为党和人(rén)民的事业奋(fèn)斗终身还是奋斗终生,奋斗终身还是奋斗终生的意思是“奋斗(dòu)终身(shēn)”和“奋斗终生(shēng)”都(dōu)是对(duì)的,“终生(shēng)”和“终(zhōng)身”都有一辈(bèi)子、一生的意思,意思基(jī)本(běn)相同,但在语义(yì)侧重点上有(yǒu)所不同:“终身(shēn)”侧重于指切身的事情,常(cháng)用于生活、婚(hūn)姻(yīn)、利益、职业(yè)、职务、权利等(děng)方(fāng)面的。
关于为党和人民的事业奋斗终身还是奋斗终生(shēng),奋斗终身还是奋斗终生的意思(sī)以及为党和人民的事业奋(fèn)斗(dòu)终(zhōng)身(shēn)还是奋斗终生,奋斗(dòu)终身还是奋(fèn)斗终生?,奋斗(dòu)终(zhōng)身还(hái)是奋斗终(zhōng)生的意思(sī),奋(fèn)斗终(zhōng)身与奋斗终生(shēng),奋斗(dòu)终身的奋斗终生一样(yàng)吗等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好(zhī)识:
为党和人民的事业奋斗终身还(hái)是奋斗(dòu)终生,奋斗终身还(hái)是(shì)奋斗终生的意(yì)思
“奋斗终身”和“奋斗终生”都是对的,“终生”和“终身”都有一辈子、一生的意(yì)思(sī),意思基本相(xiāng)同,但在语(yǔ)义(yì)侧重点(diǎn)上有所不同:“终(zhōng)身(shēn)”侧(cè)重于指(zhǐ)切(qiè)身的事情,常用于生活、婚姻(yīn)、利益、职业、职(zhí)务、权利等方面。
在(zài)汉语(yǔ)中(zhōng)常(cháng)说:“终身之计(jì)”、“终身大(dà)事 ”多指:婚姻大事、终(zhōng)身保修、终身保险、终(zhōng)身养老金、终身名誉教授;
终身不(bù)娶(qǔ)、终身不嫁等(děng)。
而终生(shēng):侧重于(yú)事业(yè)方面,多用于事业、工作、使命、抱负、业绩等(děng)方(fāng)面。
古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好 例如:终生奋斗,终生难忘(wàng),终(zhōng)生受益。
因此“终身(shēn)”和“终生(shēng)”有时可以(yǐ)替换来用。
比如:奋斗终(zhōng)身和奋斗终生(shēng)意思相近可以通用,而“终身(shēn)大事”一语,写成“终生大事”那(nà)就(jiù)不对了。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 古巴对中国人友好吗,古巴为什么对中国人这么好
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了