橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

黑玛瑙和红玛瑙哪个好,黑玛瑙为什么又叫短命石

黑玛瑙和红玛瑙哪个好,黑玛瑙为什么又叫短命石 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义是“苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国下(xià)矣”翻(fān)译是如果凭借偌大(dà)国(guó)家(jiā),却追随六国灭(miè)亡的(de)前例(lì),这(zhè)就比(bǐ)不上(shàng)六国了的。

  关于苟以天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事是又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大而从六国古今异义以及苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事古今异义词,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国(guó)古今(jīn)异(yì)义,六(liù)国论苟以(yǐ)天下之大,苟以天下之大的翻译等问题(tí),小编(biān)将为你整理以下知识:

苟以天下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国古今异义

  “苟以天下之(zhī)大(dà),而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如(rú)果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例(lì),这就比不(bù)上六国(guó)了。

  出(chū)自宋代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六(liù)国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可(kě)以不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,下而从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提(tí)出并论证(zhèng)了六(liù)国灭亡(wáng)“弊在赂(lù)秦”的(de)精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北(běi)宋统治者要(yào)吸取(qǔ)六国(guó)灭(miè)亡(wáng)的教训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻(fān)译及原文

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论文的代表作品(pǐn)。

  下面是的我为大家(jiā)精心整的“《六国论》翻译及(jí)原文”!供大家(jiā)阅读(dú)!希望能够帮助到大家!更多精彩(cǎi)内容(róng)请持续关(guān)注!

  《六(liù)国(guó)论(lùn)》翻译(yì)及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉山(shān)人(rén)。

  生于(yú)宋(sòng)真宗大中祥符二年四月(yuè)二十五日(1009年(nián)5月22日),卒(zú)于英宗治(zhì)平三年四(sì)月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七(qī),始发(fā)愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃悉(xī)焚所为文(wén),闭(bì)户益读(dú)书,遂(suì)通六经、百家之说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至和(hé)、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其(qí)所著权(quán)书(shū)、衡论(lùn)等二(èr)十(shí)二篇,士(shì)大(dà)夫争(zhēng)传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来(lái)礼书(shū),为太常因革(gé)礼一百卷(juǎn)。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐(yòu)集二十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传(chuán)》并(bìng)传于世。

  

      原文(wén)

     六(liù)国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦(qín)。

  赂秦而(ér)力亏,破灭(miè)之道也(yě)。

  或(huò)曰:六国互(hù)丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失(shī)强(qiáng)援,不能独(dú)完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻(gōng)取之(zhī)外(wài),小则获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与(yǔ)战胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸(zhū)侯之所亡,与(yǔ)战败(bài)而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则秦之(zhī)所(suǒ)大欲,诸侯之所大患,固不(bù)在战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以(yǐ)予(yǔ)人(rén),如弃草芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然后得一夕安寝。

  起视四境(jìng),而(ér)秦兵又至(zhì)矣(yǐ)。

  然则诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱胜(shèng)负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事(shì)秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此(cǐ)言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终继五国(guó)迁灭,何(hé)哉(zāi)?与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远略,能(néng)守其土,义不赂(lù)秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆卿为计(jì),始速祸(huò)焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦(qín),二败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再(zài),李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡(jùn),惜(xī)其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力(lì)孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各爱(ài)其地(dì),齐人(rén)勿附于秦,刺客不行,良将犹在(zài),则胜负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦相较,或(huò)未易量。

     呜(wū)呼!以赂(lù)秦之地,封天下之谋臣,以事秦之(zhī)心(xīn),礼天下(xià)之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不(bù)得下(xià)咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势,而为秦人积威之(zhī)所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说。

  这是(shì)设(shè)问。

  下(xià)句的“曰”是对该(gāi)设问的(de)回答(dá)。

     5.率:都,黑玛瑙和红玛瑙哪个好,黑玛瑙为什么又叫短命石皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最(zuì)想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖辈,指列国的(de)先公先王(wáng)。

  厥,其(qí)。

  先,对去(qù)世的(de)尊长(zhǎng)的敬称。

  祖(zǔ)父,祖(zǔ)辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之中。

  意(yì)思(sī)是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸(cùn)之地,都是(shì)形容创业的(de)艰苦。

     14.视:对(duì)待(dài)

     15.举以予(yǔ)人:拿(ná)它(土地)来送给别人(rén)。

  实际是(shì)举之以予(yǔ)人,省略(lüè)了之,代土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯(hóu))送(sòng)给秦的土地越多(duō),(秦(qín)国)侵(qīn)略诸侯(hóu)也(yě)越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于(yú):以至(zhì)于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事(shì):侍(shì)奉(fèng)。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见《史记(jì)魏世家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得(dé)之(zhī):这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指上面(miàn)说的(de)道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代(dài)灭人国家,同时迁其国宝(bǎo)、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附(fù)秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦(qín)王族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭(miè)赵之后,把赵(zhào)国改为(wèi)秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕(yàn)、赵(zhào)处秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国正处在(zài)秦(qín)国把其他(tā)国家(jiā)快(kuài)要消灭干(gàn)净的时(shí)候(hòu)。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智(zhì)谋和(hé)力(lì)量(国(guó)力(lì))。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得(dé)下(xià)咽也(yě):指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而(ér)为秦人积威(wēi)之所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割(gē),以趋于亡:日(rì),每天,名(míng)作状(zhuàng)。

  月,每(měi)月(yuè),名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉:治理国(guó)家的人不要被积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可(kě)以:可以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有(yǒu)尺寸(cùn)之地 (才,可用(yòng)而(ér)代替)

     3.举以(yǐ)予人(rén) ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送给别人省(shěng)略(lüè)句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭(píng)借)

     6、日(rì)削(xuē)月割,以趋(qū)于(yú)亡(以至(zhì)于(yú)。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(zhū)(由于(yú),因(yīn)为)

     8、不赂者(zhě)以(yǐ)赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌 (的(de) )

     6.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急(前(qián)一(yī)个“之(zhī)”指奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之(zhī) (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判矣(就,承(chéng)接关系(xì))

     4.与嬴而不助(zhù)五国也(yě) (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并(bìng)列)

     6.而从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下而从六国破(pò)亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹(yóu)抱(bào)薪救火(动词,像(xiàng),好像(xiàng))

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸(huò)焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其(qí)地(假如(rú),如果)

     2.并力(lì)西向(xiàng)(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而(ér)亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(wáng)(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而(ér)不助五国也(结交,亲附(fù)。

  动词(cí))

     2、与战胜而得(dé)者(zhě)(和。

  介词(cí))

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古义(yì):祖辈和父(fù)辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义(yì):表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表(biǎo)示可能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前(qián)例 今(jīn)义:文学体裁(cái)的(de)一(yī)种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能(néng)力与(yǔ)认知水平(píng)

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句(jù)的(de)后一分句的句(jù)首,或一段的开(kāi)头,表(biǎo)示某一行动(dòng)或情(qíng)况(kuàng)发(fā)生后,接(jiē)着发生或(huò)引起另(lìng)一行动或(huò)情(qíng)况(kuàng),有的跟前一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第(dì)二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根(gēn)小草(cǎo)那(nà)样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用(yòng)错(cuò)的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得与战(zhàn)胜而得者(zhě)

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思(sī)厥(jué)先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí)

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫

     四、判断句(jù)

     1.是(shì)又(yòu)在(zài)六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国(guó)也(yě)

     3.是故(gù)燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利(lì),战不(bù)善,弊(bì)在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施行(xíng))正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退(tuì)却,译为打退 动词(cí)的使动(dòng)用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作(zuò)动词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则(zé)吾恐秦人食(shí)之不得(dé)下咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦(qín)

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词作动(dòng)词

     8.不能独(dú)完(wán)

     完(wán):完(wán)好,保全 形容词(cí)作动(dòng)词

     9.至于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作动(dòng)词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则(zé)得(dé)城

     小:小(xiǎo)的方(fāng)面:大:大的方面 形容词作(zuò)名词

     12.下而从六国破(pò)亡之故(gù)事(shì)

     下:取自下策 名词(cí)作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯(hóu)之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或(huò)未易量(liàng)

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡(wáng),不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好(hǎo),弊端在于(yú)用土地(dì)来贿(huì)赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损(sǔn)了自己的力量,(这就(jiù))是灭亡的原(yuán)因。

  有(yǒu)人问:“六国(guó)一个接一(yī)个的灭亡(wáng),难道全部是(shì)因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国(guó)的国家因为有贿赂秦国(guó)的(de)国(guó)家而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国的国(guó)家失掉了强(qiáng)有力的外援(yuán),不能(néng)独自保全。

  所以说(shuō):弊病在(zài)于(yú)贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土(tǔ)地(dì)以外(wài),(还受到诸侯的(de)贿赂(lù)),小的(de)就获得邑镇(zhèn),大(dà)的就获得城(chéng)池(chí)。

  比较秦国受(shòu)贿赂(lù)所得到的土地与战胜别(bié)国所得到的土地,(前者(zhě))实际(jì)多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧失的(de)土(tǔ)地与战败(bài)所丧失(shī)的土(tǔ)地相比,实(shí)际也(yě)要多(duō)百倍(bèi)。

  那(nà)么秦国最想要的(de),与六国诸侯最担心(xīn)的,本来就不在(zài)于(yú)战争。

  想到他们的祖辈和父辈(bèi),冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘(jí),才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全(quán)都拿来送给别人,就像扔掉小(xiǎo)草一(yī)样不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明(míng)天割掉十(shí)座城(chéng),这才(cái)能睡一(yī)夜安稳觉。

  明天起床一看四(sì)周边境,秦国的军队又来了。

  既(jì)然这样(yàng),那(nà)么诸侯的(de)土地有限(xiàn),强暴的(de)秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给他(tā)的越多,他(tā)侵犯得就(jiù)越(yuè)急(jí)迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的(de)地步(bù),道理(lǐ)本来(lái)就(jiù)是这样子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦(qín)国(guó),(可(kě)是)最终也随着五国灭亡了(le),为什么(me)呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸(xìng)免了。

  燕(yàn)国和赵(zhào)国的国君,起初有长远的(de)谋略,能(néng)够守住他们的国土,坚(jiān)持正义,不贿(huì)赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这(zhè)就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等(děng)到后来燕太子(zi)丹用(yòng)派遣(qiǎn)荆(jīng)轲刺杀秦王作对付(fù)秦(qín)国的(de)计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两(liǎng)次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国两次(cì)攻打赵国。

  (赵国(guó)大(dà)将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等(děng)到李牧因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦国(guó)的一(yī)个)郡(jùn),可惜赵国用武力抗秦而没能坚(jiān)持(chí)到底。

  而(ér)且(qiě)燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干净的时候,可以说(shuō)是智谋(móu)穷(qióng)竭,国势孤立危急(jí),战败了而亡国,确实(shí)是不得已的(de)事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜(xī)他们(men)的国土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(qù)(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李牧还(hái)活着,那么胜败的命运,存(cún)亡的理(lǐ)数,倘若与秦国相比较(jiào),也许还不容易衡量(liàng)(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂(lù)秦国的土地来(lái)封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉秦国的心(xīn)来礼遇天(tiān)下(xià)的奇才,齐(qí)心合力地向西(xī)(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不(bù)能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这(zhè)样的有利形势,却被秦国积久的威势所(suǒ)胁(xié)迫(pò),天天割(gē)地,月月割地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理国家的(de)人不要(yào)被积(jī)久(jiǔ)的威(wēi)势所(suǒ)胁(xié)迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸(zhū)侯之国,他们(men)的势(shì)力比(bǐ)秦国弱(ruò),却还有(yǒu)可以不贿赂秦国而战胜(shèng)它的优(yōu)势。

  如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战(zhàn)国(guó)时代,七雄(xióng)争霸。

  为了独(dú)占(zhàn)天下(xià),各国之间不(bù)断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击(jī)破而(ér)灭(miè)亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因是多方面的,其根本原因是秦国经过商(shāng)秧(yāng)变(biàn)法(fǎ)的彻底改革,确立了先进的生产关系,经济得(dé)到较快的发展,军事实力超(chāo)过了(le)六(liù)国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了(le)当时历史(shǐ)发(fā)展(zhǎn)走向统一的大(dà)势,有其历史的必然性。

  本文属(shǔ)于史(shǐ)论,但并(bìng)不是进行史(shǐ)学(xué)的分析,也不是就(jiù)历史谈历(lì)史,而是借史立论,以(yǐ)古鉴今,选(xuǎn)择一个角度,抓(zhuā)住一个问题,持(chí)之有故、言之(zhī)成理地确(què)立自己的论点,进行深入论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因此我(wǒ)们分析这(zhè)篇(piān)文章,不是看(kàn)它(tā)是(shì)否准(zhǔn)确、全面地评价了历史事(shì)实,而应着眼(yǎn)于其强(qiáng)烈的现实针(zhēn)对性(xìng)。

  本文从历史与现实结合的角度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一(yī)点来立(lì)论,针砭时(shí)弊,切(qiè)中要害,表(biǎo)明了作者(zhě)明达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地联系北宋现(xiàn)实,点出全(quán)文的(de)主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证(zhèng)严密

     本(běn)文为论(lùn)说文,其结构(gòu)完(wán)美地(dì)体现(xiàn)了论证的(de)一(yī)般方法和(hé)规(guī)则(zé),堪称古(gǔ)代论说文(wén)的(de)典范。

  文章开(kāi)篇(piān)即提出(chū)六国(guó)破灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然(rán)后(hòu)以(yǐ)史实为据,分别(bié)就“赂(lù)秦”与(yǔ)“未(wèi)尝赂秦”两类(lèi)国家(jiā)从正面加以论证;又以假设进一步(bù)申说,如果不赂秦则六国不(bù)至于灭亡,从反面加以论(lùn)证;从而得(dé)出“为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)”的(de)论断;最(zuì)后借古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故(gù)事”。

  文章围绕(rào)中心论点(diǎn)展(zhǎn)开论证,既深入又充(chōng)分,逻辑严密(mì),无(wú)懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段与(yǔ)段(duàn)之间有紧(jǐn)密的(de)逻辑联系,而且首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中(zhōng)运(yùn)用例证(zhèng)、引证、假设,特(tè)别是对比的论证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者(zhě)”对(duì)比;秦与诸侯双(shuāng)方土地得(dé)失对比,既以秦受赂所得与战胜(shèng)所得对比(bǐ),又以(yǐ)诸侯行赂所亡与战败(bài)所亡对比;赂(lù)秦之频与(yǔ)“一夕(xī)安寝”对比;以六国与北(běi)宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了(le)“弊在赂秦(qín)”这一论点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气(qì)势充沛(pèi)

     在语(yǔ)言方面,本文(wén)除了具有一般论说文用词准确、言简意赅的特点之外(wài),还有语(yǔ)言生动形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述(shù),引古(gǔ)人之言来形象(xiàng)地说明道理,用“食之不得下咽(yàn)”形容(róng)“秦人”的惶(huáng)恐不(bù)安,大大增强了文章的表达(dá)效果。

  文(wén)章(zhāng)的字里行间(jiān)饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议的文(wén)字中,也(yě)流溢着作(zuò)者的情感,如(rú)对以(yǐ)地事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不(bù)终”的惋惜,对为国者“为积威之(zhī)所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈的(de)感(gǎn)染力,使(shǐ)文章不仅以理服(fú)人,而(ér)且(qiě)以情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等修辞方(fāng)式的运(yùn)用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧阳修语),不(bù)仅章(zhāng)法严谨,而(ér)且富于(yú)变化,承转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲(jìn),具有雄辩的力量和充(chōng)沛的气势(shì)。

  苟以天下之大而(ér)从六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之(zhī)大而(ér)从六国古今异义是“苟以天下之(zhī)大,而从六(liù)国破(pò)亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译(yì)是如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却(què)追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了的。

  关于苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国(guó)古今异义以(yǐ)及苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大(dà),而从(cóng)六国破亡之故事古今异义词,苟以天下(xià)之大(dà)而从六国古今异义,六(liù)国论苟以天下之大(dà),苟以天下之大的(de)翻译等(děng)问题,小编将为你整理以下知(zhī)识(shí):

苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异(yì)义

  “苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六国破亡之故(gù)事(shì),是又(yòu)在(zài)六(liù)国下(xià)矣”翻译(yì)是如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却(què)追随(suí)六国(guó)灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了(le)。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦(qín)皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下(xià)之大,下而(ér)从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国(guó)灭亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论(lùn)点,“借古(gǔ)讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西夏的屈(qū)辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭(miè)亡(wáng)的教训(xùn),以(yǐ)免重(zhòng)蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是(shì)苏洵政论(lùn)文的代表作(zuò)品。

  下面是的我为大家精心整的“《六(liù)国论》翻(fān)译及原(yuán)文”!供(gōng)大(dà)家阅读!希望能(néng)够帮(bāng)助到大家!更(gèng)多精彩内(nèi)容请持续关(guān)注!

  《六国(guó)论》翻译(yì)及原文

      作者(zhě)简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山人。

  生(shēng)于(yú)宋真宗(zōng)大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平三年四(sì)月戊申(1066年5月(yuè)21日),年(nián)五十八岁。

  年二十(shí)七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭(bì)户益读书,遂通六(liù)经、百家之说(shuō),下笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙同至京(jīng)师(shī)。

  欧阳(yáng)修(xiū)上(shàng)其所著(zhù)权书、衡论等二(èr)十二篇,士(shì)大黑玛瑙和红玛瑙哪个好,黑玛瑙为什么又叫短命石夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁(qiān)陈(chén)州项(xiàng)目城令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以来礼书,为太(tài)常因革礼(lǐ)一百(bǎi)卷(juǎn)。

  书成(chéng)而卒(zú)。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之道也(yě)。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也(yě)。

     秦(qín)以攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所得,与(yǔ)战(zhàn)胜而(ér)得者,其实(shí)百(bǎi)倍(bèi);诸侯之(zhī)所亡,与战(zhàn)败而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之(zhī)地(dì)。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明(míng)日割十城,然后得(dé)一夕安寝。

  起视四境,而秦兵(bīng)又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌,奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言(yán)得(dé)之。

     齐(qí)人未(wèi)尝赂(lù)秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五国既(jì)丧(sàng),齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故(gù)燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至(zhì)丹(dān)以荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦(qín),二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎(jì)牧以谗诛(zhū),邯(hán)郸(dān)为郡,惜其(qí)用武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤危(wēi),战败而亡,诚不得(dé)已。

  向使三(sān)国各爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺客(kè)不(bù)行,良将(jiāng)犹在,则胜(shèng)负之(zhī)数(shù),存亡之理,当与秦相较(jiào),或(huò)未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之(zhī)谋(móu)臣,以事秦之心,礼天下之奇(qí)才,并(bìng)力西(xī)向,则(zé)吾恐秦人(rén)食之不得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此之(zhī)势(shì),而为秦(qín)人积威之所劫(jié),日削月割,以趋(qū)于(yú)亡。

  为国者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势(shì)弱于秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在(zài)六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于贿赂(lù)秦(qín)国。

  赂(lù),贿赂。

  这(zhè)里指向(xiàng)秦(qín)割地求(qiú)和(hé)。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是对(duì)该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父(fù):泛指他们的先人祖辈(bèi),指列国的先公(gōng)先王(wáng)。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的(de)尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形(xíng)容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿(ná)它(土地)来送给(gěi)别人。

  实际(jì)是举(jǔ)之以(yǐ)予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦(qín)的土地越多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道(dào)理(lǐ)本(běn)来就应该(gāi)这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见(jiàn)《史记(jì)魏(wèi)世(shì)家》和(hé)《战(zhàn)国策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得(dé)其(qí)理(lǐ)。

  之,指(zhǐ)上面(miàn)说的道理。

     25.终(zhōng):最(zuì)后。

     26.继(jì):跟着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代(dài)灭人(rén)国(guó)家,同时迁其(qí)国(guó)宝、重器,故(gù)说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附(fù)秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王(wáng)族(zú)的姓(xìng),此借指(zhǐ)秦国(guó)。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初(chū)有长远的谋略。

     32.义(yì):名词作动词(cí),坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速(sù):招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡(jùn):秦灭赵(zhào)之后,把赵国改为秦国的邯(hán)郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他(tā)国(guó)家快要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改变,除(chú)去(qù)。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智(zhì)谋和(hé)力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负(fù)存亡的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数(shù)。

  皆(jiē)指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞(tūn)咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势(shì)。

  劫,胁迫(pò),劫(jié)持。

     52.日削月割(gē),以趋于(yú)亡:日,每(měi)天,名作状。

  月(yuè),每月(yuè),名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要被(bèi)积久(jiǔ)的(de)威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势。

  可(kě)以(yǐ):可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予(yǔ)人 ( 把(bǎ)) 全译:把土(tǔ)地拿来送给(gěi)别人省略(lüè)句:举(jǔ)以之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)(以至(zhì)于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之(zhī)所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结(jié)构助(zhù)词,的(de))

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前(qián)一个(gè)“之”指奉秦之物,后一(yī)个(gè)“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上面(miàn)的道(dào)理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表(biǎo)示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已(yǐ)判(pàn)矣(就,承接(jiē)关系(xì))

     4.与嬴而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三(sān)胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这(zhè)样,那(nà)么(me)。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵(bīng)器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军(jūn)队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲(yù)无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势(shì)(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三(sān)国(guó)各爱其地(假(jiǎ)如(rú),如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败(bài)而亡者(zhě)(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而(ér)不助(zhù)五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今(jīn)义:实(shí)际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事(shì),前例 今(jīn)义(yì):文学(xué)体裁的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古(gǔ)义:这(zhè)样以后 今义:用(yòng)于顺承复句(jù)的后一分句的句(jù)首(shǒu),或一段(duàn)的(de)开头,表示某一行动或情况发生后,接(jiē)着发(fā)生或引(yǐn)起另一行(xíng)动(dòng)或(huò)情(qíng)况,有的跟前(qián)一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去(qù) 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二(èr)次

     成语

     如(rú)弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着(zhe)柴(chái)草(cǎo)去救(jiù)火。

  比喻(yù)用错的方法去消除(chú)灾(zāi)祸(huò),结果(guǒ)使灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵(zhào)尝五(wǔ)战于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿附于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举以(yǐ)予人(rén)

     2.奉之(zhī)弥(mí)繁(fán),侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎(jì)牧(mù)以谗(chán)诛

     2.为国者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为(wèi)秦人(rén)积威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五(wǔ)国(guó)也

     3.是故燕虽(suī)小国而(ér)后(hòu)亡(wáng),斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦(qín)而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利,战(zhàn)不善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下(xià)之大

     六(liù)、宾(bīn)语前置句(jù)

     1.并力西向(xiàng)

      词类(lèi)活用

     1.义(yì)不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词(cí)作(zuò)动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却(què),译(yì)为打退(tuì) 动词的使动用(yòng)法

     3.以事(shì)秦之(zhī)心礼天下之奇才

     事(shì):侍奉 名词作动(dòng)词(cí)

     礼:礼(lǐ)待(dài) 名(míng)词为(wèi)动词(cí)

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也

     下(xià):吞下(xià) 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡(wáng)

     日(rì):每天 月(yuè):每月名词(cí)作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终(zhōng):坚持到底 形容(róng)词作(zuò)动(dòng)词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全 形容(róng)词(cí)作动词

黑玛瑙和红玛瑙哪个好,黑玛瑙为什么又叫短命石>     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理来说名词作(zuò)状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小(xiǎo)则(zé)获邑(yì),大(dà)则得城(chéng)

     小:小的方面:大:大的方面(miàn) 形容词作(zuò)名词

     12.下而从六国破亡之故事(shì)

     下:取(qǔ)自下策(cè) 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌

     通(tōng)餍:满(mǎn)足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无使为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自己(jǐ)的力量,(这就(jiù))是灭(miè)亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国一(yī)个(gè)接一个的灭亡,难(nán)道全部是因为贿(huì)赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国的国家因为有贿(huì)赂秦(qín)国(guó)的国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失(shī)掉了强有力的外援,不能独自(zì)保全。

  所以说(shuō):弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺(duó)取土地以外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂(lù)),小的就(jiù)获得邑镇,大的就获得(dé)城池。

  比(bǐ)较(jiào)秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国所得(dé)到(dào)的土地,(前者)实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土地与战败(bài)所丧失的土地相(xiāng)比(bǐ),实际(jì)也(yě)要多百倍。

  那么秦国最想要(yào)的(de),与六国(guó)诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想(xiǎng)到(dào)他们的(de)祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒(hán)霜(shuāng)雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很少的(de)一点土地。

  子(zi)孙对(duì)那些土地却不(bù)很爱惜,全都拿来送(sòng)给(gěi)别人,就(jiù)像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明(míng)天(tiān)割掉(diào)十座(zuò)城,这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看(kàn)四周边境,秦(qín)国的(de)军队又(yòu)来了。

  既然(rán)这(zhè)样,那么诸侯的土地有限,强(qiáng)暴的秦(qín)国(guó)的欲(yù)望永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所(suǒ)以(yǐ)用不着战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负(fù)就已(yǐ)经(jīng)决(jué)定了。

  到了覆灭(miè)的(de)地步,道理本(běn)来就是(shì)这样(yàng)子(zi)的(de)。

  古人(rén)说(shuō):“用土地侍(shì)奉(fèng)秦国(guó),就(jiù)好像抱(bào)柴(chái)救火,柴(chái)不烧(shāo)完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国(guó),(可(kě)是)最终也随着五(wǔ)国灭亡了,为什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助(zhù)其他五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国也就没(méi)法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君(jūn),起初有长远的谋(móu)略,能够(gòu)守(shǒu)住他(tā)们的国(guó)土(tǔ),坚持(chí)正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然(rán)是(shì)个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等(děng)到后来燕(yàn)太子(zi)丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王作对(duì)付秦国的计(jì)策,这才招致了(灭(miè)亡的(de))祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打了两(liǎng)次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来(lái)秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连打(dǎ)退(tuì)秦国的进(jìn)攻。

  等到(dào)李牧因受诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都(dōu)城)邯(hán)郸变成(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵国用(yòng)武(wǔ)力抗(kàng)秦而没能坚持到底。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦国把其他国家(jiā)快要(yào)消(xiāo)灭干净(jìng)的时候,可以(yǐ)说是智谋(móu)穷竭,国势孤立危急(jí),战败了(le)而亡(wáng)国,确实是不得已的事(shì)。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜(xī)他(tā)们的国土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么胜败的命运,存亡(wáng)的理数(shù),倘(tǎng)若与秦(qín)国(guó)相比(bǐ)较,也许(xǔ)还不容(róng)易衡量(出高低来(lái))呢(ne)。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂(lù)秦国的土地来封给天下的谋臣(chén),用侍奉(fèng)秦(qín)国(guó)的心来礼遇天下的奇才,齐心合(hé)力(lì)地(dì)向西(对付秦国),那么(me),我恐怕秦国(guó)人饭也不能(néng)咽(yàn)下去。

  真可悲啊!有这样的(de)有利(lì)形势,却被秦国积(jī)久的威势(shì)所胁迫,天天割(gē)地,月月(yuè)割地,以至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家(jiā)的人(rén)不要被(bèi)积久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都(dōu)是诸侯(hóu)之国,他(tā)们的势(shì)力比秦国(guó)弱(ruò),却还(hái)有可(kě)以不(bù)贿(huì)赂秦国而战胜它的(de)优势。

  如果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了(le)。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为了独占(zhàn)天下(xià),各国之间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个(gè)击破而(ér)灭(miè)亡(wáng)了。

  六国灭(miè)亡的原(yuán)因(yīn)是多(duō)方(fāng)面的(de),其(qí)根(gēn)本(běn)原因是秦国经(jīng)过商秧变法的彻底改革(gé),确(què)立(lì)了先进的生产关系,经(jīng)济得到较快(kuài)的发展,军事实力(lì)超过了六(liù)国。

  同时(shí),秦灭(miè)六(liù)国(guó),顺应(yīng)了当(dāng)时历史发(fā)展(zhǎn)走向统一的大势,有其历史的必然性。

  本(běn)文属于史论,但并不(bù)是进(jìn)行(xíng)史学的分析(xī),也(yě)不是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择一(yī)个角(jiǎo)度(dù),抓住(zhù)一个问题(tí),持之有故、言之成理地确立自己的论点(diǎn),进行深(shēn)入论证,以(yǐ)阐明自(zì)己对现实政治的(de)主(zhǔ)张(zhāng)。

  因此我们分析这篇文章,不(bù)是看(kàn)它是否准(zhǔn)确、全(quán)面地评价了历(lì)史事(shì)实,而(ér)应着眼(yǎn)于其强烈的现实针对性(xìng)。

  本(běn)文从历史与现实结合的角度,依据史(shǐ)实,抓(zhuā)住六国破灭(miè)“弊在赂秦”这(zhè)一点来立论,针砭时弊,切中(zhōng)要害,表明了作者明达而深(shēn)湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现实,点出全(quán)文的主(zhǔ)旨,语意深切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论(lùn)说文,其结构完美地体现(xiàn)了论证(zhèng)的(de)一般方法和规则,堪称(chēng)古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国(guó)破灭“弊在(zài)赂秦”的论(lùn)点;然(rán)后(hòu)以史实为据,分(fēn)别就(jiù)“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类(lèi)国(guó)家从正面加(jiā)以论证;又以假设进一步(bù)申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡(wáng),从反面加(jiā)以论证;从而得出“为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫”的论断(duàn);最后借古论今,讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开(kāi)论证,既深入又充(chōng)分(fēn),逻辑严(yán)密,无(wú)懈(xiè)可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰(xī),结构(gòu)严整。

  不仅句与句(jù)、段与段之(zhī)间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运(yùn)用例(lì)证、引证、假设,特(tè)别是(shì)对比的论证方(fāng)法(fǎ)。

  如“赂者(zhě)”与“不(bù)赂者”对比(bǐ);秦与(yǔ)诸(zhū)侯(hóu)双(shuāng)方土地得失对(duì)比,既以(yǐ)秦受赂所得(dé)与战胜所得对(duì)比(bǐ),又(yòu)以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡对比(bǐ);赂秦之频与“一夕(xī)安寝”对比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊(bì)在赂(lù)秦”这一论(lùn)点的(de)鲜(xiān)明性、深刻(kè)性。

     3.语(yǔ)言生动,气(qì)势充沛

     在语言方(fāng)面,本(běn)文除了具有一般论说文(wén)用词准确、言简意赅的特点之外,还有(yǒu)语言生动形象的特(tè)点。

  在(zài)论证中穿插(chā)“思厥先祖父(fù)……而秦(qín)兵又至矣”的描述(shù),引古人(rén)之言来(lái)形象地(dì)说明道理,用(yòng)“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不(bù)安,大大增强了文章的表达效果(guǒ)。

  文章的字里行间饱含着作(zuò)者的感(gǎn)情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强烈(liè)的(de)嗟叹,就是在(zài)夹叙(xù)夹议的文字中,也流溢着(zhe)作者(zhě)的情(qíng)感,如对以地(dì)事(shì)秦的(de)憎恶,对“义(yì)不赂(lù)秦”的赞赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋(wǎn)惜(xī),对为(wèi)国者“为积威之所劫(jié)”痛(tòng)惜、激愤,都溢(yì)于言表,有(yǒu)着强(qiáng)烈的感染力,使文章不仅(jǐn)以理(lǐ)服人(rén),而(ér)且以情感人。

  再加上(shàng)对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修(xiū)辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不(bù)仅章(zhāng)法严谨,而(ér)且(qiě)富于(yú)变化(huà),承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇(qí)遒(qiú)劲(jìn),具有雄辩的力量和充沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 黑玛瑙和红玛瑙哪个好,黑玛瑙为什么又叫短命石

评论

5+2=