橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

张学良多高,少帅张学良多高

张学良多高,少帅张学良多高 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言文(wén)翻译及注(zhù)释讲解,二鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻译及(jí)注(zhù)释拼音是《二鹊救友(yǒu)》是出自《虞初新志》的一篇文章,主要(yào)讲述两只喜鹊救助(zhù)朋友(yǒu)的寓言故(gù)事(shì)的(de)。

  关于二鹊救友文(wén)言文翻译(yì)及注(zhù)释(shì)讲解,二鹊(què)救友文言文翻译(yì)及注释拼(pīn)音(yīn)以及二鹊救友文言文翻译及注(zhù)释(shì)讲解,二(èr)鹊救友文言文翻(fān)译及注释古诗文网nwang,二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释拼音(yīn),二鹊救友文言文(wén)翻译及注释及翻译,二鹊救友文(wén)言文翻译(yì)注释及原文等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下知识:

二鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻译及注(zhù)释讲解,二鹊(què)救友文言文(wén)翻译及注(zhù)释拼音(yīn)

  《二鹊救友》是出(chū)自《虞初新志》的一篇文(wén)章(zhāng),主要讲(jiǎng)述两只喜鹊救助朋友的寓言故事。

  下(xià)面(miàn)整理了(le)文言文翻译及(jí)注(zhù)释。

《二鹊救友》文言文翻(fān)译

  某氏园(yuán)中,有古木(mù),鹊(què)巢其上(shàng),孵雏将出。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之,有群鹊(què)鸣(míng)渐近,集古木上,忽有二鹊对(duì)鸣,若相语状,俄而扬去。

  未几,一鹳(guàn)横空而(ér)来,“咯咯”作(zuò)声(shēng),二(èr)鹊(què)亦尾其(qí)后。

  群鹊见而噪,若有所诉。

  鹳又“咯咯”作声,似允(yǔn)所请。

  鹳于(yú)古木(mù)上盘旋三匝,遂(suì)俯冲鹊(què)巢,衔一赤蛇(shé)吞之。

  群鹊喧舞,若庆且(qiě)谢也。

  盖二鹊招鹳援友也。

  译文:某人的花园里有一株很古老的树,喜鹊在上面(miàn)筑巢,母(mǔ)鹊(què)孵出来的小鹊都(dōu)已经快长成(chéng)幼鸟(niǎo)了。

  一天,一只喜鹊在(zài)巢(cháo)上(shàng)徘徊飞翔,不停地发出(chū)悲伤(shāng)的嚎叫。

  不一会(huì)儿,成群的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集(jí)在树上,两(liǎng)只喜鹊仍(réng)然(rán)在树(shù)上对叫(jiào),好似在对话一样,不一会儿又(yòu)扬长(zhǎng)而去。

  可(kě)是(shì)又过(guò)了一会(huì)儿,一只鹳从空中飞来,发出“咯咯”的声音(yīn),两只(zhǐ)喜鹊像尾巴一样跟(gēn)随在它后面(miàn)。

  喜鹊(què)们见了便喧叫起来,好像有话要说。

  鹳(guàn)又发出(ch张学良多高,少帅张学张学良多高,少帅张学良多高良多高ū)“咯咯”的(de)叫声,似乎在(zài)答应(yīng)喜(xǐ)鹊的请求。

  鹳(guàn)在古树上(shàng)盘旋(xuán)了三圈,突(tū)然俯身向鹊巢(cháo)冲了下来,叼(diāo)出一条赤(chì)练(liàn)蛇(shé)并吞了下去。

  喜(xǐ)鹊(què)们欢(huān)呼了起来,像在庆祝,并向鹳(guàn)致谢。张学良多高,少帅张学良多高

  原来两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊是去找鹳(guàn)来救朋友的啊!

注释

  1.鹳:一(yī)种凶猛的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖(gài):原来是。

  4.顷之:在原文中等同"未(wèi)几(jǐ)"''俄而'';

  一(yī)会儿(ér)的意思

  5.已:停

  6.作(zuò):发出

  7.雏:变成幼鸟(名作动)

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(名(míng)作动)

  10.俄而:一会

  11.尾:在后(hòu)面跟

  12.逐(zhú):就

  13.翔:飞翔

  14.徊(huái):徘徊(huái)

  15.作:发(fā)出

二(èr)鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻译是什么?

  二鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻译(yì)如(rú)下:

  在某人(rén)的花园里有一棵古树,喜鹊(què)在上面筑巢,母(mǔ)鹊(què)唤源(yuán)型马上就要(yào)孵出小(xiǎo)喜鹊了。

  一天(tiān),一只喜鹊(què)在巢(cháo)上(shàng)来回地(dì)飞,不停地鸣叫。

  很(hěn)快,成群的(de)喜鹊都(dōu)渐渐闻(wén)声赶(gǎn)来,聚集在树上。

  忽然有(yǒu)两只喜鹊在树上(shàng)对叫,好似在对话(huà)一样,然后便飞(fēi)走了。

  过(guò)了(le)一会儿,一只鹳从空中飞来,发出“咯咯(gē)”的声音,两只(zhǐ)喜鹊也跟在它后面(miàn)。

  其(qí)他喜鹊们见(jiàn)了便喧叫起(qǐ)来,好像有什么事要说。

  鹳再次发出“咯咯”的叫声,似乎(hū)在答(dá)应喜鹊的请(qǐng)求。

  鹳在(zài)古树(shù)上盘旋三(sān)圈,就俯身向喜鹊(què)的窝冲(下来),叼出一条赤蛇并(bìng)吞了下去。

  喜鹊们(men)欢呼飞舞起来,好像在庆祝,并(bìng)且向鹳致(zhì)谢(xiè)。

  原来两只喜(xǐ)鹊是去找(zhǎo)鹳(guàn)来做援兵的。

二鹊救友(yǒu)文言文及赏析

  原文:

  某(mǒu)氏园中(zhōng),有古(gǔ)木,鹊巢其上,孵雏将(jiāng)出。

  一日,鹊徊翔其上,悲(bēi)鸣不已(yǐ)。

  顷之,有群鹊鸣渐近,集古木(mù)上,忽有(yǒu)二鹊对鸣(míng),若相语状,俄(é)而扬去(qù)。

  未几,一鹳横空(kōng)而来,“咯咯(gē)”作声,二鹊亦尾(wěi)其后(hòu)。

  群鹊见而噪,若有所诉(sù)。

  鹳又“咯咯”作(zuò)声,似允(yǔn)所请。

  鹳于古木和猜上盘旋三匝,遂俯冲鹊(què)巢,衔一赤蛇吞(tūn)之。

  群鹊喧舞(wǔ),若庆且谢也(yě)。

  盖二鹊招鹳援友也。

  赏析:

  动(dòng)物世界里的亲情也同样让人感动,本文中喜鹊看到自(zì)己同伴的孩子遭到赤蛇的侵犯,从而“悲鸣不已",招来群鹊,其中两(liǎng)只喜鹊请来一只鹳(guàn),也许是群鹊的(de)友(yǒu)爱感动了鹳,鹳勇敢地“俯冲鹊(què)巢,衔一赤蛇吞之”。

  动物(wù)尚能如此讲究(jiū)情义,连(lián)动物都如此,我们(men)人类(lèi)岂(qǐ)能无情无义。

  所(suǒ)以我们要助人为乐,尽自己所能帮(bāng)助他人,要团结友爱。

  当问(wèn)题超出自己能力(lì)范裂芦(lú)围时,要会动脑筋(jīn),就(jiù)要(yào)善于借助外部力量加以解(jiě)决,要学会求(qiú)助(zhù)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 张学良多高,少帅张学良多高

评论

5+2=