橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

12是什么意思

12是什么意思 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞(qǐ)人忧天文言文翻译及原文,列子杞(qǐ)人忧(yōu)天文(wén)言文(wén)翻译是《杞人忧天(tiān)》是一则寓言(yán),出自《列(liè)子·天瑞篇》的(de)。

  关(guān)于杞人忧天文言文翻(fān)译及(jí)原(yuán)文,列子杞人忧天文言文翻译(yì)以及(jí)杞人忧天文言文翻译(yì)及原文,杞人(rén)忧(yōu)天文(wén)言文翻译及道理,列子杞人忧天文言(yán)文翻译,七上杞(qǐ)人忧天文言文翻译,杞人忧天文言文翻译及原文拼音(yīn)版等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

杞人忧天文言(yán)文翻(fān)译及(jí)原文,列子杞人忧(yōu)天文言文翻译

  《杞人忧天》是一则寓言(yán),出(chū)自《列子·天瑞篇》。

  小编(biān)整理(lǐ)了(le)杞人(rén)忧天文言文翻译,来看(kàn)一下(xià)!

杞(qǐ)人(rén)忧(yōu)天文言文(wén)原(yuán)文

  杞(qǐ)国有人(rén)忧天地崩坠,身亡所寄,废寝(qǐn)食(shí)者(zhě)。

  又有忧彼之所忧(yōu)者,因往(wǎng)晓(xiǎo)之(zhī),曰(yuē):“天,积气耳,亡处(chù)亡(wáng)气。

  若屈伸呼吸,终日在天中(zhōng)行止,奈何忧崩坠乎”

  其人曰:“天果积气(qì),日月星宿,不当坠耶”

  晓之者(zhě)曰:“日月星宿(sù),亦积(jī)气中(zhōng)之有光耀者,只使坠,亦不能有所中(zhōng)伤(shāng)。

  ”

  其人曰(yuē):“奈地坏(huài)何”

  晓之者曰:“地(dì),积块耳,充塞四(sì)虚,亡处亡(wáng)块(kuài)。

  若躇步跐蹈,终日在地上(shàng)行止,奈何忧其坏”

  其(qí)人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜(xǐ)。

杞人忧天翻译(yì)

  古代(dài)杞国有(yǒu)个人担心天会塌、地会(huì)陷,自己无处存身,便食(shí)不下(xià)咽,寝不安(ān)席。

  另外又有个人为这个杞(qǐ)国人(rén)的忧愁(chóu)而忧愁,就去(qù)开导他,说:“天不过是(shì)积聚的气体罢了,没有哪个(gè)地(dì)方没有空气的。

  你一举一动,一(yī)呼一(yī)吸(xī),整(zhěng)天都在(zài)天空里活动,怎么(me)还担心天会塌下来呢(ne)?”

  那人说:“天是气体,那日、月、星、辰不就会(huì)掉下来(lái)吗?”开导他的人(rén)说(shuō):“日(rì)、月、星(xīng)、辰(chén)也是空气(qì)中发光的东西,即使掉下来,也(yě)不会伤害什么。

  ”

  那人又(yòu)说:“如果地(dì)陷下(xià)去怎么办?”

  开导(dǎo)他的(de)人说:“地不(bù)过是堆积的土块罢(bà)了(le),填满了四处,没(méi)有什么(me)地方是没有土(tǔ)块的,你行(xíng)走(zǒu)跳跃,整(zhěng)天都在(zài)地上(shàng)活动,怎么还担心(xīn)地会陷下(xià)去呢?”

  (经过这个人(rén)一解释)那个杞国(guó)人才放下心来,很高兴;

  开导他的(de)人也放(fàng)了心,很高兴。

杞人忧天(tiān)的(de)故事

  公元前611年,楚(chǔ)国(guó)遇上严重灾荒,饿死不少百(bǎi)姓,楚庄(zhuāng)王在(zài)韬光养晦“三年(nián)不鸣(míng)、不飞”。

  楚之四邻乘其危难群起攻楚。

  庸国国君遂起兵东进,并(bìng)率领南蛮(mán)附(fù)庸各国的军队会聚到(dào)选(今枝江)大举伐楚,楚(chǔ)国危(wēi)在旦夕(xī)。

  楚庄王火速派使者联合巴(bā)国、秦国从(cóng)腹(fù)背攻打庸国。

  公(gōng)元前611年,楚与(yǔ)秦、巴(bā)三国联军(jūn)大(dà)举破庸,庸都(dōu)方城四面楚歌(gē),遂为三国(guó)所灭,楚王实(shí)现(xiàn)了“一鸣惊人”的壮(zhuàng)志(zhì)。

  时间(jiān)来(lái)到了唐(táng)代(dài)。

  陆象先是唐朝(cháo)一个很有气(qì)量(liàng)的(de)人(rén)。

  当时太(tài)平(píng)公(gōng)主专权,宰相萧至(zhì)忠、岑义(yì)等大(dà)臣都投靠她,只(zhǐ)有象先(xiān)洁身自好(hǎo),从不(bù)去巴结。

  先天二年,太平公主(zhǔ)事(shì)发被(bèi)杀,萧至(zhì)忠等被诛。

  受这件(jiàn)事牵连的人(rén)很多,象先(xiān)暗(àn)中化解,救了许多(duō)人,那些人事后都不知道。

  先(xiān)天三(sān)年,象先出任剑南道按察(chá)使,一(yī)个(gè)司马劝象先说:“希望明公采取(qǔ)些(xiē)杖罚来(lái)树(shù)立威(wēi)名(míng)。

  要不然,恐(kǒng)怕没人(rén)会听我们的。

  ”象先(xiān)说:“当政的人讲(jiǎng)理就可以了,何必要讲严刑呢这不是宽厚人的(de)所(suǒ)为。

  ”

  六(liù)年(nián),象先出(chū)任蒲(pú)州刺史。

  吏民有罪了(le),大多开导教育一番,就放(fàng)了(le)。

  录(lù)事对(duì)象先(xiān)说:“明公(gōng)您不鞭(biān)打(dǎ)他们(men),哪(nǎ)里有威风!”象先说(shuō):“人(rén)情都差不(bù)多的,难(nán)道他们不明(míng)白我的话(huà)如(rú)果要用刑,我看应该先从你开始。

  ”录事惭愧地退了(le)下(xià)去。

  象先常(cháng)常说:“天下(xià)本来无事,都是人自己给自己找麻烦,才将(jiāng)事情越弄(nòng)越糟(庸人自(zì)扰)。

  如(rú)果在开始就能清醒这(zhè)一(yī)点,事情就简单多了。

  ”

杞人忧天原文及翻译(yì)注释

  杞人(rén)忧天的翻译及原文如下:

  译文:

  杞国(guó)有个人担心天地(dì)会崩塌,自己没有可以生(shēng)存的地方,于指(zhǐ)渗是睡不着吃不下。

  又有个人为这个杞国人的担心而担心(xīn),就去劝导他,说:“天(tiān)不过是积聚的(de)气体罢了,没有哪个地方(fāng)是没有空气的(de)。

  你的举止呼吸,整天都在空(kōng)气(qì)中进行,为什(shén)么还担(dān)心天(tiān)会塌下来呢?”

  那(nà)人说(shuō):“天果真是积聚的(de)气体,那么太阳、月亮、星星就不会(huì)掉下(xià)来吗(ma)?”劝导他(tā)的(de)人(rén)说:“太阳、月亮、星星也是(12是什么意思shì)空(kōng)气中发光的气体,即使掉下来,也不(bù)会伤(shāng)害到谁。

  ”

  那(nà)人(rén)又说:“如果地陷下去了(le)怎么办?”劝导他的人(rén)说:“地(dì)不(bù)过是堆(duī)积的(de)土块(kuài)罢(bà)了,它(tā)填(tián)满了(le)四处(chù),没有哪个地方是没有孝逗山(shān)土块的。

  你的行走,整天都(dōu)在地上进行,为什么(me)还担心(xīn)地会陷下去(qù)呢?”于是那个杞国人才(cái)放下心来(lái)很开(kāi)心,劝导他的人也(yě)放下心来很开(kāi)心。

  原文(wén):

  杞国有人忧天地崩坠,身亡所(suǒ)寄,废寝食者(zhě)。

  又(yòu)有忧彼(bǐ)之(zhī)所忧(yōu)者,因往晓(xiǎo)之,曰:“天,积气耳,亡处亡(wáng)气(qì)巧中。

  若屈伸(shēn)呼吸,终(zhōng)日在天中行止,奈(nài)何忧崩坠乎?”其人(rén)曰(yuē):“天(tiān)果(guǒ)积气,日、月(yuè)、星(xīng)宿,不(bù)当(dāng)坠耶?”

  晓之者曰(yuē):“日、月、星宿,亦积(jī)气中(zhōng)之有光耀者,只(zhǐ)使坠,亦不能(néng)有所中伤。

  ”其人曰(yuē):“奈(nài)地坏(huài)何?”晓之者曰:“地,积块耳,充塞四(sì)虚,亡处(chù)亡块。

  若躇步跐蹈(dǎo),终(zhōng)日在地(dì)上行止,奈何忧其坏?”其人舍然大喜,晓(xiǎo)之者亦舍然大喜。

  详细介绍:

12是什么意思>  《杞人忧天(tiān)》是中国战国时(shí)期道(dào)家(jiā)经典著作《列子》中(zhōng)记载的(de)一则寓言。

  这(zhè)则寓言通过杞(qǐ)人担忧天地崩(bēng)坠的(de)故事,嘲(cháo)笑(xiào)了那种整天怀着毫无(wú)必要的担心(xīn)和(hé)无穷无(wú)尽的忧(yōu)愁(chóu),既自扰又(yòu)扰人的庸人,告(gào)诉人们不要毫无(wú)根据地忧虑和担心。

  全文寓意深刻(kè),形(xíng)象鲜明,言(yán)简意赅(gāi),逻辑(jí)严(yán)谨,文气贯通,一气呵(hē)成。

  这(zhè)则寓言(yán)见(jiàn)于《列子·天瑞篇》。

  列子为(wèi)了在(zài)文章(zhāng)中形象地(dì)说明其宇宙观与自然观,又从(cóng)其宇宙观与自然(rán)观(guān)阐明其人生观(guān)而(ér)采(cǎi)用了这则(zé)寓言(yán)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 12是什么意思

评论

5+2=