across 和 cross的区别,cross和across区(qū)别(bié)和用法是(shì)它(tā)们二者的主要区别在于词性和使用场合有(yǒu)所(suǒ)不同:across是(shì)介词,而cross是动(dòng)词的(de)。
关于across 和(hé) cross的区别,cross和across区别(bié)和用法以及across 和(hé) cross的区别(bié),across和cross有什(shén)么(me)关系,cross和across区(qū)别和(hé)用法(fǎ),across和cross的区别through over,across与(yǔ)cross的区别是(shì)什么(me)等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识(shí):
across 和 cross的区(qū)别,cross和across区别(bié)和用法
它们二者的主要区(qū)别(bié)在于(yú)词性和使(shǐ)用场合有所不同:across是介词(cí),而cross是动词。across和cross这两个词都是表示“横越”、“渡过(guò)”之意,在(zài)拼写上(shàng)仅差一个字母(mǔ),所以很容易(yì)混淆。
cross1.作动(dòng)词用穿过,越过。
渡过;
交叉(chā), 相交
它(tā)们二者(zhě)的主要(yào)区别在(zài)于词性和使用场合有所不同:across是介(jiè)词,而申请结尾的恳请语怎么写,特此申请的特是什么意思cross是(shì)动词。
across和cross这两(liǎng)个(gè)词都(dōu)是表示“横(héng)越(yuè)”、“渡过”之意,在(zài)拼写上(shàng)仅差一个字母,所(suǒ)以很容易混淆。
cross1.作动(dòng)词用(yòng)
穿过,越过。
渡过;
交叉, 相交; 错(cuò)过。
主要表示在物(wù)体表面上横穿。
如横过马路、过桥、过河等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没注意看(kàn),负有(yǒu)部分责任(rèn)。
He has crossed the border(边(biān)界,边境) into another territory(领土,版(bǎn)图(tú)).
他已越过边界进入别国的领土。
2.作(zuò)名词用
作名词时,有(yǒu)十字架;
十(shí)字(zì)形饰物;
画十字的(de)动(dòng)作;
杂(zá)交品(pǐn)种(zhǒng); 混合物;
痛苦(kǔ), 苦难等意思(sī)。
它有较强的(de)构词能力,它所构成的词(cí)的某些词义和用法是值得注意的。
比如crossroads是“十字路(lù)”或“十(shí)字路口”的意思,它的前面(mi申请结尾的恳请语怎么写,特此申请的特是什么意思àn)可以(yǐ)用a,但-s是(shì)不能丢掉的(de)。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字路口。
3.cross-reference
“前后参(cān)照(zhào)”、“互见条目(mù)”的意(yì)思,专指同一书刊(kān)中前后互(hù)相参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后参照的互见条目(mù)用(yòng)大写字母表(biǎo)示。
4.crossing
“渡口(kǒu)”、“横道线(xiàn)”或“(铁(tiě)路与公路的)交(jiāo)叉点(diǎn)”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天(tiān)星码(mǎ)头是(shì)在中环的一个渡口(kǒu)。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆(liàng)都(dōu)要在(zài)斑马线前停下。
across1.介(jiè)词(cí)
(表示(shì)位置)在(zài)…对面[另一边]; 横在[披在]…上; 掠(lüè)过…; 透过
(表示方向)横(héng)越, 横跨(kuà); 横穿(chuān), 穿越; 从…的另一(yī)面[边];
(表示状态)与…交叉着; 触及, 波及, 影(yǐng)响到adv.从这一边到(dào)另一(yī)边;
在(zài)对面, 向(xiàng)对面;
跨度;
成(chéng)十字(zì)形, 成交叉状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横跨中国(guó)西北。
2.across与go/walk等(děng)动词连(lián)用表示“穿(chuān)过,越过,横穿”的意思。
申请结尾的恳请语怎么写,特此申请的特是什么意思>与(yǔ)cross基本同(tóng)义,也是(shì)表示从(cóng)物体表面经过(guò)。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这(zhè)条公路,你会发现邮局就在你的(de)左(zuǒ)边。
cross和(hé)across区别和用法是什么?
1、词性不同
across用作介(jiè)词或副词,表示一个穿越(yuè)动作时要与一个实义动词连(lián)用。
cross用作动词,可(kě)单独(dú)表(biǎo)汪枣示(shì)穿越动(dòng)作(zuò)。
2、用(yòng)法(fǎ)不同
cross用(yòng)作名词时的意思是“十字形”,转化为动词后可表示(shì)“画十(shí)字,划叉(chā)删去”,还可表示“交叉”“横穿,跨越”。
cross既可(kě)用作不及物(wù)动(dòng)词,也(yě)可用作及物动词。
用(yòng)作(zuò)及物动词时,接名词或代词作宾(bīn)语。
cross与oneself连用常旁陵岁(suì)指某些(xiē)基(jī)督徒“用(yòng)手在胸(xiōng)前画十字”。
across与数量短语(yǔ)连用,置(zhì)于单位名词之后(hòu),意为“…宽”,表示跨度。
across还可表示状(zhuàng)态,意为运睁“成十字形交叉状”。
across后常加(jiā)from。
3、词(cí)源(yuán)不同(tóng)
across:14世纪进(jìn)入英语,直接源自(zì)古(gǔ)法语的an acros,意为从一头到另(lìng)一头,处于(yú)跨越的位置。
cross:直接(jiē)源(yuán)自古英(yīng)语的cros;最(zuì)初源自古典拉丁语的crux,意为高而圆的柱子(zi)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 申请结尾的恳请语怎么写,特此申请的特是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了