吾妻之美我(wǒ)者的(de)美是什么意思,吾妻之(zhī)美我者的美是什么用法是意思:美丽的。
关于(yú)吾妻之美我者的美(měi)是什么(me)意思,吾妻之美我者的美是(shì)什(shén)么(me)用法(fǎ)以(yǐ)及吾妻之(zhī)美我者(zhě)的美是什么意思?,吾妻之美我(wǒ)者(zhě)二氧化硫与溴水反应方程式和离子方程式,二氧化硫与溴水反应方程式双线桥的美是(shì)什么意思(sī)词类(lèi)活用,吾(wú)妻之美(měi)我者的美(měi)是(shì)什么用法(fǎ),吾妻之(zhī)美(měi)我者下一句,吾妻(qī)之美我者是(shì)什么(me)句式等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:
吾妻之美我者的美是什么(me)意思,吾妻(qī)之(zhī)美我者的美是什么(me)用法
意思:美丽。出处(chù):战国时期刘向《邹忌讽齐王纳谏》。
《邹忌(jì)讽齐王纳谏》原文节(jié)选(xuǎn)邹忌修八尺有(yǒu)余,而形貌(mào)昳丽(lì)。
朝服(fú)衣冠,窥镜(jìng),谓其妻曰:“我孰(shú)与城北徐公美?”其妻(qī)曰(yuē):“君美甚,徐公何能及君(jūn)也?”城北徐公,齐国之美丽(lì)者也。
忌不自信,而复(fù)问其(qí)妾(qiè)曰:“吾孰(shú)与徐公(gōng)美?”妾曰:“徐公何能(néng)及君也(yě)?”旦日,客从外(wài)来,与(yǔ)坐谈,问(wèn)之客曰:“吾(wú)与徐公孰美?”客曰:“徐(xú)公不若君之美也(yě)。
”明(míng)日徐公来,孰视之(zhī),自(zì)以为不如(rú);
窥镜而自视(shì),又弗如远甚(shèn)。
暮寝(qǐn)而思之(zhī),曰:“吾妻之美我者,私我也;
妾之美我者,畏我也;
客之(zhī)美我者(zhě),欲有求于我也(yě)。
”
《邹忌讽齐王纳(nà)谏》原(yuán)文节选(xuǎn)翻译邹忌身长五十四·寸左右,而且形象(xiàng)外貌(mào)光艳美丽。
有一天早晨他穿戴好衣(yī)帽(mào),照(zhào)着镜子,对他的妻(qī)子(zi)说:“我与城北的徐公相比,谁更(gèng)美丽(lì)呢?”他的(de)妻子二氧化硫与溴水反应方程式和离子方程式,二氧化硫与溴水反应方程式双线桥说:“您美极了,徐公怎么能比得(dé)上(shàng)您呢(ne)?城北的徐公齐(qí)国的最美的男(nán)子。
邹忌不相信自己(jǐ)(比(bǐ)徐公美),于是(shì)又问他的小妾说:“我和徐(xú)公相比,谁更美丽(lì)?”妾说(shuō):徐公怎(zěn)么能(néng)比得上您呢?第(dì)二天,有(yǒu)客人从(cóng)外(wài)面来拜访,邹忌和他坐着谈话,邹忌问客人道:“我和徐(xú)公相(xiāng)比,谁更美丽(lì)?”客人说:“徐(xú)公不如您(nín)美丽啊。
”
又过了一天,徐公前来拜访(fǎng),(邹忌)仔细地端详他,自己觉得不如他美(měi)二氧化硫与溴水反应方程式和离子方程式,二氧化硫与溴水反应方程式双线桥丽;
看着镜子里(lǐ)的自己(jǐ),更(gèng)是觉(jué)得(dé)自己与徐公相差甚远(yuǎn)。
傍晚(wǎn),他躺在床上休(xiū)息时想这件事,说:“我的(de)妻子认为我(wǒ)美,是偏(piān)爱(ài)我;
我的(de)小妾认(rèn)为我美,是惧怕(pà)我;
客人赞美我美,是有(yǒu)事情要(yào)求于我。
”
邹忌简(jiǎn)介(jiè)邹(zōu)忌(jì)(约(yuē)前(qián)385年—前319年),一作“驺忌”,尊称“驺子”,中国(guó)战国时期齐国(guó)人。
《史记》亦作驺(zōu)忌,齐桓公田午时的大臣(chén);齐威王田(tián)因齐时期,以鼓琴游说齐威王(wáng),被(bèi)任相国(guó),封于下邳(今江苏睢宁古(gǔ)邳(pī)镇),号(hào)成(chéng)侯(hóu);后又侍齐宣王田辟疆。
他曾劝说齐威王奖(jiǎng)励群臣吏民(mín)进(jìn)谏,主张(zhāng)革新政治,修订(dìng)法律,选拔人才,奖励贤臣,处罚奸吏,并选荐得力大(dà)臣(chén)坚(jiān)守四境,从此齐(qí)国渐强。
前(qián)360年前后,齐威(wēi)王起用邹忌实(shí)行改革,“谨修法律而督奸(jiān)吏”。
吾(wú)妻之美我者 的美什么意(yì)思
意思:美丽。
出处:战国(guó)时(shí)期刘向(xiàng)《邹忌讽齐王纳谏(jiàn)》。
原(yuán)文节(jié)选:明日徐公(gōng)来,孰视(shì)之,自以为不如(rú);窥镜而自视,又弗如远甚。
暮寝而思之,曰:“吾妻之美我者(zhě),私我也;妾之美我者,畏我(wǒ)也(yě);客之美(měi)我者,欲有(yǒu)求于我也。
”
译(yì)文:又(yòu)过了一天,徐(xú)公前(qián)来拜访,(邹忌)仔(zǎi)细(xì)地端(duān)详他,自己觉(jué)得不如他美丽;照着镜子里的(de)自己,更是觉得自己与(yǔ)徐公相差甚远。
傍晚,他躺在床上(shàng)休(xiū)息时想这件事,说:“我的妻子认斗举为我美,是偏爱(ài)我;我(wǒ)的小妾认为我美,是惧怕(pà)我;客人(rén)赞美我美,是有事情要求于我。
”
扩展(zhǎn)资料
文章塑造(zào)了邹忌这样有自(zì)知之明,善于思考,勇于(yú)进谏的贤士形象。
又表现(xiàn)了齐威(wēi)王知错能改,从谏如(rú)流的明君(jūn)形(xíng)象,和革除(chú)弊端(duān),改良政(zhèng)治的迫切愿望和巨大决心(xīn)。
告诉(sù)读者居上者只(zhǐ)有广(guǎng)空中碧开言路,采纳群言,虚(xū)心接(jiē)受批评(píng)意见并(bìng)积极加(jiā)以改(gǎi)正才有可能成功。
文章以“孰美(měi)”的问(wèn)答开(kāi)篇(piān),继写邹忌暮(mù)寝自思,寻找妻(qī)、妾、客人赞(zàn)美自己的因(yīn)为,并因小悟大(dà),将生活小事与国大(dà)事有机地联(lián)系起来。
由自己(jǐ)的“敝”,用类比培瞎(xiā)推理的方法婉讽“王之敝甚”,充(chōng)分显示了邹(zōu)忌巧(qiǎo)妙(miào)的讽谏艺术与娴熟的(de)从政谋略。
邹忌正是(shì)以自(zì)身(shēn)的生活体(tǐ)悟,委婉地(dì)劝谏(jiàn)齐(qí)威王广(guǎng)开言路,改革(gé)弊政,整顿吏治,从而收到很(hěn)好的效果。
创(chuàng)作背景:春秋战国(guó)之际(jì),七雄并立,各国间的兼并战争,各统治集团(tuán)内部新旧势力(lì)的斗争,以及民众风起云涌的反抗(kàng)斗争,都异常(cháng)尖(jiān)锐激烈。
在这激(jī)烈动(dòng)荡的(de)时(shí)代,“士”作为一(yī)种最活(huó)跃的阶(jiē)层出(chū)现在(zài)政(zhèng)治舞(wǔ)台上。
他们以自(zì)己的才能和学识,游说于各国之间(jiān),有的主张(zhāng)连横,有的(de)主张合纵,所以,史称这些人为策士或纵横家(jiā)。
他们提出(chū)一(yī)定的政治主张(zhāng)或斗争策略,为(wèi)某些统治集团服务,并且往往利用当时(shí)错(cuò)综复杂的斗争形势游说使诸侯采纳,施展着(zhe)自(zì)己治国安邦(bāng)的才干。
各国统(tǒng)治者也认识(shí)到,人心的向背,是国家(jiā)政权(quán)能否巩固的决定性因素。
失(shī)去了(le)民心,国(guó)家(jiā)的统治(zhì)就(jiù)难以(yǐ)维(wéi)持。
所以,他(tā)们争相招揽人才(cái),虚心纳谏,争取“士(shì)”的支持。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了