橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一米等于多少微米等于多少纳米,一厘米等于多少微米

一米等于多少微米等于多少纳米,一厘米等于多少微米 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八岁文言文翻译及注释(shì)感悟,范宣(xuān)年八岁文言文翻译(yì)及注释(shì)拼音是范宜,又名(míng)范宣,字(zì)宣子,陈留(今(jīn)河南陈留(liú)东北)人,东晋名儒的。

  关(guān)于范宣年八岁文言文翻译及注释(shì)感悟(wù),范宣(xuān)年八岁文言文(wén)翻译及(jí)注释(shì)拼音以(yǐ)及范(fàn)宣年八(bā)岁文言(yán)文翻译及注释感(gǎn)悟,范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释电子读,范宣年(nián)八岁文(wén)言(yán)文(wén)翻译及(jí)注(zhù)释拼(pīn)音(yīn),范宣年(nián)八(bā)岁(suì)文(wén)言(yán)文(wén)翻译及注释,范宣年八(bā)岁文(wén)言文(wén)阅读答案等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

范宣(xuān)年八岁(suì)文言(yán)文翻译及注释感悟,范宣年八(bā)岁文(wén)言文(wén)翻译(yì)及注释拼音

  范(fàn)宜,又名范宣,字(zì)宣子(zi),陈留(liú)(今(jīn)河南陈(chén)留东北)人,东晋名儒。

  博(bó)综群书,徵(zhēng)并不就。

  戴逵从(cóng)学(xué),视范所为,范读书亦读(dú)书(shū),范抄(chāo)书亦抄书。

  唯独好画,范以为无用,不宜劳思于此。

《范宣年八岁》

  范(fàn)宣(xuān)年八岁(suì),后园挑菜,误伤(shāng)指,大啼。

  人问(wèn):“痛(tòng)耶?”答曰:“非为痛身体发肤不敢毁伤是以啼耳。

  ”宣洁(jié)行廉约,韩豫章遗绢(juàn)百匹(pǐ),不受;

  减(jiǎn)五十(shí)匹,复不受(shòu)。

  如是减半,减之又减,遂至(zhì)一匹,既终不(bù)受(shòu)。

  翌日,韩后与范同载,就(jiù)车中裂二丈与范,云(yún):“人(rén)宁可始(shǐ)妇(fù)无裈(kūn)也(yě)?”范笑而(ér)受之(zhī)。

  注释

  范(fàn)宣:字宣子,家(jiā)境贫寒(hán),崇尚儒家经典。

  挑(tiāo):挖。

  裈:裤子

范宣年八岁译文(wén)

  范宣八(bā)岁的(de)时候,有一次(cì)在后园(yuán)挖菜,不小心伤了手(shǒu)指,大声哭(kū)起来。

  有人听到(dào)了(le),关切地问(wèn)他:“很疼(téng)吗?”范宣回答(dá)说:“不是因为疼的缘故,身体发(fā)肤是父母给(gěi)的(de),不敢有(yǒu)所(suǒ)毁伤,想到这里才哭的。

  ”范宣(xuān)品行高洁(jié),生活节俭。

  又一次,韩豫章送给他一百匹绢,他不肯接受;

  减去五十匹(pǐ),还是不(bù)接受。

  这样一半一半的(de)减下(xià)去,减(jiǎn)了(le)又减(jiǎn),最后减到了(le)一匹,他始终没有接受。

  后来,韩(hán)豫章(zhāng)和范宣同坐一辆(liàng)车,在(zài)车上撕了两丈绢送给范宣,说(shuō):“一个人(rén)难道可以(yǐ)让(ràng)老婆没有裤子(zi)穿吗(ma)?”范宣这才(cái)笑着收(shōu)下(xià)了绢。

《范(fàn)宣年八岁》阅读题题目(mù)

  1:用“/”给文(wén)中画线句子划分朗读节奏(只(zhǐ)划一处)。

  (1分)

  韩豫章遗绢百匹,不受

  2:解释文中划线词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼耳(ěr)( ) (3)遂至一匹( )

  3:用(yòng)自己的话说说“韩后与范同载,就车中裂(liè)二丈与范”的意思。

  (2分(fēn))

  4:范宣(xuān)挖菜误(wù)伤(shāng)的手指,大(dà)声啼哭,是(shì)因为(wèi)“痛(tòng)”才哭吗到底因什么而哭(2分)

  5:在范宣的身上有哪些美好德行(xíng)值得(dé)我(wǒ)们发扬(yáng)光(guāng)大(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫章/遗(yí)绢百匹,不受

  2:手指此,这终于

  3:后来,韩(hán)康伯邀(yāo)范宣(xuān)一起坐(zuò)车,在车(chē)上撕了两丈绢给范(fàn)宣。

  4:不是因为痛,而是因为身(shēn)体(tǐ)发肤都(dōu)授之(zhī)于父(fù)母,伤了(le)自己的就等于伤了父母(mǔ),范宣不敢伤(shāng)害父(fù)母,所双才哭起(qǐ)来。

  5:孝敬父(fù)母,想父母(mǔ)之所想,急父母之所急;品行高尚(shàng),清廉俭省;严格(gé)要求自(zì)己(jǐ),温和(hé)、善良。

《范宣年八岁》的翻译与加点(diǎn)字(zì)是什么?赏析有没有?好的追加分!!急(jí)用,速度(dù)回答啊..

  翻译(yì)如下:范宣八岁那年,有一次在(zài)后园(yuán)挖菜,无意中伤了手指。

  就大哭起来。

  别人问道:“很痛吗?”他回答(dá)说:“不是为痛,身体发肤,不(bù)敢毁伤,因此哪(nǎ)昌才哭(kū)呢(ne)。

  ”范宣品行高洁,为(wèi)人(rén)清廉俭省,有(yǒu)一次。

  豫章太守韩康伯(bó)送给他一百匹绢(juàn)行缓余,他不(bù)肯收下;减(jiǎn)到五十匹,还是不接受(shòu);这(zhè)样(yàng)一路减半(bàn),终于减至(zhì)一匹,他到(dào)底还是不(bù)肯接受。

  后来(lái)韩康伯邀范(fàn)宣一(yī)起坐车,在车上(shàng)撕(sī)了两丈(zhàng)绢给范宣,说:“一档滚个人难道可以让老婆没有(yǒu)裤子穿吗?”范(fàn)宣才(cái)笑(xiào)着把绢收下了。

  加点字请注明,然后帮(bāng)你解释(shì)~

  范宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释感悟,范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释拼音是范宜,又(yòu)名(míng)范宣,字宣子,陈(chén)留(今河(hé)南陈留东北(běi))人,东晋名儒的(de)。

  关于范(fàn)宣年八(bā)岁文(wén)言文(wén)翻译及注释感悟,范(fàn)宣年八(bā)岁文言文翻译及注释(shì)拼(pīn)音以及范(fàn)宣年八(bā)岁文言(yán)文翻(fān)译及(jí)注释感(gǎn)悟,范宣年八岁文言文翻(fān)译及(jí)注(zhù)释电(diàn)子(zi)读,范(fàn)宣年八(bā)岁文言(yán)文翻(fān)译(yì)及注(zhù)释拼音,范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释,范宣(xuān)年(nián)八(bā)岁文言文阅(yuè)读答案等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释拼(pīn)音

  范(fàn)宜,又名范(fàn)宣(xuān),字(zì)宣子,陈留(今(jīn)河南陈(chén)留东北)人,东晋(jìn)名(míng)儒。

  博综群书,徵并不就(jiù)。

  戴逵从(cóng)学(xué),视(shì)范所为,范读书亦读书,范(fàn)抄书亦抄(chāo)书。

  唯独(dú)好(hǎo)画,范以为(wèi)无用,不宜劳思于此。

《范宣年(nián)八岁》

  范宣年八岁(suì),后(hòu)园挑菜,误伤(shāng)指,大啼。

  人问:“痛耶?”答曰:“非为痛(tòng)身体发(fā)肤(fū)不敢毁伤是以(yǐ)啼耳。

  ”宣洁(jié)行廉约(yuē),韩豫章遗绢百匹(pǐ),不受;

  减五十匹(pǐ),复(fù)不受。

  如(rú)是减半,减之又减,遂至一匹,既终不受。

  翌(yì)日,韩后与(yǔ)范同(tóng)载,就车中裂二丈与范,云:“人(rén)宁可始妇(fù)无裈也?”范笑(xiào)而(ér)受之。

  注释

  范宣:字宣子,家境贫寒,崇(chóng)尚(shàng)儒家经典。

  挑:挖。

  裈:裤子(zi)

范宣年八(bā)岁译文

  范宣八岁的时候(hòu),有(yǒu)一次在后园挖菜,不小心伤了手指,大(dà)声哭(kū)起来。

  有人听到了,关切地(dì)问他(tā):“很疼(téng)吗?”范宣回答说:“不是因为疼的缘故,身体发肤是父母给的,不敢有所(suǒ)毁伤(shāng),想到这里才(cái)哭的。

  ”范(fàn)宣品行高洁,生(shēng)活节俭。

  又一(yī)次,韩豫(yù)章送给他一百匹绢,他(tā)不肯接受;

  减去五十匹,还是不接(jiē)受。

  这样(yàng)一(yī)半一半的减下去(qù),减了又减,最后(hòu)减到了(le)一(yī)匹,他始终没有接受。

  后来(lái),韩豫章和范宣同坐一(yī)辆车(chē),在车上撕了两(liǎng)丈绢送(sòng)给(gěi)范宣,说:“一个人难(nán)道可以让老婆没有裤子穿吗?”范宣这(zhè)才(cái)笑着(zhe)收下了绢。

《范(fàn)宣(xuān)年八岁》阅读题题目

  1:用(yòng)“/”给文中画线句子划分朗读节奏(只划一处(chù))。

  (1分(fēn))

  韩豫章遗绢百匹,不受

  2:解释文中(zhōng)划线词(cí)语。

  (3分)

  (1)误(wù)伤指( )(2)是以(yǐ)啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己的话说说“韩后与(yǔ)范(fàn)同载,就(jiù)车中裂(liè)二丈与范”的意思(sī)。

  (2分)

  4:范宣挖菜(cài)误(wù)伤的手指,大声(shēng)啼哭,是因为(wèi一米等于多少微米等于多少纳米,一厘米等于多少微米)“痛(tòng)”才(cái)哭吗到底因什么而哭(2分)

  5:在范宣的身上(shàng)有哪些美好德行值得(dé)我(wǒ)们发扬光大(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫章(zhāng)/遗绢百(bǎi)匹,不受

  2:手指此,这终于

  3:后来,韩康伯邀(yāo)范宣一起坐车(chē),在车上撕了(le)两丈绢(juàn)给范宣。

  4:不是因为痛,而是(shì)因(yīn)为身体发肤都授之(zhī)于父母,伤了自(zì)己的就等于伤了父(fù)母,范宣不敢伤害(hài)父母,所双才(cái)哭(kū)起来。

  5:孝敬父(fù)母,想父母之(zhī)所想一米等于多少微米等于多少纳米,一厘米等于多少微米,急(jí)父母之所急(jí);品行高尚,清(qīng)廉俭(jiǎn)省;严格(gé)要求自己(jǐ),温(wēn)和(hé)、善良。

《范宣年八岁(suì)》的翻译与加点(diǎn)字是什么?赏析(xī)有没(méi)有?好的(de)追加分!!急用,速度回答啊(a)..

  翻译如下:范(fàn)宣八岁那年,有一(yī)次在后(hòu)园挖菜(cài),无意中伤了手指。

  就大哭起来。

  别人问道:“很痛吗?”他(tā)回答(dá)说(shuō):“不是为痛,身体发肤,不(bù)敢(gǎn)毁(huǐ)伤,因(yīn)此哪(nǎ)昌才(cái)哭呢。

  ”范宣(xuān)品行高(gāo)洁(jié),为人清廉俭省,有一次。

  豫章太守韩(hán)康伯送给(gěi)他一百匹(pǐ)绢行缓余,他不(bù)肯收下;减到五十(shí)匹,还是不(bù)接(jiē)受;这样一路(lù)减半,终(zhōng)于(yú)减至(zhì)一匹,他到底(dǐ)还是不肯接受(shòu)。

  后来韩康伯邀范宣一起坐车,在(zài)车上撕(sī)了两丈绢给范宣(xuān),说:“一(yī)档滚个(gè)人(rén)难道可以让老婆没有裤子穿吗?”范(fàn)宣才笑着把绢收下了。

  加点字请(qǐng)注(zhù)明,然后帮你解释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一米等于多少微米等于多少纳米,一厘米等于多少微米

评论

5+2=