橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段

魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段 做贡献和作贡献的区别及用法,做贡献和作贡献的区别在哪里

  做贡(gòng)献(xiàn)和(hé)作贡献的(de)区别及(jí)用(yòng)法,做贡献(xiàn)和作(zuò)贡献的区别在哪(nǎ)里是做贡献为错误用法(fǎ),正确应为作贡献的。

  关于做贡献和作(zuò)贡献的(de)区别及(jí)用(yòng)法,做贡献和作贡(gòng)献的(de)区别在哪里以及(jí)做贡献和作(zuò)贡(gòng)献(xiàn)的区(qū)别及用(yòng)法,做贡献和作贡献的(de)区(qū)别是(shì)什(shén)么,做(zuò)贡献和(hé)作贡献(xiàn)的区别在哪里(lǐ),做(zuò)贡献和(hé)作贡献的区别和(hé)联系,做贡献和作(zuò)贡(gòng)献有什么区(qū)别等(děng)问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:<魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段/p>

做贡献(xiàn)和作贡献的区别及用法,做贡献和作贡献的区别在哪里

  做(zuò)贡献为(wèi)错误用法,正确应为作贡献(xiàn)。

  “做”在句中(zhōng)所带(dài)的宾语(yǔ)一(yī)般是名词或(huò)代词。

  在词或(huò)成语中,它带(dài)的(de)名词宾语多是较具体(tǐ)的、有较浓(nóng)的口(kǒu)头语色彩的,“做”的基(jī)本义是“制造”。

  所以(yǐ),修饰“贡献”时,应用“作”。

“作”和“做”的(de)区别:

  一、侧重点不同

  1、“做”侧(cè)重于(yú)具(jù)体对(duì)象或(huò)产生实物的活动,动作性较强。

  2、而“作”多用(yòng)于抽象(xiàng)对象(xiàng)或不产(chǎn)生实物的(de)活动,动作性较弱,如:作(zuò)孽、、作曲、作(zuò)别(bié)等。

  二(èr)、连接事物不同

  1、“做”所(suǒ)连接的多(duō)数(shù)都是中性(xìng)事物(wù)。

  2、“作”所连(lián)接的事物多数是贬义的(de)。

  三(sān)、用法(fǎ)不同

  1、宾语(yǔ)是一(yī)般的名(míng)词,涉及的(de)事物比较具体,习惯上用“做”:做饭、做早饭、做(zuò)晚饭(fàn)、做年夜饭(fàn)、做粉蒸肉;

  “做作文、做文章(zhāng)”也(yě)习惯用“做”。

  2、几类精神产品,习惯(guàn)上(shàng)用“作”(有(yǒu)的(de)已经(jīng)是合成词了):作诗、作画、作曲(qū)、作乐(lè)(yuè,制作乐律(lǜ))、作杂记;

  作(zuò)广魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段(guǎng)告(如果指使用材料制(zhì)作广告(gào),则可以(yǐ)写“做广告”,如“做灯箱(xiāng)广告”)。

作贡献和做贡献(xiàn)有什么区别

  作贡献和做贡(gòng)献的区别是:

  1.   “作贡献”强调人的主观(guān)意(yì)向。

      它表(biǎo)示人在心中(zhōng)想要奉献,有(yǒu)为社会(huì)服(fú)务的(de)想法,但不一(yī)定去(qù)付出自己(jǐ)的实际行动并(bìng)且不一定会有结果。

      “作贡献”指把自己劳动的(de)成(chéng)果给人们

  2.   “做贡献”指为(wèi)了心中某种想(xiǎng)法,去付出行动,说明(míng)事(shì)件会有结果(guǒ)。

      “做贡(gòng)献”说明了(le)人为了野仔某事而做出(chū)了(le)努力,用自己(jǐ)的努力为人们(men)或社(shè)会服务。

      “作贡(gòng)献(xiàn)”和(hé)“做(zuò)贡献”两(liǎng)词人们总是搞不清他们的用法(fǎ)。

      一般,在比较正式的场合或文件中人们常用“作(zuò)贡献”一词。

  3.   “作(zuò)”字和“做”字的区别是什么(me)?

  4.   第一,两个词语的侧(cè)重(zhòng)方向不一样。

      “做”字偏(piān)重的对(duì)象一般比(bǐ)较具(jù)体。

      而“作”偏(piān)重(zhòng)的对(duì)象一般比较(jiào)的抽(chōu)象。

  5.   第二,两者后面连接(jiē)的事物一般不同。

      “做”字颂(sòng)历汪后面常(cháng)跟中性的事物(wù)。

      而“作”字(zì)后面常跟(gēn)贬义的(de)事(shì)物。

  6.   第三,两者的用(yòng)法不一样。

      它们后面所跟的词不(bù)同。

      “做”烂(làn)让后面常跟词性(xìng)为名词(cí)的词语。

      例(lì)如:做面包、做宵(xiāo)夜、做手工等词语。

      “作”字后(hòu)面常跟与(yǔ)精(jīng)神思想有关的(de)词语(yǔ)。

      例如(rú):作歌曲、作诗画等。

      “做”字是一个(gè)动词(cí),主(zhǔ)要(yào)强调动(dòng)作,具有较强(qiáng)的动作(zuò)性。

      而“作”字的动作(zuò)性却(què)比“做”要弱很多。

      有(yǒu)时一个词语既可(kě)以用“作”也可以用“做”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段

评论

5+2=