橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

笑颜如花和笑靥如花有什么区别呢,笑靥如花还是笑颜如花

笑颜如花和笑靥如花有什么区别呢,笑靥如花还是笑颜如花 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的区(qū)别,cross和across区别(bié)和用(yòng)法(fǎ)是它们(men)二者的主要区别在于词性和使用场合有所不(bù)同:across是(shì)介词(cí),而cross是动词的。

  关于across 和 cross的区(qū)别,cross和across区(qū)别(bié)和(hé)用法以及(jí)across 和 cross的区别,across和cross有(yǒu)什么关系,cross和across区(qū)别和用法,across和(hé)cross的区别(bié)through over,across与cross的区别是什(shén)么等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识(shí):

across 和 cross的区别(bié),cross和across区别和用法

  它(tā)们二者的主要(yào)区别在于词性和(hé)使(shǐ)用场合有所(suǒ)不同:across是(shì)介词,而(ér)cross是(shì)动(dòng)词(cí)。

  across和cross这(zhè)两个词都是(shì)表示“横越”、“渡过”之意(yì),在(zài)拼写(xiě)上仅(jǐn)差一个字母,所以很容易混淆。

  cross1.作(zuò)动词(cí)用穿过,越(yuè)过。

  渡(dù)过(guò);

  交叉(chā), 相(xiāng)交

  它(tā)们(men)二者的主要区(qū)别在于词性(xìng)和(hé)使(shǐ)用场合有所不同:across是介词,而cross是动词。笑颜如花和笑靥如花有什么区别呢,笑靥如花还是笑颜如花>

  across和(hé)cross这两个词都是表示(shì)“横(héng)越”、“渡过(guò)”之(zhī)意,在(zài)拼(pīn)写(xiě)上仅差一个字母(mǔ),所以很容易混淆(xiáo)。

cross

  1.作动词用

  穿过(guò),越(yuè)过(guò)。

  渡过;

  交(jiāo)叉, 相交(jiāo); 错过。

  主要表示在物体表面上横(héng)穿。

  如横过马路(lù)、过桥、过(guò)河等,与go across同义(yì)。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她过马路时(shí)没注意看,负有部分(fēn)责任。

  He has crossed the border(边界(jiè),边(biān)境) into another territory(领土,版图).

  他已越过边界进入别国(guó)的领土。

  2.作名词(cí)用

  作名词时,有十字(zì)架;

  十字形饰物;

  画十字的动作(zuò);

  杂交品种; 混(hùn)合(hé)物;

  痛苦, 苦难等意思(sī)。

  它有(yǒu)较强的构(gòu)词能力,它所构成的词的某些词义(yì)和用法是(shì)值得注意的(de)。

  比如(rú)crossroads是“十字路”或“十字(zì)路口”的意思,它的前(qián)面(miàn)可(kě)以(yǐ)用a,但(dàn)-s是(shì)不能丢(diū)掉的(de)。

  The accident took place at a crossroads.

  车(chē)祸发(fā)生在十字路口。

  3.cross-reference

  “前后参照”、“互见条(tiáo)目(mù)”的意思,专指同(tóng)一(yī)书刊中前(qián)后互相参阅的说明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在本书(shū)中,前(qián)后参(cān)照的互见条目用大写字(zì)母表示。

  4.crossing

  “渡口(kǒu)”、“横道线”或“(铁路与公路的)交(jiāo)叉点(diǎn)”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天星码头是(shì)在中环的一个(gè)渡口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所(suǒ)有车辆都要在斑马线前停下。

across

  1.介词

  (表示位置)在…对(duì)面[另一边]; 横在[披在]…上; 掠(lüè)过…; 透过

  (表示方向)横越, 横跨; 横穿(chuān), 穿越; 从(cóng)…的另一面[边(biān)];

  (表示(shì)状态)与…交叉(chā)着; 触(chù)及, 波及, 影响到adv.从这(zhè)一边到另(lìng)一边(biān);

  在对面, 向对面;

  跨度;

  成十字形, 成(chéng)交(jiāo)叉状;

  传(chuán)达过(guò)来

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿色长城横跨中国西北(běi)。

  2.across与(yǔ)go/walk等动词连用表示“穿过,越过(guò),横穿”的(de)意思。

  与cross基本同义,也是表(biǎo)示从物体(tǐ)表面经过。

  Go across the road , you will find the post office on your lef笑颜如花和笑靥如花有什么区别呢,笑靥如花还是笑颜如花t.

  横过这(zhè)条公路,你(nǐ)会发现邮局(jú)就在你的左(zuǒ)边。

cross和across区别(bié)和用法是什么?

  1、词性(xìng)不同

  across用(yòng)作介词或(huò)副(fù)词,表示一个穿越动作时要(yào)与一(yī)个实义动(dòng)词连用。

  cross用(yòng)作动词(cí),可单(dān)独(dú)表汪枣示穿(chuān)越动作。

  2、用法不同

  cross用作名词时(shí)的意思(sī)是“十字形(xíng)”,转化为动词后(hòu)可表示“画(huà)十字,划(huà)叉删去”,还可表(biǎo)示“交叉”“横穿(chuān),跨越”。

  cross既可用作不及物动(dòng)词,也可用作及物动词。

  用作及物(wù)动(dòng)词(cí)时,接名词(cí)或代词作宾语。

  cross与oneself连(lián)用常旁陵岁指某些基督徒(tú)“用(yòng)手在胸前(qián)画十字”。

  across与数量短语连用,置于单位(wèi)名词之后,意(yì)为“…宽(kuān)”,表示跨度(dù)。

  across还可表示状态,意为运睁“成十字形交(jiāo)叉状”。

  across后(hòu)常加(jiā)from。

  3、词源不同(tóng)

  across:14世纪进(jìn)入英语,直接源自古(gǔ)法(fǎ)语的an acros,意为从一头到另一头,处于跨越的位置。

  cross:直接源自古英(yīng)语的cros;最初源自(zì)古典(diǎn)拉丁语的crux,意为高(gāo)而圆的(de)柱子。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 笑颜如花和笑靥如花有什么区别呢,笑靥如花还是笑颜如花

评论

5+2=