橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

悲守穷庐将复何及啥意思,悲守穷庐将复何及表达了什么愿望

悲守穷庐将复何及啥意思,悲守穷庐将复何及表达了什么愿望 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾(wú)妻(qī)之(zhī)美我者(zhě)的美是(shì)什么意思(sī),吾妻之(zhī)美我者的美是什么用法是意思:美丽的。

  关于(yú)吾(wú)妻之美我者的美是什么意思,吾妻之(zhī)美(měi)我者的美是什么用法(fǎ)以及吾妻之(zhī)美我者的美是什(shén)么意思?,吾(wú)妻之美(měi)我者的美(měi)是什么(me)意(yì)思词类活(huó)用(yòng),吾妻之美我者的美是什么用(yòng)法,吾妻之(zhī)美我者下一句,吾妻之美我者是(shì)什么句式等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

吾妻(qī)之(zhī)美我者的美是什(shén)么意思,吾(wú)妻(qī)之美我者的(de)美是什么用法

  意思:美丽。

  出处:战国时(shí)期刘(liú)向(xiàng)《邹忌讽(fěng)齐(qí)王纳(nà)谏》。

《邹忌讽齐王纳谏》原文节(jié)选

  邹(zōu)忌(jì)修(xiū)八尺有余,而形貌昳丽。

  朝服衣冠,窥(kuī)镜,谓其妻曰:“我孰(shú)与城(chéng)北徐公美?”其(qí)妻曰:“君美(měi)甚,徐公何(hé)能及(jí)君(jūn)也?”城北徐公,齐国之(zhī)美(měi)丽者也。

  忌不自信(xìn),而复问其妾曰:“吾孰与(yǔ)徐公美?”妾(qiè)曰(yuē):“徐(xú)公何能(néng)及君也?”旦日,客从外来(lái),与坐谈(tán),问之(zhī)客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之(zhī)美(měi)也(yě)。

  ”明日徐(xú)公来(lái),孰视之,自以为不如;

  窥(kuī)镜(jìng)而自视,又弗(fú)如远甚。

  暮寝而思之,曰(yuē):“吾妻(qī)之(zhī)美我者,私我也(yě);

  妾之美我者(zhě),畏我也(yě);

  客之(zhī)美我(wǒ)者,欲有求(qiú)于(yú)我也。

  ”

《邹忌(jì)讽齐王纳谏》原文节选翻译

悲守穷庐将复何及啥意思,悲守穷庐将复何及表达了什么愿望  邹(zōu)忌身长五十(shí)四·寸左右,而且形象外(wài)貌光艳美丽。

  有一天早晨他穿戴好衣(yī)帽,照着镜子(zi),对他的妻子说(shuō):“我与(yǔ)城北的徐公相比(bǐ),谁更美丽呢?”他的妻子说:“您美极了,徐公怎么能比得(dé)上(shàng)您呢?城(chéng)北的徐公齐(qí)国的最美的男(nán)子。

  邹忌不(bù)相(xiāng)信自己(比徐公美),于是(shì)又问(wèn)他的(de)小(xiǎo)妾说:“我(wǒ)和(hé)徐公相比(bǐ),谁更美丽?”妾说:徐公怎么(me)能比得上您呢(ne)?第二天,有客人从(cóng)外面(miàn)来拜访(fǎng),邹忌和他(tā)坐(zuò)着(zhe)谈(tán)话(huà),邹忌问客(kè)人道:“我和徐公(gōng)相比(bǐ),谁更美丽(lì)?”客人(rén)说:“徐(xú)公不如(rú)您美丽啊。

  ”

  又过(guò)了一天,徐公前来拜访,(邹忌)仔(zǎi)细地端详他,自己觉得不如(rú)他美丽;

  看着镜子里(lǐ)的自己,更(gèng)是觉得自(zì)己与徐公相差甚远。

  傍晚,他躺在床上休息时想这件事(shì),说:“我的(de)妻子认为(wèi)我悲守穷庐将复何及啥意思,悲守穷庐将复何及表达了什么愿望美,是偏爱我(wǒ);

  我的小妾认为我美,是(shì)惧怕我;

  客人赞美我美,是(shì)有事(shì)情要求于我(wǒ)。

  ”

邹忌简(jiǎn)介

  邹忌(约前385年—前319年),一作“驺忌”,尊称“驺子”,中国战国时(shí)期齐国人。

  《史记》亦作驺忌(jì),齐(qí)桓(huán)公田午时(shí)的大臣;齐威王田因齐时期,以鼓琴游(yóu)说齐威王,被任相国,封于下邳(今(jīn)江苏睢宁古邳镇),号成侯;后又侍齐宣王田(tián)辟疆。

  他曾(céng)劝说齐威王奖励群臣(chén)吏民进谏,主张(zhāng)革新政治,修(xiū)订法律(lǜ),选拔(bá)人才,奖励贤(xián)臣,处罚奸吏,并选(xuǎn)荐得力(lì)大(dà)臣坚守四(sì)境,从此齐国渐(jiàn)强(qiáng)。

  前360年前后,齐(qí)威王起用邹忌实行改革(gé),“谨修(xiū)法律而督奸吏”。

吾妻之美我者 的美什么(me)意思

  意(yì)思:美丽。

  出处:战国时期刘(liú)向《邹忌(jì)讽齐王纳(nà)谏》。

  原(yuán)文(wén)节(jié)选:明日(rì)徐公(gōng)来,孰视(shì)之,自以为不如;窥镜(jìng)而自视,又(yòu)弗如远甚(shèn)。

  暮寝而思之,曰(yuē):“吾(wú)妻之美我者,私我也;妾(qiè)之美我者(zhě),畏我(wǒ)也(yě);客之(zhī)美我者,欲有求于我(wǒ)也。

  ”

  译文(wén):又过(guò)了一天,徐公(gōng)前来拜访,(邹忌)仔细(xì)地端详他,自己觉(jué)得不如他美丽;照着镜子里(lǐ)的自己,更是(shì)觉得自己与徐公相差甚远。

  傍晚,他(tā)躺在(zài)床上休息时想(xiǎng)这件事,说:“我的妻子认(rèn)斗举为我美,是偏爱(ài)我;我的小妾认为我美,是惧(jù)怕我(wǒ);客(kè)人赞(zàn)美(měi)我美,是有事情要求于我。

  ”

扩展资料

  文章塑造(zào)了邹忌这样有自知(zhī)之(zhī)明,善于思考,勇于进谏的(de)贤(xián)士(shì)形象。

  又表现了齐威王知错能改,从谏如流的明君形象,和革除弊端,改(gǎi)良政治的迫切愿望(wàng)和巨大决心。

  告诉读者居上者只有广(guǎng)空中(zhōng)碧开言路(lù),采(cǎi)纳(nà)群言,虚心(xīn)接受批评意见并积极加以改正才有可能成(chéng)功。

  文章以“孰美”的(de)问(wèn)答开篇,继(jì)写邹(zōu)忌暮寝(qǐn)自思,寻找(zhǎo)妻、妾、客(kè)人赞美自己的因为,并因小悟大,将(jiāng)生活小事与国大事(shì)有机地(dì)联系(xì)起来。

  由(yóu)自己的“敝”,用类比培瞎(xiā)推理的方法(fǎ)婉讽“王(wáng)之敝甚”,充分显示了(le)邹忌巧妙(miào)的讽谏(jiàn)艺术与娴熟的(de)从政谋略。

  邹忌(jì)正是(shì)以(yǐ)自身的(de)生活体悟(wù),委婉(wǎn)地(dì)劝谏(jiàn)齐(qí)威王(wáng)广开言路,改革(gé)弊(bì)政(zhèng),整顿吏治,从而收(shōu)到很好的效(xiào)果。

  创作背景:春秋战(zhàn)国之际,七雄并(bìng)立(lì),各国间的(de)兼并战(zhàn)争,各统治集(jí)团内部新旧势力的斗争(zhēng),以及民众风起(qǐ)云涌的反抗斗争,都异常尖锐激烈。

  在这激烈动荡的(de)时代,“士”作为一(yī)种(zhǒng)最活跃的阶(jiē)层出现在政治舞台上。

  他(tā)们(men)以自(zì)己的(de)才(cái)能和学识,游说于各(gè)国之间,有(yǒu)的(de)主张连横,有的主(zhǔ)张合纵,所以(yǐ),史称(chēng)这些人(rén)为策士或纵横家。

  他们提(tí)出一定的(de)政治(zhì)主张(zhāng)或斗争策略,为某些统治集团服务,并且往(wǎng)往利(lì)用当时错综(zōng)复杂的斗争形(xíng)势(shì)游说使诸(zhū)侯采纳(nà),施展着自己治国安(ān)邦的才干。

  各国统治(zhì)者也认识到(dào),人心的向背,是(shì)国家政(zhèng)权能否巩固的决定性(xìng)因素(sù)。

  失去了民心,国家(jiā)的(de)统治就难(nán)以维持。

  所以,他们争相招(zhāo)揽人才,虚心纳谏,争取“士”的支持。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 悲守穷庐将复何及啥意思,悲守穷庐将复何及表达了什么愿望

评论

5+2=