橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

当日事当日毕什么意思,今日事今日毕,勿将今事待明日

当日事当日毕什么意思,今日事今日毕,勿将今事待明日 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊(què)救友文言文(wén)翻译及注释讲解,二鹊救(jiù)友文言文翻译及注释拼音(yīn)是(shì)《二鹊救友》是出自《虞初(chū)新志(zhì)》的一篇文章(zhāng),主(zhǔ)要讲(jiǎng)述(shù)两只喜鹊救(jiù)助朋(péng)友的寓言故(gù)事的(de)。

  关于二鹊救友文言文翻(fān)译及注释讲(jiǎng)解,二鹊救友文言(yán)文翻(fān)译及注释拼音以及二(èr)鹊救友文(wén)言文(wén)翻译(yì)及注(zhù)释讲解,二鹊救(jiù)友文言文翻译及注释(shì)古诗文网nwang,二鹊救友文言文翻译及注释当日事当日毕什么意思,今日事今日毕,勿将今事待明日(shì)拼音,二鹊救友文言文(wén)翻译及注释及翻译,二鹊救(jiù)友文言文翻译注释(shì)及原文等问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:

二(èr)鹊(què)救友文言文翻译及(jí)注释讲解,二鹊救(jiù)友文言文翻译及注(zhù)释拼音

  《二鹊(què)救友》是(shì)出(chū)自《虞初新志(zhì)》的一篇文章,主要讲述(shù)两只喜鹊救助朋友的寓言故事。

  下面整理了(le)文言文翻译(yì)及注释。

《二鹊救友(yǒu)》文言(yán)文翻译

  某氏(shì)园中,有古木,鹊(què)巢其上,孵雏将出。

  一日,鹊徊(huái)翔其上,悲(bēi)鸣不已(yǐ)。

  顷之,有群鹊鸣渐近,集古木上(shàng),忽有二鹊对鸣,若相语状,俄而扬去。

  未几(jǐ),一鹳横(héng)空而来(lái),“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。

  群鹊见(jiàn)而(ér)噪,若有所诉。

  鹳又“咯(gē)咯”作(zuò)声,似(shì)允所请(qǐng)。

  鹳于古木(mù)上(shàng)盘旋(xuán)三匝,遂俯(fǔ)冲鹊巢,衔(xián)一赤蛇(shé)吞之。

  群鹊喧(xuān)舞,若庆(qìng)且谢也。

  盖二鹊招鹳援友也。

  译文(wén):某人(rén)的花园(yuán)里有一(yī)株(zhū)很古老的树,喜鹊在上面筑(zhù)巢,母鹊孵出(chū)来的小(xiǎo)鹊都已经快长成(chéng)幼鸟了。

  一天,一只(zhǐ)喜鹊在巢上徘徊(huái)飞翔,不停(tíng)地发出悲(bēi)伤的(de)嚎叫(jiào)。

  不(bù)一(yī)会儿(ér),成群的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚(jù)集在树(shù)上,两只喜(xǐ)鹊仍(réng)然在(zài)树上(shàng)对叫,好似在对话(huà)一样,不一会儿(ér)又扬长而去。

  可是又过了一会(huì)儿,一只(zhǐ)鹳从空中(zhōng)飞来(lái),发出“咯咯”的声(shēng)音(yīn),两只喜(xǐ)鹊(què)像尾巴一样跟随在(zài)它后面(miàn)。

  喜(xǐ)鹊们见了便(biàn)喧叫起来,好像有话要说。

  鹳又发出“咯咯”的叫(jiào)声,似乎(hū)在答应喜鹊的请求。

<当日事当日毕什么意思,今日事今日毕,勿将今事待明日p>  鹳在(zài)古树上盘旋了(le)三圈,突(tū)然(rán)俯身向鹊(què)巢冲(chōng)了下(xià)来,叼(diāo)出一条赤练(liàn)蛇并(bìng)吞(tūn)了下去。

  喜鹊们欢(huān)呼了起来(lái),像在庆祝,并向鹳致(zhì)谢。

  原来(lái)两只喜(xǐ)鹊是去找鹳(guàn)来救朋友(yǒu)的啊!

注释

  1.鹳:一(yī)种(zhǒng)凶猛的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原(yuán)来是。

  4.顷之(zhī):在原(yuán)文中等同"未几"''俄(é)而'';

  一会儿的意思(sī)

  5.已(yǐ):停

  6.作:发出

  7.雏:变成(chéng)幼鸟(名作动(dòng))

  8.集(jí):栖止。

  9.巢:筑巢(名作动)

  10.俄(é)而:一会

  11.尾:在(zài)后面跟

  12.逐:就(jiù)

  13.翔:飞翔

  14.徊(huái):徘徊

  15.作(zuò):发出

二鹊救友文言文翻译是什么?

  二鹊救友文言文翻译如下:

  在某(mǒu)人的花园里有一棵古树(shù),喜鹊在上面筑巢,母鹊唤源型马上就要(yào)孵(fū)出小(xiǎo)喜鹊了(le)。

  一天,一(yī)只(zhǐ)喜鹊在巢上来回地飞,不(bù)停地鸣叫。

  很快,成(chéng)群的喜鹊都渐渐闻声赶(gǎn)来,聚(jù)集在树上。

  忽然有两只(zhǐ)喜鹊在树上对(duì)叫(jiào),好似在对话一样,然后便(biàn)飞(fēi)走了。

  过(guò)了一会儿(ér),一只鹳从(cóng)空中飞来,发出“咯咯”的声音(yīn),两(liǎng)只喜鹊也跟在它后面。

  其他喜(xǐ)鹊(què)们见了便喧(xuān)叫起来,好(hǎo)像(xiàng)有什么事(shì)要说。

  鹳再次发出“咯(gē)咯”的叫(jiào)声,似乎在答应喜鹊(què)的请求。

  鹳在古树上盘旋三圈(quān),就俯身向喜鹊的窝冲(chōng)(下(xià)来),叼出一条赤蛇(shé)并吞了(le)下(xià)去。

  喜鹊们(men)欢呼(hū)飞(fēi)舞(wǔ)起(qǐ)来,好像在庆祝,并且向鹳致(zhì)谢(xiè)。

  原来(lái)两只喜鹊是(shì)去找鹳来做援兵的。

二鹊救友文言文(wén)及(jí)赏析

  原文(wén):

  某氏园中(zhōng),有古木,鹊巢其(qí)上,孵雏将出。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之,有(yǒu)群(qún)鹊(què)鸣渐近,集古(gǔ)木上(shàng),忽(hū)有二鹊对(duì)鸣,若相语状,俄而扬去。

  未几,一鹳横(héng)空而来(lái),“咯咯”作(zuò)声,二鹊亦尾其后(hòu)。

  群(qún)鹊见而(ér)噪,若有(yǒu)所诉。

  鹳(guàn)又“咯咯(gē)”作(zuò)声(shēng),似允所请。

  鹳于古木和猜上盘旋三匝,遂(suì)俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群(qún)鹊喧舞,若庆且谢(xiè)也。

  盖二鹊招鹳援友也。

  赏析:

  动物世界里的亲情也同样让(ràng)人感动(dòng),本文中喜鹊看到自己同伴(bàn)的孩(hái)子遭到赤(chì)蛇的侵(qīn)犯(fàn),从而“悲(bēi)鸣(míng)不(bù)已(yǐ)",招来群鹊,其中两只(zhǐ)喜鹊请来一只鹳,也许是群鹊的友爱感动了鹳,鹳勇敢地“俯冲鹊(què)巢,衔(xián)一赤蛇吞之”。

  动物(wù)尚(shàng)能如此讲(jiǎng)究(jiū)情义(yì),连动物都如此,我们(men)人类(lèi)岂(qǐ)能无情无义。

  所以(yǐ)我们要(yào)助(zhù)人为乐,尽自己(jǐ)所能(néng)帮助他(tā)人,要团结友爱。

  当问题超出自己能力范(fàn)裂(liè)芦围时,要(yào)会(huì)动脑(nǎo)筋(jīn),就要善于借(jiè)助外(wài)部力量加以解(jiě)决,要学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 当日事当日毕什么意思,今日事今日毕,勿将今事待明日

评论

5+2=