橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

贵妇膏晚上可以涂着睡觉吗,贵妇膏晚上用还是白天用

贵妇膏晚上可以涂着睡觉吗,贵妇膏晚上用还是白天用 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六(liù)国(guó)古今异义(yì)是(shì)“苟以天(tiān)下之大(dà),而(ér)从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是(shì)又(yòu)在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国(guó)灭亡的前例,这就比不上(shàng)六(liù)国了的。

  关于苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事(shì)是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今(jīn)异义以(yǐ)及苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事古(gǔ)今异义词,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从(cóng)六国古(gǔ)今异义,六国论(lùn)苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,苟以天下之大的翻译等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识(shí):

苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大(dà)而(ér)从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻(fān)译(yì),苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国古今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì),是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣”翻译(yì)是如果(guǒ)凭(píng)借偌(ruò)大国(guó)家(jiā),却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前例(lì),这就(jiù)比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六(liù)国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦(qín),而犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,下而(ér)从六国破亡之故(gù)事(shì),是(shì)又在六国下矣。

  《六国论》提(tí)出并论证了六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的(de)屈辱政策(cè),告诫北宋统治者要吸取六(liù)国灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵政论文的代表(biǎo)作(zuò)品(pǐn)。

  下面是的我为大家精心整的“《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文”!供大家(jiā)阅读!希望能够(gòu)帮助到大家(jiā)!更多(duō)精(jīng)彩内容请持续关注(zhù)!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允,四(sì)川眉(méi)山人(rén)。

  生于宋(sòng)真宗大中祥(xiáng)符二年四月二十五(wǔ)日(1009年5月(yuè)22日(rì)),卒于英(yīng)宗治平(píng)三年四月(yuè)戊(wù)申(1066年5月(yuè)21日),年五十(shí)八岁。

  年二十七(qī),始发愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂(mào)才异(yì)等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚(fén)所(suǒ)为文,闭户益(yì)读书,遂通(tōng)六经、百(bǎi)家之说(shuō),下(xià)笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上其所著权(quán)书、衡论等二十(shí)二篇(piān),士大夫争传之(zhī)。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩琦奏于(yú)朝,除秘书(shū)省(shěng)校书(shū)郎。

  历迁陈州(zhōu)项目城(chéng)令。

  与姚辟同(tóng)修建隆以来礼书,为太常因革(gé)礼一百(bǎi)卷。

  书成而(ér)卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥(shì)法三卷,均《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善(shàn),弊在(zài)赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也(yě)。

  或(huò)曰:六国互(hù)丧(sàng),率赂(lù)秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援,不能(néng)独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦(qín)以(yǐ)攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大则得(dé)城。

  较秦(qín)之所得,与战(zhàn)胜而得者,其实百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在(zài)战(zhàn)矣(yǐ)。

  思(sī)厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘(jí),以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日(rì)割五贵妇膏晚上可以涂着睡觉吗,贵妇膏晚上用还是白天用城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无厌,奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此(cǐ)言(yán)得(dé)之。

     齐(qí)人未尝赂秦(qín),终继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而(ér)不助五(wǔ)国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之君(jūn),始有(yǒu)远(yuǎn)略,能守其土,义不(bù)赂(lù)秦。

  是故燕虽(suī)小国(guó)而后(hòu)亡(wáng),斯用兵之(zhī)效也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李(lǐ)牧连却之(zhī)。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用(yòng)武而不终也。

  且燕赵(zhào)处(chù)秦革灭(miè)殆尽之际,可谓智力(lì)孤危,战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱其地(dì),齐(qí)人(rén)勿附(fù)于秦,刺(cì)客不行,良将犹在(zài),则胜负之数,存(cún)亡之理(lǐ),当与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦人食之不得(dé)下咽(yàn)也(yě)。

  悲夫!有如此之势(shì),而为秦人积威之所劫(jié),日削月割,以趋(qū)于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器(qì)

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在(zài)于贿(huì)赂秦(qín)国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形容(róng)词(cí)作名(míng)词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西(xī)),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们的(de)先人(rén)祖辈,指(zhǐ)列国(guó)的(de)先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴(bào)露在(zài)霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜(shuāng)露(lù)。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘(jí),已有(yǒu)尺寸之(zhī)地,都是形容创业的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视:对(duì)待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地)来送给(gěi)别(bié)人。

  实际是举之以予(yǔ)人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急:(诸(zhū)侯)送给(gěi)秦的(de)土(tǔ)地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越(yuè)急(jí)。

  奉:奉(fèng)送。

  弥(mí)、愈:都是(shì)“更加(jiā)”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本来就应该(gāi)这(zhè)样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战(zhàn)国策(cè)魏策(cè)》。

     24.此言(yán)得(dé)之:这话对了。

  得之,得(dé)其理(lǐ)。

  之,指上面说(shuō)的(de)道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭(miè)人国(guó)家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的使(shǐ)动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小(xiǎo)人的(de)坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦(qín)灭赵(zhào)之后,把赵国(guó)改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆(dài)尽之际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国家快(kuài)要消灭(miè)干净(jìng)的(de)时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如(rú)。

     44.胜负(fù)之(zhī)数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦之地(dì)封天下之谋臣(chén):以(yǐ),用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食不安,内心(xīn)惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而,却(què)。

  积威(wēi):积久而成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每(měi)月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不(bù)要被积久的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后(hòu)

     58.从:跟随(suí)。

     59.故(gù)事(shì):旧事,先例。

      一词(cí)多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来送给别人省略句:举以之予人(rén)

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂者以赂(lù)者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦(qín)之(zhī)欲无(wú)厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前(qián)一个(gè)“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

贵妇膏晚上可以涂着睡觉吗,贵妇膏晚上用还是白天用>  都是代(dài)词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之 (代(dài)词,指代上(shàng)面的道(dào)理(lǐ))

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实(shí)百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而(ér)三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词,军(jūn)队(duì))

     3.斯用(yòng)兵之(zhī)效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容(róng)词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故(gù)事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各(gè)爱其地(dì)(假如,如果(guǒ))

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而亡(wáng)者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国(guó)而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(yě)(结交,亲(qīn)附(fù)。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而(ér)得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际数量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义(yì):父(fù)亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表(biǎo)示到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义(yì):可以凭借(jiè) 今义(yì):表示可能(néng)或能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力(lì):

     古义:智谋与力量 今(jīn)义:指人类思考(kǎo)能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以(yǐ)后 今义:用(yòng)于顺承复句的后(hòu)一分(fēn)句(jù)的句(jù)首,或一段的开(kāi)头,表示某一行动或情况发生后(hòu),接着发生或引起另一行动或情况,有的跟前一分句的(de)“先(xiān)”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃草(cǎo)芥:

     芥(jiè),小草。

  就(jiù)像扔掉一(yī)根小草(cǎo)那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻用错的(de)方法(fǎ)去消除灾祸(huò),结果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐(qí)人勿附于(yú)秦

     3.其势(shì)弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥(mí)繁(fán),侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计(jì)

     4.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦(qín)之所得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为秦人(rén)积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是(shì)又在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而不(bù)助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破(pò)灭之道也(yě)

     5. 六国破(pò)灭,非(fēi)兵(bīng)不利,战(zhàn)不(bù)善(shàn),弊在(zài)赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六(liù)、宾(bīn)语前(qián)置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂(lù)秦(qín)

     义(yì):坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却(què),译为打退(tuì) 动词(cí)的(de)使动用法

     3.以事秦(qín)之(zhī)心礼天下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则(zé)吾恐秦(qín)人食之不得(dé)下(xià)咽也(yě)

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日(rì)削月割,以趋(qū)于(yú)亡

     日(rì):每(měi)天 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动(dòng)词(cí)

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全 形(xíng)容词作动词(cí)

     9.至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理(lǐ)来说名词(cí)作状语

     10.始(shǐ)速祸焉(yān)

     速:招(zhāo)致 形(xíng)容词作动词(cí)

     11.小则(zé)获邑,大(dà)则得城

     小:小的方面(miàn):大:大的方面 形容(róng)词作名词

     12.下而从六国(guó)破(pò)亡之故事

     下:取自(zì)下策 名(míng)词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无厌

     通(tōng)餍:满足(zú)

     2.当与秦相(xiāng)较(jiào),或未(wèi)易(yì)量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝(pù):冒着(zhe)

      译文

     六国的灭亡,不是(shì)(因为他们的)武器不(bù)锋利,仗打(dǎ)得不好,弊端在(zài)于用土地来贿(huì)赂秦国(guó)。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了(le)自(zì)己(jǐ)的力量,(这就(jiù))是灭亡(wáng)的原(yuán)因。

  有人问:“六国一(yī)个接一个的灭(miè)亡,难道全(quán)部是因(yīn)为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为(wèi)有贿(huì)赂秦国(guó)的国家而灭亡。

  原(yuán)因(yīn)是不(bù)贿赂秦国的(de)国家失掉了强有力(lì)的外援,不能独自保全。

  所(suǒ)以说(shuō):弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地以外,(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的就(jiù)获得邑(yì)镇,大的就(jiù)获得城池。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得到(dào)的土地与战胜别国所得到的土地,(前(qián)者)实际多(duō)百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土地与战(zhàn)败(bài)所丧失的土(tǔ)地相比,实际也要(yào)多百(bǎi)倍。

  那么(me)秦国最想要(yào)的,与六国诸侯(hóu)最担(dān)心的,本来就不在(zài)于战争。

  想(xiǎng)到他们(men)的祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点(diǎn)土地。

  子孙(sūn)对那(nà)些(xiē)土地却不很爱(ài)惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉(diào)十座城(chéng),这才能睡一(yī)夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四(sì)周(zhōu)边境,秦国(guó)的军队又来(lái)了。

  既然这样,那么诸侯的(de)土地有限(xiàn),强暴的秦国的欲(yù)望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给他的越(yuè)多,他侵(qīn)犯(fàn)得就越急(jí)迫。

  所以用(yòng)不着战(zhàn)争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁(shuí)负(fù)就已经(jīng)决定了(le)。

  到了覆灭(miè)的(de)地步,道理本来就是这样子的。

  古人(rén)说:“用土(tǔ)地侍(shì)奉秦国,就(jiù)好像抱柴救(jiù)火(huǒ),柴不烧完(wán),火(huǒ)就不会(huì)灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦(qín)国(guó),(可是)最终(zhōng)也随着五国灭亡了(le),为(wèi)什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好(hǎo)而不帮助其他五(wǔ)国。

  五国已经灭(miè)亡了(le),齐(qí)国(guó)也(yě)就没法幸免了。

  燕国(guó)和赵国(guó)的国君,起初有长(zhǎng)远的谋略,能够守住他们的国(guó)土(tǔ),坚持正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是个(gè)小国,却后来才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到后来燕太子丹(dān)用派遣荆轲刺杀(shā)秦王作对付秦国的计(jì)策,这才(cái)招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战五次,打了(le)两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次(cì)攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(chéng)(秦国的一个)郡,可(kě)惜(xī)赵国用武力抗秦(qín)而没能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两国(guó)正处在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干(gàn)净的时候,可(kě)以说是智谋(móu)穷竭,国(guó)势(shì)孤立危急,战败了而亡国,确实(shí)是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国(guó)都爱(ài)惜(xī)他们的国(guó)土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕(yàn)国(guó)的)刺客不去(qù)(刺(cì)秦(qín)王)(赵国的(de))良将李(lǐ)牧还活着,那么胜败的命运,存(cún)亡的理数(shù),倘若与秦国相比(bǐ)较,也(yě)许还不容(róng)易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果(guǒ)六(liù)国诸(zhū)侯)用贿赂秦国的土地来封(fēng)给天下的谋(móu)臣(chén),用侍奉秦国的(de)心来礼遇天下的奇才(cái),齐心合力地向西(xī)(对付秦国(guó)),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形(xíng)势,却被(bèi)秦国积久的威势(shì)所(suǒ)胁迫,天天(tiān)割地,月月割地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都(dōu)是诸(zhū)侯之国(guó),他(tā)们的势(shì)力比(bǐ)秦国弱(ruò),却还(hái)有可(kě)以不贿(huì)赂秦国(guó)而战胜(shèng)它的(de)优势。

  如(rú)果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例(lì),这就比不上(shàng)六国了(le)。

      写作特点(diǎn)

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊

     战国(guó)时(shí)代,七雄争霸。

  为了独占天下(xià),各国之间不断(duàn)进行战争。

  最后(hòu)六(liù)国被秦国(guó)逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面(miàn)的,其根本原因(yīn)是秦国(guó)经过商(shāng)秧变法的彻底改革,确立了先进的生产(chǎn)关系(xì),经济得到(dào)较快的发(fā)展(zhǎn),军(jūn)事(shì)实力超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了(le)当(dāng)时历史发展走向统一的大(dà)势,有(yǒu)其历(lì)史的(de)必(bì)然性(xìng)。

  本(běn)文(wén)属于史论(lùn),但(dàn)并不是进行史学的分析,也不(bù)是就历史谈历史,而是借史立(lì)论,以古鉴(jiàn)今,选择一(yī)个角度,抓住一个问(wèn)题,持之有故、言之成(chéng)理地确(què)立自己(jǐ)的论点,进行深入论证,以阐(chǎn)明自己对现实政治的(de)主张。

  因此我们分析这篇文章(zhāng),不是(shì)看它是否准确(què)、全面地评价了历史事实,而(ér)应着眼于(yú)其(qí)强烈的(de)现实针(zhēn)对性(xìng)。

  本(běn)文(wén)从历史与现实结合的角度,依据(jù)史实(shí),抓住六(liù)国破(pò)灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来(lái)立论(lùn),针砭(biān)时弊,切中(zhōng)要害,表明了作者明达而深湛(zhàn)的政(zhèng)治见解。

  文末(mò)巧(qiǎo)妙(miào)地联系北(běi)宋现(xiàn)实,点出全文的(de)主旨,语(yǔ)意深(shēn)切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严(yán)密(mì)

     本文为论说文,其结构完美地(dì)体(tǐ)现了论证(zhèng)的一般方法和规则,堪(kān)称古代论(lùn)说文(wén)的(de)典(diǎn)范。

  文章开篇即提(tí)出六国破灭“弊(bì)在赂秦”的论点;然后以史实为据,分(fēn)别就“赂(lù)秦(qín)”与(yǔ)“未尝赂秦”两(liǎng)类国家从(cóng)正面加(jiā)以论证;又(yòu)以假设进一步(bù)申说,如果不赂秦则六(liù)国不至于(yú)灭亡(wáng),从反面(miàn)加(jiā)以论证;从而得出“为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫”的论断;最后借(jiè)古论今(jīn),讽谏北(běi)宋(sòng)统治者切勿“从六国破亡之(zhī)故事(shì)”。

  文章(zhāng)围绕(rào)中心论(lùn)点(diǎn)展开论证,既深(shēn)入又(yòu)充分,逻(luó)辑严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻(luó)辑(jí)联系,而且首尾(wěi)照应(yīng),古今相映。

  文(wén)中运用(yòng)例证、引证、假设,特别(bié)是(shì)对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双(shuāng)方土地得失对比,既以秦受(shòu)赂所得与战(zhàn)胜(shèng)所得(dé)对比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡对(duì)比;赂秦之频(pín)与“一夕安(ān)寝(qǐn)”对比;以六(liù)国与北宋(sòng)对(duì)比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜(xiān)明性(xìng)、深刻性。

     3.语言(yán)生动(dòng),气势充沛

     在语言(yán)方面,本文除了具有一般论说文(wén)用词准确、言(yán)简意赅的特点之外,还有语言生动形象的特(tè)点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先祖父(fù)……而(ér)秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形象(xiàng)地说明道理,用“食之(zhī)不得下咽”形容“秦(qín)人”的惶恐不安(ān),大大增强了文章的表(biǎo)达效果(guǒ)。

  文章(zhāng)的(de)字里行间饱(bǎo)含着作者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等(děng)感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在(zài)夹(jiā)叙夹议的文(wén)字中,也流溢着作(zuò)者的(de)情感,如(rú)对以地(dì)事秦的憎(zēng)恶,对“义(yì)不(bù)赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢(yì)于言(yán)表,有(yǒu)着强(qiáng)烈的感染力,使(shǐ)文章(zhāng)不仅(jǐn)以理服人,而且以情感人。

  再(zài)加上对偶、对(duì)比(bǐ)、比喻、引用(yòng)、设问等修辞方式的运用,使(shǐ)文章(zhāng)“博辨(biàn)以(yǐ)昭(zhāo)”(欧阳修(xiū)语),不仅(jǐn)章法严(yán)谨,而且富(fù)于变化,承(chéng)转灵活(huó),纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力量和充(chōng)沛的气势。

  苟以天下(xià)之大而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事是又在(zài)六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义是“苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如(rú)果凭借偌大(dà)国家,却(què)追随六国灭亡的(de)前例,这就(jiù)比不上六国了的。

  关于苟以天下之大(dà)而从六国破亡之(zhī)故事是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国古今异义以及苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之大(dà),而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)古今(jīn)异(yì)义词,苟以天下(xià)之大而从六国(guó)古(gǔ)今异义,六国论苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà),苟以(yǐ)天下之大的(de)翻(fān)译等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理以下知识(shí):

苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义

  “苟以天下之大(dà),而从六国破亡之(zhī)故事(shì),是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上(shàng)六(liù)国了。

  出(chū)自宋代苏(sū)洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大,下而从六国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六国(guó)论》提(tí)出并论(lùn)证了六国灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨(pēng)击宋王朝对(duì)契丹和(hé)西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统(tǒng)治者要吸(xī)取(qǔ)六(liù)国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原文(wén)

     《六(liù)国论》是苏洵政论文(wén)的代表作品(pǐn)。

  下面是的我为大家(jiā)精心整的“《六(liù)国论》翻译及(jí)原文”!供大家阅读!希(xī)望能够(gòu)帮助到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及(jí)原(yuán)文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(xún)(公元1009年(nián)5月22日(rì)至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉(méi)山人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平三年四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八(bā)岁(suì)。

  年二十七,始发愤(fèn)为(wèi)学。

  岁(suì)馀(yú)举(jǔ)进士,又举茂(mào)才异等,皆不(bù)中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家(jiā)之说,下笔(bǐ)顷(qǐng)刻数千言(yán)。

  至和(hé)、嘉(jiā)祐(yòu)间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙(zhé)同至京师(shī)。

  欧阳修上其所著权(quán)书、衡论(lùn)等二(èr)十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同(tóng)修(xiū)建隆(lóng)以来礼书(shū),为太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书(shū)成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法(fǎ)三卷,均(jūn)《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭(miè)之(zhī)道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不(bù)赂(lù)者以赂(lù)者丧,盖失强(qiáng)援(yuán),不(bù)能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之(zhī)外(wài),小(xiǎo)则获邑,大(dà)则得城(chéng)。

  较秦之所得,与战胜而得(dé)者,其实百倍(bèi);诸侯(hóu)之所亡,与战败而(ér)亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜露,斩荆棘(jí),以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人,如(rú)弃草芥。

  今日割五城,明日割十城(chéng),然(rán)后(hòu)得一夕(xī)安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然则(zé)诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌(yàn),奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未(wèi)尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国(guó)也。

  五国既丧(sàng),齐(qí)亦不(bù)免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有(yǒu)远(yuǎn)略,能守其土,义不赂(lù)秦。

  是(shì)故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连却(què)之(zhī)。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽之际,可谓智力孤危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三(sān)国各爱(ài)其(qí)地(dì),齐人勿(wù)附(fù)于秦(qín),刺客(kè)不行,良将(jiāng)犹在,则(zé)胜负(fù)之数,存亡之理(lǐ),当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以(yǐ)赂(lù)秦之地,封天(tiān)下之谋(móu)臣,以事秦之心,礼(lǐ)天下之奇才,并(bìng)力西(xī)向,则(zé)吾恐秦人(rén)食之(zhī)不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如(rú)此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫,日(rì)削月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉(zāi)!

     夫(fū)六国与秦皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱于秦(qín),而犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注(zhù)释(shì)

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指(zhǐ)向(xiàng)秦(qín)割(gē)地求和。

     4.或曰(yuē):有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句的(de)“曰(yuē)”是对该设问(wèn)的回(huí)答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有“因为(wèi)”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目(mù)。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东西(xī)),大(dà),最。

     12厥(jué)先祖父:泛(fàn)指他们的先人(rén)祖辈,指列(liè)国的先公(gōng)先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的(de)尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之中。

  意思是冒(mào)着(zhe)霜(shuāng)露。

  和下(xià)文的斩(zhǎn)荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来(lái)送给(gěi)别人。

  实际是举之以予(yǔ)人(rén),省略(lüè)了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵略诸侯也(yě)越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的(de)意(yì)思。

  繁(fán):多。

     19.判(pàn):茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理(lǐ)本来(lái)就应该这样。

     23.事(shì):侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地事秦……火(huǒ)不灭(miè)”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指(zhǐ)上(shàng)面说的(de)道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王(wáng)族(zú)的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始有远略(lüè):起(qǐ)初有(yǒu)长远的谋(móu)略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使动用(yòng)法(fǎ))

     38.洎(jì):及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人(rén)的坏(huài)话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵(zhào)之(zhī)后,把赵国改为秦国(guó)的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕(yàn)、赵处(chù)秦革灭殆尽之(zhī)际:燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国家快要消灭(miè)干净的(de)时候。

  革,改变(biàn),除(chú)去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以(yǐ)前假(jiǎ)如。

     44.胜负(fù)之数,存亡(wáng)之理:胜负(fù)存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下(xià)咽(yàn)也(yě):指寝(qǐn)食不安,内心(xīn)惶(huáng)恐。

  下:向(xiàng)下。

  名(míng)作动。

  咽(yàn):吞咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势(shì)。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫(jié):而(ér),却。

  积威:积(jī)久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月(yuè),名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国(guó)者(zhě)无使为积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫哉:治(zhì)理国家的人不要被(bèi)积(jī)久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之(zhī)大(dà)苟(gǒu),如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人(rén)省略句:举以之予人

     4.以(yǐ)地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭(píng)借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因为(wèi))

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之(zhī)所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的(de) )

     4.子孙(sūn)视(shì)之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵(qīn)之愈(yù)急(jí)(前一个(gè)“之”指奉秦之物(wù),后一(yī)个“之”指(zhǐ)赂秦各国(guó)。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面的(de)道理(lǐ))

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列(liè))

     6.而从六国破(pò)亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那(nà)么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至(zhì)矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦(qín) (动(dòng)词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故事(名(míng)词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像(xiàng),好像(xiàng))

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名(míng)词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副(fù)词,才(cái))

     向:

     1.向(xiàng)使(shǐ)三国(guó)各爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而亡者(失去土(tǔ)地。

  动词(cí))

     2.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北(běi),伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表示(shì)可能(néng)或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事(shì),前例 今义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量 今义:指人(rén)类思(sī)考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后(hòu) 今义(yì):用于顺承复句的后一分句的句首,或一段(duàn)的开头(tóu),表示(shì)某一行动或情况(kuàng)发生后,接(jiē)着发生或引(yǐn)起另(lìng)一行动或情况,有的(de)跟前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义(yì):速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地(dì)方去 今(jīn)义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两(liǎng)次(cì) 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去(qù)消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊(shū)句式(shì)

     一、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚惜(xī),举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所(suǒ)得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先(xiān)祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而(ér)为秦人积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡(wáng),斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂(lù)秦(qín)而力亏,破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大

     六、宾(bīn)语(yǔ)前(qián)置句(jù)

     1.并力西向

      词(cí)类(lèi)活用

     1.义不(bù)赂秦(qín)

     义:坚持(chí)(施行(xíng))正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动(dòng)词的使动用法

     3.以事(shì)秦之心礼天下之奇(qí)才

     事(shì):侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不(bù)得下咽也

     下:吞下 名词(cí)为(wèi)动词

     5.日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月(yuè)名词作状语(yǔ)

     6.以(yǐ)地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终:坚持到(dào)底 形容词(cí)作(zuò)动词

     8.不能(néng)独完

     完(wán):完好(hǎo),保全 形容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜然(rán)

     理(lǐ):按理来说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则(zé)得城(chéng)

     小:小的方面:大:大的(de)方面(miàn) 形容词作名词

     12.下(xià)而(ér)从六国破(pò)亡之故事

     下:取(qǔ)自下(xià)策(cè) 名词作动(dòng)词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量(liàng)

     通(tōng)倘(tǎng):如果

     3.为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的(de)灭亡,不是(因(yīn)为(wèi)他们的)武器不锋利,仗打(dǎ)得不好,弊端在于(yú)用土(tǔ)地(dì)来贿赂(lù)秦国。

  拿(ná)土地贿(huì)赂秦国亏损了自(zì)己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡(wáng)的原(yuán)因。

  有人问:“六国一(yī)个接一个(gè)的灭(miè)亡,难道全部(bù)是(shì)因为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国(guó)家而灭亡。

  原因是不(bù)贿(huì)赂秦国的国家失掉了强有力的外援(yuán),不(bù)能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争(zhēng)夺取土地(dì)以外,(还(hái)受到诸侯的贿赂),小的就获(huò)得邑(yì)镇,大(dà)的就获得城(chéng)池。

  比(bǐ)较秦国受贿(huì)赂所得到的土地与战胜别国所(suǒ)得到的土地,(前者(zhě))实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的(de)土地与战败所丧失的土地相比,实际(jì)也要多百倍。

  那么秦(qín)国(guó)最想要的,与六(liù)国诸(zhū)侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到他们的(de)祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很少的(de)一点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地(dì)却不(bù)很爱(ài)惜,全都(dōu)拿(ná)来送给别人,就像(xiàng)扔掉小草一(yī)样不(bù)珍惜。

  今天割(gē)掉五(wǔ)座城,明天割掉(diào)十座城,这才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明(míng)天起(qǐ)床一看四周(zhōu)边境,秦国(guó)的军队又来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的土(tǔ)地有限,强暴的秦国的欲望永远不会(huì)满足,(诸侯)送(sòng)给他的越(yuè)多,他(tā)侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁(shuí)强谁(shuí)弱,谁胜谁负(fù)就已经(jīng)决(jué)定了(le)。

  到(dào)了覆灭的地(dì)步,道理(lǐ)本来就是这样子的(de)。

  古人说:“用(yòng)土(tǔ)地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很(hěn)正确。

     齐(qí)国不曾贿(huì)赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好(hǎo)而不帮助其他五国。

  五(wǔ)国(guó)已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国(guó)和赵国的国君(jūn),起初有长(zhǎng)远的谋略,能够守(shǒu)住他(tā)们的(de)国土,坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕(yàn)虽(suī)然是个小国,却后(hòu)来才灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦的(de)效(xiào)果。

  等(děng)到后来(lái)燕太(tài)子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的(de)计(jì)策,这才(cái)招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经与(yǔ)秦(qín)国交战五次,打了(le)两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而(ér)被(bèi)杀死,(赵(zhào)国都城(chéng))邯郸变成(chéng)(秦国的一个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦而(ér)没能坚持(chí)到(dào)底(dǐ)。

  而且燕赵两国正处在(zài)秦国把(bǎ)其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净的时(shí)候,可以(yǐ)说(shuō)是智谋穷竭(jié),国势(shì)孤(gū)立危急(jí),战败了(le)而(ér)亡国,确(què)实是不得已的事(shì)。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他们的(de)国土,齐(qí)国不依附秦国(guó)。

  (燕国(guó)的(de))刺(cì)客(kè)不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李牧(mù)还(hái)活(huó)着,那么胜败的命运,存亡的理(lǐ)数,倘(tǎng)若与秦(qín)国相比较,也(yě)许还不容易衡量(liàng)(出高低来)呢(ne)。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂秦(qín)国的(de)土地来封(fēng)给天下的谋臣,用侍(shì)奉秦(qín)国的心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心合力地向西(对(duì)付秦国(guó)),那么(me),我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这(zhè)样(yàng)的(de)有利形(xíng)势(shì),却被秦国(guó)积久的威势所胁(xié)迫(pò),天天割地,月月割地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的(de)人不要被积久的威势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如(rú)果凭借偌大国(guó)家(jiā),却(què)追(zhuī)随六国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国(guó)时代(dài),七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天(tiān)下(xià),各国之间不(bù)断进行战争(zhēng)。

  最后(hòu)六(liù)国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原因(yīn)是多(duō)方面的,其根(gēn)本原因是秦(qín)国经过商(shāng)秧(yāng)变(biàn)法(fǎ)的(de)彻底改革,确立了先(xiān)进(jìn)的生产关系(xì),经(jīng)济得到较(jiào)快(kuài)的发展(zhǎn),军事实力超过了六国(guó)。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了当时历史发展走向统一(yī)的大势,有其历(lì)史的必然性。

  本文属于史论(lùn),但并不是(shì)进行史(shǐ)学的分析,也不是(shì)就历史谈历史,而是借史立论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角度,抓(zhuā)住一个问题,持之(zhī)有故、言之(zhī)成理地确立自己的论点,进行深入论证,以阐明自己对(duì)现实政治(zhì)的主张。

  因此我们分析这(zhè)篇文章,不是看它是(shì)否(fǒu)准确(què)、全(quán)面地(dì)评价(jià)了(le)历史事(shì)实(shí),而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从(cóng)历(lì)史与现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭(miè)“弊在赂秦”这(zhè)一点来立论,针砭(biān)时(shí)弊,切中(zhōng)要害,表明了作者明达而深湛(zhàn)的政(zhèng)治(zhì)见解。

  文(wén)末巧妙(miào)地联系北宋现实,点出全(quán)文的主旨,语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜(xiān)明(míng),论证严密(mì)

     本文为论说文,其(qí)结构完美(měi)地(dì)体(tǐ)现了论证的(de)一般(bān)方(fāng)法和规则,堪(kān)称(chēng)古代论说文的典(diǎn)范。

  文(wén)章开篇即提(tí)出(chū)六国破灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两(liǎng)类(lèi)国家(jiā)从正面(miàn)加以论(lùn)证;又以假设(shè)进一(yī)步申说(shuō),如果不(bù)赂秦则(zé)六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得(dé)出“为国者无使为(wèi)积(jī)威之所(suǒ)劫”的(de)论断;最后借古(gǔ)论今,讽谏北宋统治(zhì)者切勿“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文章围绕中心(xīn)论点(diǎn)展开论(lùn)证(zhèng),既深入又充(chōng)分,逻辑严密(mì),无(wú)懈可击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳清晰,结(jié)构严整(zhěng)。

  不仅句(jù)与句、段与(yǔ)段之(zhī)间有紧密的逻辑联系(xì),而且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文中运(yùn)用例证、引(yǐn)证(zhèng)、假设(shè),特(tè)别是对比(bǐ)的(de)论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对(duì)比;秦与(yǔ)诸(zhū)侯(hóu)双方(fāng)土(tǔ)地得失对比,既以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯(hóu)行赂所(suǒ)亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一(yī)夕安寝”对比;以(yǐ)六(liù)国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点(diǎn)的鲜明(míng)性(xìng)、深刻(kè)性。

     3.语言生(shēng)动(dòng),气势充沛

     在语言方面(miàn),本文除了具有一般论说文用词(cí)准(zhǔn)确、言简意赅的特点之(zhī)外,还有语言(yán)生动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又(yòu)至矣”的描述,引古人之言(yán)来形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强(qiáng)了文章的表(biǎo)达效果(guǒ)。

  文章的字里行间(jiān)饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹(jiā)议的文(wén)字中(zhōng),也流溢(yì)着作者的情感,如对以地事(shì)秦的憎恶,对“义(yì)不(bù)赂(lù)秦”的(de)赞(zàn)赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威之所(suǒ)劫(jié)”痛惜(xī)、激(jī)愤,都(dōu)溢于(yú)言(yán)表,有着强(qiáng)烈的(de)感(gǎn)染力(lì),使(shǐ)文章不(bù)仅以理服人,而且(qiě)以(yǐ)情(qíng)感人。

  再(zài)加上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问(wèn)等(děng)修辞方式的运用,使文(wén)章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不(bù)仅章法严谨,而且富(fù)于变化(huà),承转灵活(huó),纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩(biàn)的力量和充(chōng)沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 贵妇膏晚上可以涂着睡觉吗,贵妇膏晚上用还是白天用

评论

5+2=