橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

青少年是几岁到几岁了 20岁还能叫少年吗

青少年是几岁到几岁了 20岁还能叫少年吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国古今异义是“苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六(liù)国(guó)破亡之故事,是又在六国(guó)下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比不上六国了的(de)。

  关于苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事是又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国古今异义以及苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故事古今(jīn)异义词,苟以天下之大而从六国(guó)古今异义,六国论苟以天下之(zhī)大,苟以天下之大的翻译(yì)等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国古今异义(yì)

  “苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻(fān)译(yì)是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比不上六国(guó)了。

  出(chū)自宋(sòng)代苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫(fū)六国(guó)与秦(qín)皆(jiē)诸侯(hóu),其势(shì)弱于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下(xià)而从六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在(zài)六国下矣(yǐ)。

  《六(liù)国论》提出并论(lùn)证了六(liù)国(guó)灭(miè)亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对(duì)契丹和(hé)西夏的(de)屈辱(rǔ)政策,告诫北宋(sòng)统治者要吸取六国灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译及原文(wén)

     《六(liù)国论》是苏(sū)洵(xún)政论文的代表作品。

  下面是的(de)我为大家精心整的(de)“《六(liù)国论》翻译及(jí)原文(wén)”!供大家(jiā)阅(yuè)读!希望能够(gòu)帮助到大家!更多(duō)精(jīng)彩内容请持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏(sū)洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉(méi)山人。

  生于(yú)宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月(yuè)22日(rì)),卒于英宗(zōng)治平(píng)三年四(sì)月戊(wù)申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为学(xué)。

  岁(suì)馀举进士(shì),又举茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益读书(shū),遂通六经、百(bǎi)家之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳(dèng)纳茄(jiā)辙同至(zhì)京师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁(qiān)陈州(zhōu)项目城(chéng)令(lìng)。

  与姚辟同(tóng)修(xiū)建隆(lóng)以(yǐ)来礼(lǐ)书,为太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书(shū)成而(ér)卒。

  洵著(zhù)有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法三卷(juǎn),均(jūn)《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利 ,战(zhàn)不善(shàn),弊(bì)在(zài)赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭(miè)之(zhī)道(dào)也。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰(yuē):不赂者(zhě)以赂者丧(sàng),盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小则获邑,大则(zé)得城(chéng)。

  较秦之所(suǒ)得(dé),与战胜而得者,其实百倍;诸侯之(zhī)所(suǒ)亡,与战败而亡者(zhě),其(qí)实亦百倍。

  则秦之(zhī)所(suǒ)大欲,诸(zhū)侯之所大(dà)患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸(cùn)之地(dì)。

  子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃(qì)草芥。

  今(jīn)日割五城,明(míng)日(rì)割十城,然(rán)后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦(qín)兵(bīng)又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国迁(qiān)灭,何哉(zāi)?与(yǔ)嬴而不(bù)助五(wǔ)国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能守其土,义不赂(lù)秦。

  是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至(zhì)丹以荆(jīng)卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦(qín)击赵者再(zài),李牧(mù)连却之。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆(dài)尽之际,可谓智(zhì)力孤(gū)危,战败而(ér)亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹(yóu)在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地(dì),封天下之谋臣(chén),以事秦(qín)之心,礼天下之奇(qí)才,并力西向,则(zé)吾恐秦人食之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势(shì),而为秦人(rén)积威之所劫,日削(xuē)月(yuè)割,以(yǐ)趋于(yú)亡(wáng)。

  为国者无使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫六国(guó)与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下(xià)之大,而从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是(shì)又在(zài)六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这(zhè)是设(shè)问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因,有(yǒu)“因为(wèi)”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小的(de)地方(fāng)。

     10.其实:它的实(shí)际(jì)数(shù)目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们(men)的(de)先(xiān)人(rén)祖辈,指列(liè)国(guó)的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有(yǒu)尺寸之(zhī)地,都(dōu)是形容(róng)创(chuàng)业的艰(jiān)苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿它(土地)来(lái)送给别(bié)人。

  实际是举之以予人,省略了(le)之,代(dài)土地(dì)。

     16.然(rán)则:既(jì)然这样,那(nà)么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也越(yuè)急。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于(yú)。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应(yīng)该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语(yǔ)见《史记魏世(shì)家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话(huà)对了。

  得(dé)之(zhī),得其理。

  之,指(zhǐ)上面说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国家(jiā),同(tóng)时迁(qiān)其(qí)国宝(bǎo)、重器,故说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓(xìng),此借(jiè)指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远的谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(què)(动词(cí)的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭(miè)赵之后(hòu),把赵国改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的(de)都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆尽之际(jì):燕赵两国正处在秦国把其他国(guó)家快要消灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡(wáng)之(zhī)理(lǐ):胜负存(cún)亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不(bù)得下咽也:指寝(qǐn)食不安,内(nèi)心惶(huáng)恐(kǒng)。

  下:向下。

  名(míng)作(zuò)动。

  咽:吞(tūn)咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日(rì),每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为(wèi)国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉(zāi):治理国家的人不要被积(jī)久(jiǔ)的(de)威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭(píng)着(zhe)。

     57.下:指在(zài)六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例(lì)。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可(kě)用而代(dài)替)

     3.举以予人(rén) ( 把(bǎ)) 全译:把(bǎ)土地拿来送(sòng)给别人省略句(jù):举以(yǐ)之予人(rén)

     4.以(yǐ)地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因(yīn)为)

     8、不(bù)赂者(zhě)以赂者(zhě)丧(sàng) (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之(zhī)所得(结(jié)构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物(wù),后一个(gè)“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词(cí),指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不战(zhàn)而(ér)强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列(liè))

     6.而从六国(guó)破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那(nà)么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲(yù)无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(huǒ)(动(dòng)词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(shì)(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸(huò)焉(副(fù)词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其(qí)地(假如,如(rú)果)

     2.并(bìng)力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所(suǒ)亡(wáng)与战败(bài)而亡者(失去土(tǔ)地(dì)。

  动词(cí))

     2.是(shì)故燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不(bù)助(zhù)五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜而得(dé)者(zhě)(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实(shí)际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈(bèi) 今义(yì):父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以(yǐ)凭借(jiè) 今义:表(biǎo)示可能或能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例(lì) 今义:文学体裁(cái)的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义(yì):指人(rén)类思(sī)考能(néng)力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今义:用(yòng)于顺承复(fù)句的后一分句的句首,或一段的开头,表示某一行动或情况(kuàng)发生后(hòu),接着发生或引起另一行动或情(qíng)况,有的跟前(qián)一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义:结交(jiāo) 今(jīn)义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古(gǔ)义;到(dào)```地方去 今义(yì):不可以

     11.再(zài):

     古(gǔ)义;两次(cì) 今(jīn)义;第二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样(yàng)。

  形容毫(háo)不(bù)在(zài)意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草(cǎo)去救火(huǒ)。

  比喻用错的方(fāng)法去消除(chú)灾祸(huò),结(jié)果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦(qín)

     3.其势(shì)弱(ruò)于秦

     二(èr)、省略句

     1.子(zi)孙视之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计

     4.为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡

     7. 思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之(zhī)势,而(ér)为秦(qín)人积威之所劫(jié)

     四(sì)、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国(guó)也

     3.是故燕虽小国而(ér)后亡(wáng),斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而(ér)力(lì)亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不(bù)利,战不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下(xià)之大

     六、宾语(yǔ)前(qián)置句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却,译为打(dǎ)退 动词的使(shǐ)动用法(fǎ)

     3.以事(shì)秦(qín)之心(xīn)礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得(dé)下咽也(yě)

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每(měi)月名(míng)词(cí)作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终:坚(jiān)持到(dào)底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保(bǎo)全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容(róng)词作动词

     11.小则(zé)获邑(yì),大(dà)则得城

     小:小的(de)方面:大:大的方面 形(xíng)容词(cí)作名词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故事

     下:取(qǔ)自下策 名词作(zuò)动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相较(jiào),或(huò)未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们(men)的(de))武(wǔ)器不(bù)锋利(lì),仗(zhàng)打得不好,弊端在于(yú)用土地来贿(huì)赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就(jiù))是灭亡的原(yuán)因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道(dào)全部是(shì)因(yīn)为(wèi)贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的(de)国家因(yīn)为有贿赂(lù)秦(qín)国的国家而灭亡(wáng)。

  原因(yīn)是(shì)不贿赂秦国的国家失掉了强有(yǒu)力的(de)外援,不(bù)能(néng)独(dú)自保全。

  所以说(shuō):弊病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺取土(tǔ)地以(yǐ)外,(还(hái)受到诸侯的贿(huì)赂),小(xiǎo)的就获得(dé)邑镇,大的(de)就获得城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得到的(de)土(tǔ)地与战胜(shèng)别(bié)国(guó)所得到的土地(dì),(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸(z青少年是几岁到几岁了 20岁还能叫少年吗color: #ff0000; line-height: 24px;'>青少年是几岁到几岁了 20岁还能叫少年吗hū)侯(贿赂秦国)所丧失的土地与(yǔ)战败所丧失的土地相比,实际也(yě)要多百倍。

  那么秦国(guó)最想要的,与六(liù)国诸侯最担(dān)心的,本来就不在于战争。

  想到他(tā)们的祖辈和(hé)父辈,冒着寒(hán)霜(shuāng)雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了很少的一(yī)点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不(bù)很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉(diào)小草一(yī)样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城(chéng),明天割掉十座城,这(zhè)才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明(míng)天(tiān)起床一看四周边境,秦国的军(jūn)队(duì)又来了。

  既然这样,那(nà)么诸侯的土地有限(xiàn),强暴的(de)秦(qín)国的欲望永远不(bù)会满足,(诸侯)送(sòng)给(gěi)他的越多,他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以用(yòng)不着战争(zhēng),谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已(yǐ)经决(jué)定了。

  到了(le)覆灭的地步,道理(lǐ)本(běn)来就是(shì)这样子(zi)的。

  古人说(shuō):“用土地(dì)侍奉秦国,就好像(xiàng)抱(bào)柴救火,柴不烧完(wán),火(huǒ)就(jiù)不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国(guó),(可是)最终也随着五国灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因为齐国)跟秦国交(jiāo)好而不帮(bāng)助其(qí)他(tā)五(wǔ)国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国也就没法幸免了(le)。

  燕国和(hé)赵(zhào)国的国君,起初有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋(móu)略,能够守住(zhù)他们(men)的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然是个(gè)小国,却后来(lái)才(cái)灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到后(hòu)来燕(yàn)太子丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦(qín)王作(zuò)对付(fù)秦(qín)国的(de)计(jì)策,这才招致了(灭(miè)亡(wáng)的)祸患。

  赵国(guó)曾经与(yǔ)秦国(guó)交战五次,打了(le)两次(cì)败(bài)仗,三(sān)次胜仗。

  后来(lái)秦(qín)国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退(tuì)秦国(guó)的进(jìn)攻(gōng)。

  等(děng)到(dào)李牧因受(shòu)诬陷而(ér)被杀(shā)死(sǐ),(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵(zhào)国(guó)用武(wǔ)力抗秦而没能坚持(chí)到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处在(zài)秦国(guó)把(bǎ)其(qí)他国家快要(yào)消灭干(gàn)净的(de)时候,可以说是智谋穷竭(jié),国(guó)势孤立(lì)危急,战败了(le)而亡(wáng)国(guó),确实是不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏(wèi)、楚三国都(dōu)爱惜他们的(de)国土,齐国不(bù)依附秦(qín)国。

  (燕国的(de))刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良将(jiāng)李(lǐ)牧还活着,那么(me)胜(shèng)败的(de)命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相比(bǐ)较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用贿赂秦国的土地(dì)来(lái)封给天下的谋臣(chén),用侍奉秦国的心(xīn)来礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国人饭也(yě)不能咽下(xià)去(qù)。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却(què)被秦国积(jī)久的威(wēi)势所胁迫,天天割地,月(yuè)月割地,以至于走向灭(miè)亡。

  治理国家的人不要被积久的威(wēi)势(shì)所胁迫啊(a)!

     六国和(hé)秦国都是诸(zhū)侯之(zhī)国,他们的势力(lì)比(bǐ)秦(qín)国弱,却还有可以不贿(huì)赂秦国而战(zhàn)胜它的优势(shì)。

  如(rú)果凭(píng)借偌大国(guó)家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国(guó)时(shí)代(dài),七(qī)雄(xióng)争霸。

  为(wèi)了独(dú)占天下,各(gè)国之间不断进(jìn)行(xíng)战(zhàn)争。

  最后(hòu)六国被秦国逐个击破(pò)而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原因(yīn)是多(duō)方面的,其根本原因是秦国经过商秧变法的(de)彻底改革,确立(lì)了先进的生(shēng)产关系,经济得到较快的发展,军(jūn)事实力超过了六国(guó)。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应(yīng)了当时历史发展走向统一的大势,有其(qí)历史(shǐ)的(de)必然性。

  本(běn)文属于史(shǐ)论(lùn),但并不(bù)是进行史(shǐ)学的分析(xī),也不是就历(lì)史谈(tán)历史,而是借史(shǐ)立(lì)论(lùn),以古鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言之(zhī)成理地确立自己的论点,进行深(shēn)入论证,以阐(chǎn)明(míng)自己对现实政(zhèng)治(zhì)的主张。

  因(yīn)此我们分析(xī)这篇文章(zhāng),不(bù)是看它(tā)是否准确、全面地评价了(le)历史事(shì)实,而应着眼于其强烈的(de)现实针对性。

  本文(wén)从历(lì)史与(yǔ)现实结合(hé)的角度,依据史(shǐ)实,抓住六国(guó)破(pò)灭“弊在赂秦”这一点来立论(lùn),针(zhēn)砭时弊,切(qiè)中要(yào)害,表明了作者明达而深(shēn)湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙(miào)地联系北宋现实,点出(chū)全文的(de)主旨,语意(yì)深切,发人深省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为论说文,其结(jié)构完(wán)美地体(tǐ)现了(le)论证的一(yī)般方法和规(guī)则(zé),堪称(chēng)古代论(lùn)说文的典范。

  文章(zhāng)开篇即提出(chū)六国破灭“弊(bì)在赂秦”的(de)论点(diǎn);然(rán)后(hòu)以史实为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦(qín)”两类国家从正面加(jiā)以论证;又(yòu)以假(jiǎ)设进(jìn)一步申说,如(rú)果不赂秦则(zé)六国不(bù)至于灭(miè)亡,从反面加以论证(zhèng);从而得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北(běi)宋统治(zhì)者切勿“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目分明,脉胳(gē)清晰,结构严(yán)整(zhěng)。

  不(bù)仅句(jù)与句、段与段之间有紧密(mì)的(de)逻辑联系,而且(qiě)首(shǒu)尾照应(yīng),古(gǔ)今相映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假设(shè),特别是对比的论证方法。

  如(rú)“赂者”与(yǔ)“不赂(lù)者”对比;秦(qín)与诸侯双方(fāng)土(tǔ)地(dì)得失(shī)对比,既以秦受赂所(suǒ)得(dé)与战胜所得对比,又以诸(zhū)侯(hóu)行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比(bǐ);以六(liù)国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比(bǐ)增强(qiáng)了(le)“弊在赂秦”这一论点的鲜明(míng)性(xìng)、深(shēn)刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛(pèi)

     在语言(yán)方面(miàn),本文(wén)除了具(jù)有一般论说文用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言生(shēng)动形(xíng)象的特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣”的描(miáo)述,引古人(rén)之言(yán)来形象地说明道理,用“食之不得下(xià)咽”形容(róng)“秦人”的(de)惶恐不安(ān),大大增(zēng)强了(le)文章的(de)表达效果。

  文章的(de)字里行(xíng)间饱含着(zhe)作者的(de)感情。

  不(bù)仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的情(qíng)感,如对以地(dì)事秦的憎恶,对(duì)“义(yì)不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而(ér)不终”的(de)惋惜(xī),对为国者“为(wèi)积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于言(yán)表,有着强烈的感(gǎn)染力,使文章不仅以(yǐ)理服人,而且以情(qíng)感人。

  再加上(shàng)对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设(shè)问等修辞方(fāng)式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法(fǎ)严(yán)谨,而且富(fù)于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力量和充沛的(de)气势。

  苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古(gǔ)今异义是“苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事(shì),是又在六国下(xià)矣”翻译是如(rú)果(guǒ)凭借偌大国家,却追随(suí)六国(guó)灭亡的(de)前例(lì),这就(jiù)比不上(shàng)六国(guó)了的。

  关于(yú)苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下之大(dà)而(ér)从六国(guó)古今(jīn)异义(yì)以(yǐ)及(jí)苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国破亡之故事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大,而从六(liù)国(guó)破亡之故事古今异义词,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义,六(liù)国论苟以(yǐ)天下之大,苟以(yǐ)天下之(zhī)大的翻译等问(wèn)题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国(guó)破(pò)亡之故事是(shì)又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今(jīn)异义

  “苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌(ruò)大国家,却追随六(liù)国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比(bǐ)不上六(liù)国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫(fū)六国与秦皆诸侯(hóu),其势(shì)弱(ruò)于(yú)秦(qín),而犹(yóu)有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之(zhī)大(dà),下而(ér)从六国(guó)破亡之故事(shì),是(shì)又在六国(guó)下矣。

  《六(liù)国论》提出并论(lùn)证(zhèng)了六国(guó)灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训(xùn),以免重(zhòng)蹈覆(fù)辙。

《六(liù)国论》翻译(yì)及原(yuán)文

     《六国(guó)论》是苏洵政(zhèng)论文的(de)代表作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮助到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗大中祥符(fú)二年四月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四(sì)月戊(wù)申(1066年(nián)5月21日),年(nián)五十八岁。

  年(nián)二十七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文(wén),闭户益(yì)读书(shū),遂通六经、百家之说,下笔顷(qǐng)刻(kè)数千言。

  至和(hé)、嘉祐间(jiān),与二(èr)子轼、凳纳(nà)茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修(xiū)上其(qí)所著权书(shū)、衡(héng)论等二十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈(chén)州(zhōu)项(xiàng)目城令。

  与(yǔ)姚(yáo)辟同修建隆(lóng)以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而(ér)卒。

  洵(xún)著有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂(lù)秦(qín)而力(lì)亏,破灭之道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧,盖失强(qiáng)援,不能独(dú)完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大则(zé)得城。

  较(jiào)秦(qín)之所得(dé),与(yǔ)战胜而(ér)得者(zhě),其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与(yǔ)战败而(ér)亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大(dà)欲,诸侯之(zhī)所大患,固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙视(shì)之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一(yī)夕安寝。

  起视(shì)四(sì)境(jìng),而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急。

  故不战而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹(yóu)抱薪(xīn)救(jiù)火(huǒ),薪(xīn)不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂(lù)秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也。

  五国(guó)既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之(zhī)君,始有(yǒu)远略,能守其土,义不赂(lù)秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而(ér)三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜(xī)其(qí)用武而(ér)不(bù)终也。

  且燕(yàn)赵(zhào)处秦革(gé)灭殆尽之(zhī)际,可谓(wèi)智力(lì)孤危,战败(bài)而亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各爱(ài)其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客不行(xíng),良将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡(wáng)之(zhī)理,当与秦(qín)相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封(fēng)天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之(zhī)奇(qí)才,并(bìng)力(lì)西向,则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也(yě)。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫,日削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地求(qiú)和(hé)。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰(yuē)”是(shì)对(duì)该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接(jiē)上文(wén),表示(shì)原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保(bǎo)全(quán)。

     8.攻取(qǔ):用攻(gōng)战(的办(bàn)法)而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词作名词(cí),小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际数(shù)目。

     11.所大欲(yù):所最想要(yào)的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先人祖辈,指列国(guó)的先公先王(wáng)。

  厥(jué),其(qí)。

  先,对去世的尊长的(de)敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之(zhī)中(zhōng)。

  意(yì)思(sī)是冒着霜露。

  和下文(wén)的斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之(zhī)以予人(rén),省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁(fán),侵(qīn)之(zhī)愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的(de)意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策(cè)魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人(rén)国家,同时(shí)迁其(qí)国宝、重器,故(gù)说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附(fù)秦国(guó)。

  与(yǔ),亲(qīn)附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既(jì):已经(jīng)。

     30.免(miǎn):幸(xìng)免。

     31.始有远略:起(qǐ)初(chū)有(yǒu)长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动(dòng)词(cí),坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国改为秦(qín)国的邯郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际(jì):燕赵(zhào)两国正处在秦国把(bǎ)其他国(guó)家快要消灭(miè)干(gàn)净的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之(zhī)数(shù),存亡(wáng)之理:胜(shèng)负(fù)存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦(qín)之地(dì)封天下(xià)之(zhī)谋(móu)臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不(bù)得下咽也:指寝食不(bù)安,内心(xīn)惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名(míng)作状。

  月,每月,名(míng)作状(zhuàng)。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉:治理国家的人不要(yào)被积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹(yóu)有(yǒu)可(kě)以不赂而(ér)胜(shèng)之之(zhī)势。

  可(kě)以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果(guǒ)。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以(yǐ)至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(yù)(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急(前(qián)一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个“之”指赂(lù)秦各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而(ér)得者,其(qí)实百倍(因果(guǒ)承(chéng)接)

     2.起视四境(jìng),而秦(qín)兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二(èr)败而三(sān)胜(shèng)(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵(bīng)又(yòu)至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残(cán)酷(kù))

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六国破亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势(shì)(副(fù)词,仍(réng)然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假(jiǎ)如(rú),如(rú)果(guǒ))

     2.并(bìng)力(lì)西(xī)向(动(dòng)词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败(bài)而亡者(zhě)(失(shī)去(qù)土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国(guó)而后亡(wáng)(灭(miè)亡。

  动词(cí))

     3.追亡(wáng)逐北(běi),伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结(jié)交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和(hé)。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其(qí)实(shí):

     古义:它的实际(jì)数量 今义:实(shí)际上(shàng)

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父辈 今义:父亲的(de)父(fù)亲(qīn)

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表示可能或能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今义:文学体裁(cái)的(de)一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力(lì)量 今义:指人(rén)类思考能力(lì)与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用于顺承复(fù)句的后一分句的(de)句首,或一段的开头,表(biǎo)示某(mǒu)一行(xíng)动或情况发(fā)生后(hòu),接着(zhe)发生或引起另(lìng)一行动或情况,有的跟前(qián)一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今(jīn)义(yì):速(sù)度

     10.不(bù)行(xíng):

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像(xiàng)扔掉一(yī)根小草那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去救火。

  比喻用错的方(fāng)法去消除灾(zāi)祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝五(wǔ)战(zhàn)于(yú)秦(qín)

     2.齐(qí)人勿(wù)附于秦

     3.其势(shì)弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之(zhī)不甚惜,举以(yǐ)予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫

     四、判(pàn)断(duàn)句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故(gù)燕虽小国而后亡(wáng),斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之(zhī)道(dào)也

     5. 六国破灭(miè),非(fēi)兵不利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾语前置句(jù)

     1.并力(lì)西向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却(què),译为打退(tuì) 动词的使动用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之奇(qí)才

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作动(dòng)词(cí)

     礼:礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之(zhī)不得下咽也

     下:吞下 名(míng)词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡

     日:每天 月:每月名词(cí)作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作(zuò)动词

     8.不(bù)能独(dú)完(wán)

     完(wán):完好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理来说名(míng)词作(zuò)状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容(róng)词作(zuò)动词(cí)

     11.小则获(huò)邑(yì),大则(zé)得(dé)城

     小:小的方(fāng)面:大:大(dà)的方面 形容词作名词

     12.下而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事

     下:取(qǔ)自下策(cè) 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或(huò)未易量(liàng)

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通曝:冒着(zhe)

      译文(wén)

     六国的(de)灭亡,不是(shì)(因(yīn)为他(tā)们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦(qín)国亏损了自己的(de)力量,(这就(jiù))是灭(miè)亡的原因。

  有人(rén)问:“六国一个接一(yī)个的(de)灭亡,难道全(quán)部(bù)是因为(wèi)贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说(shuō):“不(bù)贿赂(lù)秦国的国家因为有贿赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦(qín)国的国家失掉(diào)了强有力的(de)外(wài)援,不能独自(zì)保全。

  所以说(shuō):弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺(duó)取(qǔ)土地以外(wài),(还受到(dào)诸(zhū)侯的贿(huì)赂),小的就获得邑镇(zhèn),大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国所(suǒ)得到的土地(dì),(前(qián)者(zhě))实(shí)际多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国)所丧失(shī)的土地与战败所丧失(shī)的土地相(xiāng)比,实际(jì)也(yě)要多(duō)百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的(de),本来就不在(zài)于战争。

  想到他们的(de)祖辈和父辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆(jīng)斩棘,才有了(le)很少(shǎo)的一点(diǎn)土(tǔ)地。

  子孙对那些(xiē)土地(dì)却不很爱惜,全都拿来送给(gěi)别人,就像扔掉(diào)小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座(zuò)城(chéng),明天割(gē)掉十(shí)座(zuò)城(chéng),这才能(néng)睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起床一看(kàn)四周边境,秦国的(de)军队又来了(le)。

  既(jì)然这(zhè)样,那么诸侯的土地有限(xiàn),强(qiáng)暴(bào)的秦国的欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所(suǒ)以用不着(zhe)战(zhàn)争,谁强谁弱(ruò),谁(shuí)胜(shèng)谁负(fù)就已经决定了。

  到了覆灭的(de)地步(bù),道(dào)理本来(lái)就(jiù)是(shì)这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱(bào)柴救(jiù)火,柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也(yě)随(suí)着五国灭(miè)亡(wáng)了,为什么呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也(yě)就没(méi)法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的(de)谋略,能够守住(zhù)他们的(de)国土,坚(jiān)持正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小(xiǎo)国,却后来(lái)才灭亡,这就是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来燕(yàn)太(tài)子(zi)丹用(yòng)派遣(qiǎn)荆轲(kē)刺(cì)杀秦王(wáng)作对(duì)付(fù)秦国(guó)的计策,这才招致(zhì)了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵(zhào)国曾经与(yǔ)秦国(guó)交战五(wǔ)次(cì),打了两(liǎng)次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连(lián)打退秦(qín)国(guó)的(de)进攻。

  等到(dào)李(lǐ)牧因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵(zhào)国都(dōu)城(chéng))邯郸变成(秦(qín)国(guó)的一个)郡,可惜赵(zhào)国用武力(lì)抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而且燕赵(zhào)两国正(zhèng)处在秦(qín)国把(bǎ)其他国家快(kuài)要消灭干(gàn)净的时候,可以说是智(zhì)谋穷竭(jié),国势孤立(lì)危急,战败(bài)了(le)而亡国,确实是不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的国土,齐(qí)国(guó)不依(yī)附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国的(de))良(liáng)将李牧(mù)还活着,那么(me)胜败的命(mìng)运(yùn),存亡的理(lǐ)数,倘若(ruò)与秦国相(xiāng)比(bǐ)较(jiào),也许还(hái)不容易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六(liù)国(guó)诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地来封(fēng)给天下(xià)的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来(lái)礼遇(yù)天下的奇才,齐心合力地向(xiàng)西(对付秦国),那(nà)么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也不(bù)能(néng)咽下(xià)去(qù)。

  真可悲啊!有这样的有利(lì)形(xíng)势(shì),却被秦国积久的威(wēi)势所(suǒ)胁迫,天天割地,月(yuè)月割(gē)地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理国(guó)家的人不(bù)要被积久(jiǔ)的威(wēi)势(shì)所胁迫(pò)啊(a)!

     六(liù)国和(hé)秦(qín)国都是(shì)诸侯之(zhī)国,他们的势力比秦国弱(ruò),却还有(yǒu)可以不贿赂秦国而战胜它的优(yōu)势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六国灭(miè)亡的(de)前例,这就比不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时(shí)弊(bì)

     战国时代,七雄(xióng)争霸。

  为(wèi)了(le)独占天下,各(gè)国(guó)之间不断(duàn)进(jìn)行战争(zhēng)。

  最(zuì)后六国被秦国(guó)逐(zhú)个击(jī)破而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因是多方面(miàn)的,其根本原因是秦国经过(guò)商秧变法(fǎ)的彻(chè)底改(gǎi)革,确立了先进的生(shēng)产关系,经济(jì)得(dé)到较快的(de)发(fā)展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国(guó),顺应了当(dāng)时历(lì)史发(fā)展(zhǎn)走向(xiàng)统一(yī)的大势,有其(qí)历史(shǐ)的(de)必(bì)然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是进行史学(xué)的分析,也不是就(jiù)历史谈历史(shǐ),而是借(jiè)史(shǐ)立论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持(chí)之有故(gù)、言之成理(lǐ)地确立自己的论点,进行深入论证,以阐(chǎn)明自己对(duì)现(xiàn)实政治的主张。

  因此(cǐ)我们(men)分(fēn)析(xī)这(zhè)篇(piān)文章,不是(shì)看它(tā)是否准确、全面地评价了(le)历史事实(shí),而应着眼于其(qí)强烈的现(xiàn)实针对性。

  本文(wén)从历史与现实结(jié)合的角度,依据(jù)史实,抓住六国破灭“弊(bì)在(zài)赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明(míng)了(le)作者明达而(ér)深湛(zhàn)的(de)政治见解。

  文末巧妙地(dì)联系北宋现(xiàn)实,点出全文(wén)的主旨(zhǐ),语意(yì)深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为(wèi)论说文,其(qí)结构完美(měi)地体现(xiàn)了论证的一般方法(fǎ)和规则,堪称古代论说文的(de)典(diǎn)范。

  文(wén)章开(kāi)篇即提出六国破灭“弊在(zài)赂(lù)秦”的论(lùn)点;然后以(yǐ)史实为据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂(lù)秦”两类国家从正面(miàn)加以论证;又以(yǐ)假设进一步申说,如果不赂秦则六(liù)国不(bù)至于灭亡(wáng),从(cóng)反面(miàn)加以(yǐ)论证;从而(ér)得出“为国者无使为积威之所劫”的(de)论断(duàn);最后(hòu)借(jiè)古论今(jīn),讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点(diǎn)展开(kāi)论证,既深(shēn)入又充(chōng)分,逻辑严(yán)密,无(wú)懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句(jù)与句、段(duàn)与(yǔ)段之间有紧密的逻辑联系,而且首(shǒu)尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设,特别(bié)是对(duì)比的论证方法。

  如“赂(lù)者”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土地得失对比(bǐ),既(jì)以(yǐ)秦(qín)受赂所得与战(zhàn)胜所(suǒ)得对比(bǐ),又以(yǐ)诸侯行(xíng)赂(lù)所亡(wáng)与(yǔ)战(zhàn)败所亡对比(bǐ);赂秦之频与“一(yī)夕安寝”对比;以六国与(yǔ)北(běi)宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂(lù)秦”这一论点的鲜(xiān)明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛(pèi)

     在语(yǔ)言方面,本文除了(le)具有一般(bān)论说文(wén)用词准确、言简意赅的特点之外(wài),还有语言生动形(xíng)象(xiàng)的特点。

  在论(lùn)证(zhèng)中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而秦兵(bīng)又至(zhì)矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食(shí)之不得下咽(yàn)”形容(róng)“秦人(rén)”的惶恐不安(ān),大大增强了文章的(de)表达效(xiào)果。

  文章的字里(lǐ)行间饱含着作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等(děng)感(gǎn)情强烈的嗟叹,就(jiù)是(shì)在夹叙夹议的文字中,也(yě)流溢着(zhe)作(zuò)者(zhě)的情感,如对以地(dì)事秦的(de)憎恶,对“义不赂(lù)秦(qín)”的赞(zàn)赏青少年是几岁到几岁了 20岁还能叫少年吗(shǎng),对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言(yán)表,有着(zhe)强(qiáng)烈的感染(rǎn)力(lì),使文章不仅以(yǐ)理服人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用(yòng)、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横(héng)恣肆(sì),起伏跌宕,雄(xióng)奇(qí)遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 青少年是几岁到几岁了 20岁还能叫少年吗

评论

5+2=