across 和(hé) cross的区(qū)别,cross和across区别和用法是它们二者的(de)主要区别在于词性(xìng)和使用场合有(yǒu)所不同(tóng):across是(shì)介(jiè)词,而cross是动词的。
关于across 和 cross的区别,cross和(hé)across区(qū)别和用法(fǎ)以及(jí)across 和 cross的区别,across和cross有什么关系(xì),cross和(hé)across区(qū)别(bié)和用(yòng)法(fǎ),across和cross的区别through over,头发剪了后悔了大概多久能长回来,3天头发长10厘米秘诀across与cross的区别是什么等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下知识(shí):
across 和 cross的区别,cross和across区别和用(yòng)法(fǎ)
它们二者(zhě)的主要区(qū)别在于词性和(hé)使(shǐ)用(yòng)场合有所不同:across是(shì)介词,而cross是动词(cí)。across和cross这两个词都是表示“横(héng)越”、“渡过”之意,在拼写上仅差一(yī)个(gè)字(zì)母,所以(yǐ)很容易(yì)混淆。
cross1.作动词(cí)用穿过(guò),越过。
渡(dù)过;
交叉(chā), 相交
它们二者的主要区别在于词性(xìng)和(hé)使用(yòng)场合有所不同:across是(shì)介词,而cross是(shì)动词。
across和cross这两个(gè)词都是表示“横越”、“渡(dù)过”之意,在拼写(xiě)上仅差一个字母(mǔ),所以(yǐ)很容(róng)易混淆。
cross1.作动词(cí)用
穿过,越过。
渡过(guò);
交叉, 相交; 错过。
主(zhǔ)要表示在(zài)物体表面上横穿。
如横(héng)过马路、过桥、过河等,与go across同义(yì)。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过(guò)马路时没(méi)注意看,负有部分责任。
He has crossed the border(边界,边(biān)境) into another territory(领土,版图(tú)).
他(tā)已越过边界进入别国的领土。
2.作名词(cí)用
作名词时(shí),有十字架;
十字形饰(shì)物;
画十字的动(dòng)作(zuò);
杂交品种; 混合物;
痛(tòng)苦(kǔ), 苦(kǔ)难(nán)等(děng)意思。
它(tā)有较强的(de)构词能(néng)力,它(tā)所(suǒ)构成(chéng)的词的某些词义和用法(fǎ)是(shì)值得注(zhù)意的(de)。
比(bǐ)如crossroads是“十字路”或“十字路口”的意思,它的前面可以用a,但(dàn)-s是不能丢(diū)掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字路口(kǒu)。
3.cross-reference
“前后(hòu)参照(zhào)”、“互见(jiàn)条(tiáo)目(mù)”的意思,专指同一书刊(kān)中前后互相参阅的(de)说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中(zhōng),前后参(cān)照的互见条目用(yòng)大写(xiě)字(zì)母表示。
4.crossing
“渡(dù)口”、“横(héng)道(dào)线”或“(铁(tiě)路与公路的(de))交叉点(diǎn)”。
The Star Ferry Pier is a fer头发剪了后悔了大概多久能长回来,3天头发长10厘米秘诀ry crossing in central.
天(tiān)星码头是在中环(huán)的(de)一(yī)个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车(chē)辆都要在斑马线前(qián)停下。
across1.介词
(表(biǎo)示位(wèi)置)在…对(duì)面[另一边]; 横在[披在]…上(shàng); 掠过…; 透过
(表(biǎo)示方向(xiàng))横越, 横跨; 横穿, 穿越; 从…的另一面(miàn)[边];
(表示状态(tài))与…交叉(chā)着; 触及, 波及(jí), 影(yǐng)响到adv.从这一(yī)边(biān)到另一边;
在对面, 向对面;
跨度;
成(chéng)十字形, 成交叉(chā)状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横(héng)跨中国西北。
2.across与go/walk等动(dòng)词连用表示“穿过(guò),越过,横穿”的意思。
与cross基本同义,也是(shì)表(biǎo)示从物体表(biǎo)面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过(guò)这条公路,你会(huì)发现邮局就在你的左边。
cross和across区别和用法(fǎ)是什么?
1、词性不(bù)同
across用(yòng)作介词或(huò)副词,表示一(yī)个(gè)穿越动(dòng)作时(shí)要与一个实义动词连用。
cross用作动(dòng)词,可单(dān)独表汪枣(zǎo)示穿越动作。
2、用(yòng)法不同
cross用(yòng)作名词时的意思是“十字(zì)形”,转化为动词后(hòu)可表示“画十字(zì),划叉删去”,还可(kě)表示“交叉(chā)”“横穿,跨越”。
cross既可用(yòng)作(zuò)不及物动词(cí),也可用作(zuò)及(jí)物动词(cí)。
用(yòng)作及物动词时,接名词或代词作宾语。
cross与oneself连(lián)用常旁陵岁(suì)指某些基督徒“用手在胸前画十(shí)字”。
across与(yǔ)数量(liàng)短语连用,置于(yú)单位名词之后,意(yì)为“…宽”,表示(shì)跨度。
across还可表(biǎo)示状态,意为运(yùn)睁头发剪了后悔了大概多久能长回来,3天头发长10厘米秘诀“成十字形交(jiāo)叉(chā)状(zhuàng)”。
across后(hòu)常加from。
3、词源(yuán)不同
across:14世纪进入英语,直接(jiē)源自古法语的an acros,意(yì)为从一头到另一头(tóu),处于跨越的位置(zhì)。
cross:直接源(yuán)自古英语的cros;最初(chū)源自(zì)古典拉(lā)丁语(yǔ)的crux,意为高而圆的柱子。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 头发剪了后悔了大概多久能长回来,3天头发长10厘米秘诀
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了