橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

齿轮计算公式汇总,齿轮全齿高计算公式

齿轮计算公式汇总,齿轮全齿高计算公式 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文(wén)言文翻译注释,于令仪不(bù)责盗古文翻译是于令仪不(bù)责盗文言文(wén)翻(fān)译(yì):于令仪(yí)是曹州人,是做(zuò)生(shēng)意的,为(wèi)人忠厚,不损人利(lì)已(yǐ),晚年家境颇为富(fù)裕的(de)。

  关于于令仪不责盗文言文翻译注释(shì),于令仪(yí)不责(zé)盗古文翻译以及(jí)于令仪不责(zé)盗文言文翻(fān)译(yì)注释,于令仪不责(zé)盗(dào)文言文(wén)翻译卒为良民(mín),于令仪不责(zé)盗(dào)古(gǔ)文翻译,于令仪(yí)不责盗全文(wén)意思,于令仪(yí)不责盗于令仪的性格(gé)特(tè)点等(děng)问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

于令仪不责盗文言文翻译(yì)注释,于令仪不责盗古(gǔ)文(wén)翻译

  于(yú)令(lìng)仪不(bù)责(zé)盗文言文翻译(yì):于令仪是曹(cáo)州人,是做生意的,为(wèi)人忠厚,不损人利已,晚年家(jiā)境颇为富(fù)裕。

  一天晚(wǎn)上(shàng)有人(rén)到他(tā)家行盗,于(yú)令仪的(de)儿(ér)子们抓(zhuā)住了小偷,原来是邻居(jū)的儿子。

于令仪不责盗(dào)文言文翻译(yì)

  曹(cáo)州于令仪,是(shì)做生意的人,为人(rén)忠厚,不(bù)损人利已(yǐ),晚年家境颇为富裕(yù)。

  一天晚(wǎn)上有人到(dào)他(tā)家行盗。

  于(yú)令(lìng)仪的儿子(zi)们抓住(zhù)了小偷,原来是邻居的儿子。

  令仪对他(tā)说:“你向来很少犯错,为什么(me)要做小偷呢?”那人回答说:“都(dōu)是贫穷逼的。

  ”问(wèn)他需要什么,小(xiǎo)偷回答说(shuō):“有十(shí)贯铜钱(qián)就足够买食物(wù)及衣(yī)服(fú)了。

  ”令仪按照他要求的数目给(gěi)了(le)他。

  小偷刚(gāng)一走,令仪又叫他回来,盗贼很(hěn)惊恐,令仪(yí)对(duì)他说:“你十分贫穷,晚上(shàng)背着十贯铜钱(qián)回家,我担心你(nǐ)被人盘(pán)问。

  ”留到天亮才打发他走。

  盗贼(zéi)感(gǎn)到十(shí)分惭(cán)愧,最后(hòu)成为(wèi)良民。

  乡(xiāng)里的人们(men),都称道于令仪(yí)是名善士(shì)。

  于令仪挑选出一(yī)些优秀的子侄辈(bèi),建(jiàn齿轮计算公式汇总,齿轮全齿高计算公式)立学堂并(bìng)聘请有名的儒士来教导他们他的儿子于伋(jí),侄儿于杰(jié)与于效,后(hòu)来都(dōu)相继考中了进士,后来,他们于(yú)家是(shì)曹南一带的名(míng)门望(wàng)族。

于(yú)令(lìng)仪不(bù)责盗原文(wén)

  曹州(zhōu)于(yú)令仪(yí)者,市(shì)井人也,长厚不忤物,晚(wǎn)年(nián)家颇丰富。

  一夕,盗入其家,诸子禽(qín)之,乃邻舍(shě)子也。

  令仪曰:“汝素寡悔(huǐ)何苦而(ér)为盗邪(xié)?”曰:“迫于贫(pín)耳。

  ”问(wèn)其所欲,曰:“得十千(qiān)足(zú)以衣食。

  ”于令仪如其所言与之,其欲(yù)与(yǔ)之。

  既(jì)去,复(fù)呼之,盗(dào)大(dà)恐。

  谓(wèi)曰:“尔贫甚,夜负十千(qiān)以归,恐为人(rén)所诘(jí)。

  ”留之,至明使(shǐ)去。

  盗大(dà)感愧,卒为良民。

  乡里(lǐ)称君(jūn)为善士。

  君择(zé)子(zi)侄(zhí)之秀者,起学室,延名儒以(yǐ)掖之(zhī),子(zi)、侄杰仿举进士第,今为曹南(nán)令族。

于(yú)令(lìng)仪不责(zé)盗(dào)翻译

  魏国有(yǒu)个叫于(yú)令仪的商人,他为人(rén)忠厚不得罪人,晚年时的(de)家道(dào)非常富(fù)足(zú)。

  有(yǒu)天晚上(shàng),一(yī)名小偷侵入他家中行窃(qiè),被他的几个儿子逮住了,发(fā)现原来是邻(lín)居的小(xiǎo)孩。

   

  于令(lìng)仪问他(tā)说:“你一向很少做错事,有什么苦(kǔ)衷(zhōng)要做贼呢?”小偷回答说:“为(wèi)贫困所迫罢了(le)。

  ”燃差尘于令仪再问他想要什(shén)么(me)东西,小偷说(shuō):“能得到(dào)十贯(guàn)钱足够(gòu)穿(chuān)衣吃饭就行了。

  ”于令仪(yí)依照他的要求给了他。

齿轮计算公式汇总,齿轮全齿高计算公式  小(xiǎo)偷(tōu)已经离开,于令仪又(yòu)叫(jiào)住他,小偷大为恐庆世惧。

  于(yú)令仪皮禅对他(tā)说:“你十分贫穷(qióng),晚上带着十贯(guàn)铜钱回去,恐(kǒng)怕你(nǐ)会被人追问的,留下钱财,到了明天(tiān)再(zài)拿(ná)走。

  ”那小偷(tōu)深感惭愧,后来终于成了善良的人。

  邻居乡里(lǐ)都(dōu)称令仪是(shì)好人。

  扩展(zhǎn)资料

  《于令仪不(bù)责盗(dào)》又(yòu)称《于令仪济盗成(chéng)良》、《于令仪(yí)诲人》

  原(yuán)文(wén):《于令仪诲人》

  宋代:王辟(pì)之

  曹(cáo)州于令仪者,市井人也,长(zhǎng)厚(hòu)不忤物,晚年(nián)家颇丰富。

  一(yī)夕,盗入其室,诸(zhū)子擒之,乃邻子也。

  令仪曰(yuē):“汝素寡(guǎ)悔,何苦而(ér)为(wèi)盗邪?”曰:“迫于(yú)贫耳!”问其所欲(yù),曰:“得十千足以(yǐ)衣食。

  ”如其欲与之。

  既(jì)去,复呼之,盗(dào)大恐。

  谓曰(yuē):“汝贫(pín)甚,夜负(fù)十(shí)千以归(guī),恐为人所诘。

  留之,至明使去。

  "盗大感愧,卒为良民(mín)。

  乡里(lǐ)称(chēng)君为善士。

  君择子侄之秀(xiù)者,起学室,延名儒以掖之,子、侄杰仿举进士第(dì),今为曹(cáo)南令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 齿轮计算公式汇总,齿轮全齿高计算公式

评论

5+2=