎ)做到。

  出自(zì)《诗经·大雅·烝民》:“维仲山(shān)甫举(jǔ)之,爱莫(mò)助之。

  ”

  ②鞭(biān)长(zhǎng)莫及:意(yì)思是指虽(suī)然(rán)鞭子很长,但(dàn)总(zǒng)不能打到马肚子上,比(bǐ)喻距离太(tài)远(yuǎn)而(ér)无能(néng)为(wèi)力。

  出自(zì)《左(zuǒ)传·宣公(gōng)十五年(nián)》:“虽鞭之(zhī)长,不(bù)及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己有关(guān)系的(de)关联(lián)体如果(guǒ)有损失的话,就会联系到(dào)自(zì)己(jǐ)。

  出自战(zhàn)国·卫·吕(lǚ)不(bù)韦《吕(lǚ)氏春秋·必(bì)己》:“宋(sòng)桓司马有宝(bǎo)珠,抵罪出(chū)亡(wáng),王使人问(wèn)珠之所在,曰:‘投之(zhī)池(chí)中。

  ’于是竭(jié)池而求之,无(wú)得,鱼死焉。

  此言祸(huò)福之相及也。

  ”

爱屋(wū)及乌的英文是什么

     如(rú)果我们喜(xǐ)欢上美剧,就会爱(ài)屋(wū)及乌(wū)核者连带着(zhe)英语(yǔ)这门语言也喜欢上。

  下面是(shì)我给大家(jiā)整理(lǐ)的(de)爱(ài)屋及(jí)乌的英文是什么(me),供大家(jiā)参(cān)阅!

  爱屋及乌的英文是什(shén)么

     原文(wén):Love me,love my dog.

     译文:爱(ài)屋(wū)及乌.

     辨析:许多(duō)词典和翻译教材(cái)都(dōu)提供这样的(de)译文,实在(zài)有点(diǎn)误人(rén)子弟.英(yīng)语和汉语有不(bù)少说法粗岩氏(shì)圆看似乎是(shì)“巧合(hé)”,实际上具体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的(de)解释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是(shì)说:“要是你喜(xǐ)欢我,就要(yào)喜欢我的(一切,包括我(wǒ)的)狗.”Love my dog是love me的条件(jiàn);而“爱屋及乌”讲的(de)是:“爱(ài)人者,兼其(qí)屋上之鸟”,即“爱(ài)一个人爱(ài)得很深粗塌,连他房屋上的乌鸦也觉得(dé)可(kě)爱”.显(xiǎn)然,“爱乌”是“爱(某个人)”的结果(guǒ),所(suǒ)以原译完全是本(běn)末(mò)倒置.

  爱屋及乌的(de)英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及乌(wū), 打狗要看主人面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱(ài)屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你(nǐ)没有听说过(guò)“爱屋及乌”这句名(míng)言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌(wū). 谚语是日常经验(yàn)的结(jié)晶. 人非圣(shèng)贤,孰能无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及(jí)书 ” 这麽说似乎更(gèng)有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要求别人爱屋及乌, 因为请玛丽(lì)而不(bù)请安(ān)妮,玛丽就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我(wǒ)也爱我的狗(中文是爱屋(wū)及乌(wū)), 加入我们(men)的英语角, 享受生活.

  爱屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及(jí)乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对(duì)圣(一美元等于多少美分,美元和美分的符号,一美元等于多少钱的人民币shèng)经里(lǐ)类似的谚语感兴趣,可(kě)以(yǐ)上这(zhè)里:

     另外再补充一些常(cháng)用的相关的谚语(yǔ)给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐(fǔ)烂头先臭,相当于汉(hàn)语的(de)“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉到不(bù)要忙(máng)着(zhe)取肠肚(dù),相当于汉语的“不(bù)要过早打如(rú)意算盘”)

     all at sea(全在(zài)海里,相当于汉语的“不知所措(cuò)”)

     hang in the wind(在风(fēng)中摇(yáo)摆不定,相当于(yú)汉(hàn)语的“犹(yóu)豫不(bù)决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右(yòu)全局的人)

     dirty dog(下(xià)流(liú)人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的(de)人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英(yīng)语习语(yǔ)中,也常以狗(gǒu)的(de)形象来比(bǐ)喻人(rén)的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人(rén)皆(jiē)有得(dé)意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人(rén)“病(bìn一美元等于多少美分,美元和美分的符号,一美元等于多少钱的人民币g)得厉(lì)害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中(zhōng)的形象(xiàng)具(jù)有较鲜明的文化背(bèi)景.英语民族大多信奉基督(dū)教,而且受到希腊、拉(lā)丁古典语言的影响(xiǎng),因此,《圣经》和希(xī)腊(là)、罗马神话的典故时(shí)常(cháng)在其(qí)用语中出现.如(rú):

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛(mǎ)的苹果,指中看不(bù)中用;金玉其(qí)外(wài),败絮其中)等.

     在(zài)翻(fān)译(yì)这类比喻时,不能千篇一律照搬原文的比(bǐ)喻形象(xiàng),而应当用译语中能产生相同联想的比喻形(xíng)象(xiàng)去替换.例如:

     drink like a fish牛(niú)饮(yǐn)(不宜(yí)译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不(bù)宜译作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作(zuò)“犹如(rú)蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就(jiù)不宜译作“胆小如兔”,而(ér)是译作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一美元等于多少美分,美元和美分的符号,一美元等于多少钱的人民币

评论

5+2=