不拘于时句式类型,不拘(jū)于(yú)时句式还原是被动句的。
关于不拘于时(shí)句(jù)式类型,不拘于时句(jù)式还原(yuán)以及(jí)不拘(jū)于时句(jù)式类型(xíng),不拘于时(shí),学于余(yú)句式,不拘于时句式还原,不拘于时(shí)句式翻译(yì),不拘(jū)于时句式是什么等问题,小编将为你整理以下知识(shí):
不拘(jū)于(yú)时句式类型(xíng),不(bù)拘于时句(jù)式还原(yuán)
被动(dòng)句。于,介词,表示被动,受(shòu),被。
不拘于时,意思是不受时俗(sú)的拘(jū)束。
指(zhǐ)不(bù)受(shòu)当(dāng)时(shí)以求(qiú)师为耻(chǐ)的不(bù)良(liáng)风气的束(shù)缚。
时,时俗,指当时士大夫中(zhōng)耻于(yú)从师(shī)的不良(liáng)风气。
师说(shuō)节(jié)选原文:李(lǐ)氏子蟠,年十(shí)七,好(hǎo)古文,六艺经传皆通习(xí)之,不拘于时(shí),学于(yú)余(yú)。
余嘉其能行古道
被动句。
于,介词(cí),表示被动,受,被(bèi)。
不拘于时,意思是(shì)不受时俗的拘束。
指(zhǐ)不受当时以求师为耻的(de)不(bù)良(liáng)风气的束(shù)缚。
时(shí),时俗,指(zhǐ)当时士大(dà)夫中耻于(yú)从师(shī)的不良(liáng)风气(qì)。
师说节(jié)选原文:李氏子蟠,年十七,好古(gǔ)文,六艺经传(chuán)皆通(tōng)习之,不(bù)拘(jū)于时,学于余。
余嘉其能(néng)行(xíng)古(gǔ)道(dào),作《师说》以贻之。
翻(fān)译:李(lǐ)家的(de)孩子蟠(pán),年(nián)龄(líng)十七(qī),喜欢古文,六经(jīng)的经文和传文都(dōu)普遍地(dì)学习了,不受时俗的拘束,向(xiàng)我学习。
我赞许他能(néng)够遵行古人(从(cóng)师(shī))的途径,写(xiě)这篇《师说》来(lái)赠(zèng)送他(tā)。
不拘于时出(chū)处(chù)意(yì)思是不受制于从师的时俗限制。
出自唐·韩(hán)愈《师(shī)说(shuō)》。
翻译(yì):李蟠不受世俗(sú)的拘束,来向我学习。
拘:拘束
时:世俗
余:我
学于(yú)余(yú):向我学习
不拘于时(shí)句式(shì)
不拘于时句式是被动句。
这句话出自于师说(shuō),原文如下:
古之学者必(bì)有师(shī)。
师者,所以传道受业解惑也。
人非生而(ér)知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为(wèi)惑也,终不(bù)解矣。
生乎吾(wú)前,其闻道也固先乎吾,吾从(cóng)而师之;生乎(hū)吾后,其闻道也亦先乎(hū)吾,吾从而师之。
吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无(wú)贱(jiàn),无长无(wú)少(shǎo),道之所(suǒ)存(cún),师之所存也。
嗟乎(hū)!师道之不(bù)传也久(jiǔ)矣!欲人之无惑也难矣!古之圣人,其出人也远矣,犹(yóu)且从师而问(wèn)焉;今(jīn)之众人,其下圣人(rén)也亦远(yuǎn)矣,而耻(chǐ)学(xué)于师。
是故圣益圣,愚益愚。
圣人之所以为圣,愚人(rén)之所以为愚,其(qí)皆(j日本比中国富裕吗,日本富裕还是中国富裕日本比中国富裕吗,日本富裕还是中国富裕span>iē)出于此乎?爱其(qí)孝清子(zi),择师而教之(zhī);于其身也(yě),则耻师焉(yān),惑矣。
彼童子(zi)之师,授之(zhī)书(shū)而习其句读(dú)者,非吾所谓派仿传其道解(jiě)其(qí)惑者(zhě)也。
句读之不知,惑之不解,或师焉(yān),或不焉,小学而大遗,吾未见(jiàn)其明也。
巫医乐师百工(gōng)之人,不耻(chǐ)相(xiāng)师。
士大夫之族,曰师曰弟子云者,则群聚(jù)而笑(xiào)之。
问之,则(zé)曰:“彼与彼年相若也,道相似也。
位卑则足羞,官盛则近(jìn)谀。
”呜(wū)呼!师道之不复(fù)可巧羡前知矣。
巫医乐师百工之人,君(jūn)子不齿,今(jīn)其智(zhì)乃反不(bù)能及(jí),其可怪也欤(yú)!
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 日本比中国富裕吗,日本富裕还是中国富裕
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了