橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

阻抗实部虚部是什么意思,实部虚部是什么意思啊

阻抗实部虚部是什么意思,实部虚部是什么意思啊 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义是(shì)“苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比(bǐ)不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义以及苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事是又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六国(guó)破亡之(zhī)故事(shì)古今异义(yì)词(cí),苟以天下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国古今异(yì)义,六国论苟以(yǐ)天下之大,苟以天下(xià)之(zhī)大的翻译等问(wèn)题,小编(biān)将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以(yǐ)下知识:

苟以天下(xià)之大(dà)而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义

  “苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大,而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事,是(shì)又(yòu)在(zài)六国下矣”翻译是如(rú)果(guǒ)凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)。

  出自宋代苏洵(xún)的(de)《六国(guó)论》。

  原文:夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而(ér)犹有(yǒu)可以不(bù)赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,下而从六(liù)国破亡之故事(shì),是(shì)又在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论(lùn)证(zhèng)了(le)六国灭(miè)亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝(cháo)对契丹(dān)和(hé)西夏(xià)的屈辱政策,告诫北宋(sòng)统治者要吸(xī)取六国(guó)灭亡的教训,以(yǐ)免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏(sū)洵政论文的代表作(zuò)品。

  下面是的我为大家(jiā)精心(xīn)整(zhěng)的“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供大(dà)家(jiā)阅读!希望能够帮助到大家!更多精彩(cǎi)内容(róng)请持续(xù)关(guān)注(zhù)!

  《六(liù)国论》翻译及原文

      作者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字(zì)明(míng)允,四(sì)川眉山人。

  生于宋真宗大(dà)中(zhōng)祥(xiáng)符(fú)二年(nián)四月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五(wǔ)十(shí)八岁(suì)。

  年二(èr)十七,始发愤(fèn)为(wèi)学。

  岁馀举进士,又举茂才异等(děng),皆不(bù)中。

  乃悉(xī)焚(fén)所为(wèi)文,闭户益读书,遂通六经、百家之说(shuō),下笔(bǐ)顷(qǐng)刻数千(qiān)言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡论等(děng)二(èr)十二篇,士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘(mì)书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟(pì)同修建隆以来(lái)礼书,为(wèi)太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破(pò)灭,非兵不利 ,战(zhàn)不(bù)善,弊(bì)在赂秦。

  赂(lù)秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰(yuē):六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧,盖失强(qiáng)援,不能(néng)独完。

  故曰:弊(bì)在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则(zé)获邑,大则(zé)得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜而得者(zhě),其实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败而亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦(qín)之所大欲,诸侯(hóu)之(zhī)所大患,固不(bù)在战(zhàn)矣。

  思厥(jué)先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人(rén),如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割(gē)十城,然后得(dé)一夕安寝(qǐn)。

  起视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之(zhī)弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而(ér)强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判矣。

  至(zhì)于颠(diān)覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁(qiān)灭,何哉(zāi)?与嬴而不助(zhù)五国也(yě)。

  五国既丧,齐亦(yì)不(bù)免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略,能(néng)守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿(qīng)为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦(qín),二败而三胜。

  后(hòu)秦(qín)击赵(zhào)者再,李牧连(lián)却之(zhī)。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用(yòng)武而不终也。

  且(qiě)燕赵(zhào)处秦革灭殆尽(jǐn)之际(jì),可谓智力(lì)孤(gū)危,战(zhàn)败(bài)而(ér)亡,诚不(bù)得(dé)已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐(qí)人勿附于秦(qín),刺客不行,良将犹(yóu)在(zài),则胜负之数(shù),存亡之理(lǐ),当(dāng)与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂(lù)秦之地(dì),封天下(xià)之(zhī)谋臣,以(yǐ)事秦之(zhī)心,礼天(tiān)下之奇才,并(bìng)力西(xī)向(xiàng),则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之(zhī)势,而(ér)为秦人积威之所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之势(shì)。

  苟以天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下(xià)矣(yǐ)。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦(qín):弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这(zhè)里(lǐ)指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖:承(chéng)接上(shàng)文(wén),表示(shì)原(yuán)因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名(míng)词(cí),小的地方。

     10.其(qí)实:它(tā)的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他(tā)们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥(jué),其(qí)。

  先,对(duì)去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露(lù)之中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之地,都是形容(róng)创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来送给别(bié)人。

  实(shí)际是举之以予人,省(shěng)略了之,代(dài)土地。

     16.然(rán)则:既然(rán)这样(yàng),那么(me)。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急:(诸侯(hóu))送给秦(qín)的土地越多,(秦(qín)国(guó))侵略诸(zhū)侯(hóu)也越急(jí)。

  奉(fèng):奉(fèng)送。

  弥、愈(yù):都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于(yú):以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道(dào)理本来(lái)就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭(miè)”:语见《史记(jì)魏世(shì)家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了(le)。

  得(dé)之,得其(qí)理。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国(guó)家,同时迁其国宝(bǎo)、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附(fù)秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王(wáng)族的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略(lüè):起(qǐ)初有(yǒu)长远的(de)谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这阻抗实部虚部是什么意思,实部虚部是什么意思啊>

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把(bǎ)赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处(chù)秦革灭殆尽之际(jì):燕赵两(liǎng)国正处在(zài)秦国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆(dài),几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数,存(cún)亡(wáng)之理(lǐ):胜(shèng)负存亡(wáng)的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待(dài)。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得(dé)下咽也(yě):指寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人(rén)积威之所劫:而(ér),却。

  积威:积(jī)久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉:治理国(guó)家的人不要(yào)被积久(jiǔ)的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着(zhe)。

     57.下(xià):指在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多(duō)义(yì)

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用而代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译(yì):把土地拿来(lái)送给(gěi)别(bié)人省略句:举(jǔ)以(yǐ)之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(dà)(凭借(jiè))

     6、日削月(yuè)割(gē),以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所(suǒ)得(结(jié)构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜(xī) (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个(gè)“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂(lù)秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词(cí),指代(dài)上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(bèi)(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵(bīng)又至矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不战而强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不(bù)助五(wǔ)国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二(èr)败而三胜(并列(liè))

     6.而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(lì)(名词(cí),兵器、武器)

     2.而(ér)秦(qín)兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词(cí),战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破亡之(zhī)故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势(副词,仍然(rán),还(hái))

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如(rú)果)

     2.并(bìng)力西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡(灭(miè)亡(wáng)。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐(zhú)北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜(shèng)而得(dé)者(zhě)(和。

  介词(cí))

      古(gǔ)今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际(jì)数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古(gǔ)义:以至于(yú)。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今义(yì):表示可能或能(néng)够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文(wén)学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义(yì):智(zhì)谋(móu)与力量 今义:指人类思考能力与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺(shùn)承复句(jù)的后一分句的句首,或(huò)一(yī)段的开头,表示某一(yī)行动或情况发生后,接(jiē)着发生或引起另一行动或情况(kuàng),有的(de)跟前(qián)一分句的“先”、“首(shǒu)先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速(sù):

     古(gǔ)义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今义:不可(kě)以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义;第二(èr)次(cì)

     成语

     如弃(qì)草芥(jiè):

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救(jiù)火。

  比(bǐ)喻用错的方法(fǎ)去消(xiāo)除灾祸,结果使灾(zāi)祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝五战(zhàn)于(yú)秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二(èr)、省(shěng)略(lüè)句

     1.子(zi)孙视之不甚惜(xī),举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     5.较(jiào)秦之(zhī)所得(dé)与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜(shuāng)露(lù),斩荆(jīng)棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗(chán)诛

     2.为国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     3. 有如(rú)此之势,而为秦人积(jī)威之(zhī)所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也(yě)

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不(bù)善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语(yǔ)后置(zhì)句(jù)

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语前置句(jù)

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却,译为(wèi)打(dǎ)退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心(xīn)礼天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作(zuò)动词(cí)

     礼(lǐ):礼(lǐ)待 名词为动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食之不得下(xià)咽也

     下:吞下 名(míng)词为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终:坚持到(dào)底 形容词(cí)作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速(sù):招致 形容词作动词(cí)

     11.小则获邑(yì),大则(zé)得城

     小(xiǎo):小的方面:大(dà):大的方面 形(xíng)容词作(zuò)名(míng)词

     12.下(xià)而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事

     下:取(qǔ)自下策 名(míng)词(cí)作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足(zú)

     2.当与秦(qín)相(xiāng)较,或未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(shì)(因(yīn)为他们的(de))武器不锋利(lì),仗打得不好(hǎo),弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏损了自(zì)己的(de)力(lì)量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六国一个(gè)接一个的灭亡,难道全部是因(yīn)为贿赂秦(qín)国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂(lù)秦国的国家因为有贿赂秦国(guó)的国(guó)家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿(huì)赂秦国的国家失(shī)掉了强有(yǒu)力的外援,不能独自保全(quán)。

  所以说(shuō):弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战(zhàn)争(zhēng)夺取(qǔ)土地以外,(还(hái)受到诸侯的贿赂(lù)),小的就获得邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得到的土地(dì)与战胜(shèng)别(bié)国(guó)所得(dé)到的土(tǔ)地(dì),(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失的(de)土地与战败所丧失的土地(dì)相比(bǐ),实际(jì)也要多百倍。

  那(nà)么(me)秦国最(zuì)想要的,与六国诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到(dào)他们的祖辈和父(fù)辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘(jí),才有了很(hěn)少的(de)一点(diǎn)土(tǔ)地。

  子孙(sūn)对那些(xiē)土地却(què)不很爱(ài)惜(xī),全都拿来送给(gěi)别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座城,明(míng)天割掉十座城,这(zhè)才能睡一夜安(ān)稳(wěn)觉。

  明天起(qǐ)床(chuáng)一看四周边境,秦(qín)国的军(jūn)队(duì)又来了。

  既然这样,那么(me)诸(zhū)侯的(de)土(tǔ)地有限,强暴的秦国的欲(yù)望永远不会(huì)满足,(诸侯)送(sòng)给他的越多,他侵犯得就越急(jí)迫。

  所(suǒ)以(yǐ)用不(bù)着战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已经(jīng)决定了(le)。

  到了覆灭的地(dì)步,道(dào)理(lǐ)本来(lái)就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随(suí)着五国灭亡(wáng)了,为(wèi)什(shén)么呢?(是因为(wèi)齐国)跟(gēn)秦国交(jiāo)好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国的(de)国君(jūn),起初有(yǒu)长远的谋略,能够守住(zhù)他们的国土,坚持正义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是个(gè)小(xiǎo)国(guó),却后来才灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来燕(yàn)太子丹用(yòng)派遣荆轲刺(cì)杀秦王(wáng)作对(duì)付秦国的计策,这(zhè)才招致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦(qín)国交战五次,打了两(liǎng)次(cì)败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后(hòu)来(lái)秦(qín)国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国大将(jiāng))李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷(xiàn)而被杀(shā)死,(赵(zhào)国都城(chéng))邯(hán)郸变(biàn)成(秦国的一个(gè))郡,可惜赵国用武力抗秦而没(méi)能坚持到底(dǐ)。

  而且燕赵(zhào)两国正处在秦国把(bǎ)其(qí)他国家快(kuài)要消灭干净的时(shí)候,可以说是智(zhì)谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡(wáng)国,确(què)实是不得已的事。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他们的(de)国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺秦王(wáng))(赵国的(de))良将李(lǐ)牧还活着,那么胜(shèng)败的命运,存亡的理(lǐ)数,倘若与(yǔ)秦国相比较(jiào),也许还不容(róng)易(yì)衡(héng)量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国(guó)的(de)土地来封给天(tiān)下(xià)的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼遇天(tiān)下(xià)的奇才,齐心合(hé)力地向西(xī)(对付秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人饭也(yě)不能咽(yàn)下(xià)去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积(jī)久的威势所胁迫,天天(tiān)割地(dì),月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积(jī)久的威势所胁(xié)迫啊!

     六(liù)国(guó)和秦国(guó)都(dōu)是诸侯之国,他们(men)的势(shì)力比(bǐ)秦国弱,却还有可以不贿赂(lù)秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六(liù)国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六(liù)国了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为了(le)独(dú)占(zhàn)天下,各(gè)国(guó)之(zhī)间(jiān)不(bù)断进行战争。

  最(zuì)后六(liù)国被秦国逐个击破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因是(shì)多(duō)方面的,其(qí)根本原因是秦国经(jīng)过(guò)商秧变(biàn)法的彻底改革,确立了(le)先进的生产关系,经(jīng)济(jì)得到较快的(de)发展,军事实(shí)力超过了六(liù)国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺(shùn)应(yīng)了当时历史发展走向(xiàng)统一的大势,有其历史的(de)必然性。

  本文属于史论,但并不是进(jìn)行史(shǐ)学的分析,也不是就历史(shǐ)谈历史,而是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言(yán)之(zhī)成理地(dì)确立自己的论点,进行深(shēn)入论证,以阐明自(zì)己对现实政治的主张(zhāng)。

  因此我们分析这篇(piān)文章(zhāng),不是(shì)看(kàn)它是否准确、全面地评价了(le)历史事(shì)实,而应(yīng)着眼于(yú)其(qí)强(qiáng)烈的(de)现实针对(duì)性(xìng)。

  本文从历史(shǐ)与现实结合的角度,依据史(shǐ)实(shí),抓住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点(diǎn)来立论(lùn),针砭时弊,切中要害(hài),表明了作者明(míng)达而(ér)深湛的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地(dì)联系北宋现实,点出全(quán)文的主旨,语意深(shēn)切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论(lùn)说文,其结构完美(měi)地体现(xiàn)了论证的(de)一般方法和(hé)规则,堪称(chēng)古代论(lùn)说(shuō)文的(de)典范。

  文章(zhāng)开篇即提出(chū)六国破灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以(yǐ)论证;又以假设进(jìn)一步(bù)申说,如果不赂秦则(zé)六国不至于灭(miè)亡,从反面加以(yǐ)论证(zhèng);从而得出“为(wèi)国者无使为积威之所(suǒ)劫”的(de)论断(duàn);最后借古论今,讽谏北宋(sòng)统治者切(qiè)勿“从(cóng)六国破亡之故(gù)事”。

  文章围(wéi)绕中心论点展开论证,既深入又(yòu)充分(fēn),逻辑严(yán)密(mì),无懈(xiè)可击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且(qiě)首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用(yòng)例证、引(yǐn)证、假(jiǎ)设(shè),特别是对比的(de)论证方(fāng)法。

  如(rú)“赂(lù)者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既(jì)以秦受赂所得与(yǔ)战胜所得对比,又(yòu)以诸侯(hóu)行赂(lù)所(suǒ)亡(wáng)与战败所(suǒ)亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对(duì)比(bǐ);以(yǐ)六国与(yǔ)北宋(sòng)对比。

  通(tōng)过对比增强(qiáng)了“弊(bì)在赂秦”这一(yī)论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势(shì)充沛

     在语言方面,本文(wén)除了具有一般论说文用词(cí)准确、言简意赅的特(tè)点之外,还(hái)有语言(yán)生动形象的(de)特点。

  在论证中穿插“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的描述,引古人(rén)之言(yán)来形象地说明道(dào)理,用“食之不得下(xià)咽”形(xíng)容(róng)“秦人”的惶恐不安(ān),大大增强了(le)文章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里行(xíng)间(jiān)饱含着作者(zhě)的感情。

  不仅(jǐn)有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议的(de)文(wén)字中,也流溢着作者(zhě)的情(qíng)感(gǎn),如(rú)对以地事秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不终”的(de)惋惜(xī),对为(wèi)国者“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢于(yú)言(yán)表,有着强烈(liè)的感(gǎn)染力,使文(wén)章不仅以理服人(rén),而且(qiě)以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修(xiū)辞方(fāng)式的运用,使文章(zhāng)“博辨(biàn)以昭”(欧(ōu)阳修语(yǔ)),不(bù)仅章法(fǎ)严谨(jǐn),而且(qiě)富于变(biàn)化,承转灵活(huó),纵横恣肆,起伏跌(diē)宕(dàng),雄奇(qí)遒劲,具(jù)有雄(xióng)辩的力量和充沛的(de)气势。

  苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今(jīn)异义是“苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不上六国了的(de)。

  关(guān)于苟以天下之(zhī)大(dà)而从六(liù)国破(pò)亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从阻抗实部虚部是什么意思,实部虚部是什么意思啊(cóng)六国古今异义以及苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事古今异义词(cí),苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从六国(guó)古(gǔ)今(jīn)异义(yì),六国论苟以天下之(zhī)大(dà),苟以(yǐ)天下之大的翻译等(děng)问题,小编将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整理以(yǐ)下知(zhī)识:

苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(shì)是又在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国(guó)古(gǔ)今异义

  “苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大(dà),而从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了(le)。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,下(xià)而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证了(le)六国(guó)灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契(qì)丹和西夏的(de)屈辱政策(cè),告诫(jiè)北宋统治者要吸取六国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译(yì)及原(yuán)文

     《六国(guó)论(lùn)》是苏洵政论文的(de)代表作品。

  下面(miàn)是的我为大家(jiā)精心整的“《六国论》翻译(yì)及原文”!供大(dà)家阅读!希望能够(gòu)帮助到大家(jiā)!更(gèng)多精彩(cǎi)内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作者(zhě)简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋真宗大(dà)中祥符(fú)二(èr)年四月二(èr)十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英(yīng)宗治平三年(nián)四月戊申(1066年5月21日(rì)),年(nián)五十(shí)八岁。

  年二(èr)十七(qī),始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才异等,皆(jiē)不(bù)中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉(xī)焚所为文,闭户益读(dú)书(shū),遂通六经、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳(dèng)纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧(ōu)阳修(xiū)上其所著权书、衡论等二(èr)十二(èr)篇,士(shì)大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘书(shū)省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与(yǔ)姚(yáo)辟(pì)同修建隆(lóng)以(yǐ)来礼(lǐ)书,为太常因(yīn)革礼(lǐ)一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐集二十(shí)卷(juǎn),及谥法三(sān)卷,均(jūn)《宋史本(běn)传(chuán)》并传于世。

  

      原(yuán)文(wén)

     六国破(pò)灭,非(fēi)兵不利(lì) ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖失强援(yuán),不能独(dú)完(wán)。

  故曰:弊(bì)在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则(zé)获邑,大则(zé)得(dé)城(chéng)。

  较(jiào)秦之所得(dé),与战胜而得(dé)者,其实百倍(bèi);诸(zhū)侯之(zhī)所亡,与(yǔ)战败(bài)而亡者(zhě),其实亦百倍(bèi)。

  则秦(qín)之(zhī)所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人(rén),如弃草芥。

  今日(rì)割五(wǔ)城,明日割十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然(rán)则诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴(bào)秦之欲(yù)无(wú)厌,奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐(qí)人(rén)未尝赂秦(qín),终(zhōng)继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴(yíng)而不助(zhù)五(wǔ)国也(yě)。

  五国既丧,齐亦(yì)不(bù)免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能(néng)守其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯(sī)用兵之效(xiào)也(yě)。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再(zài),李牧(mù)连(lián)却(què)之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而不终也(yě)。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽之际,可(kě)谓(wèi)智力孤危(wēi),战败(bài)而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人勿(wù)附于(yú)秦,刺(cì)客不(bù)行,良将犹在(zài),则胜负之(zhī)数,存亡之(zhī)理,当(dāng)与秦(qín)相较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之(zhī)地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下(xià)之奇才,并力西向,则(zé)吾恐秦(qín)人食之(zhī)不得下(xià)咽也。

  悲(bēi)夫!有(yǒu)如此之势,而为秦人积(jī)威之所劫,日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势(shì)弱(ruò)于秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰”是对(duì)该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原(yuán)因(yīn),有“因为”的意思(sī)。

     7.完(wán):保(bǎo)全。

     8.攻取(qǔ):用攻(gōng)战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的(de)实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他(tā)们的先人祖辈,指列国的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对(duì)去(qù)世的尊长的(de)敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和(hé)下文(wén)的斩荆棘,已(yǐ)有(yǒu)尺寸之地,都是形容(róng)创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人(rén):拿它(tā)(土地)来(lái)送给(gěi)别人。

  实(shí)际是举(jǔ)之以(yǐ)予人,省(shěng)略(lüè)了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这样(yàng),那(nà)么(me)。

     17.厌(yàn):同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越(yuè)多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以(yǐ)至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这(zhè)样(yàng)。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世(shì)家》和《战(zhàn)国(guó)策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上(shàng)面说的(de)道(dào)理。

     25.终(zhōng):最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝(bǎo)、重(zhòng)器(qì),故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此(cǐ)借(jiè)指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚(jiān)持正(zhèng)义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连(lián)却(què)之(zhī):使...退却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸(dān)为郡(jùn):秦灭(miè)赵(zhào)之后,把赵国改为秦国的邯(hán)郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且(qiě)燕、赵(zhào)处秦(qín)革灭(miè)殆尽(jǐn)之(zhī)际:燕赵两国(guó)正处在(zài)秦(qín)国(guó)把其(qí)他国家(jiā)快要消(xiāo)灭(miè)干净的时候(hòu)。

  革(gé),改变,除(chú)去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前(qián)假如。

     44.胜(shèng)负(fù)之(zhī)数(shù),存亡(wáng)之理:胜负存亡的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易(yì)判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下(xià)咽也:指(zhǐ)寝(qǐn)食不安(ān),内心(xīn)惶恐。

  下(xià):向(xiàng)下(xià)。

  名(míng)作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成的威(wēi)势。

  劫,胁迫(pò),劫(jié)持。

     52.日(rì)削月割,以趋于(yú)亡(wáng):日(rì),每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理(lǐ)国家(jiā)的人不要被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以(yǐ)天下(xià)之大苟,如果。

  以(yǐ),凭(píng)着。

     57.下:指在(zài)六(liù)国之后

     58.从:跟(gēn)随(suí)。

     59.故事:旧事,先(xiān)例(lì)。

      一词(cí)多义(yì)

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之(zhī)外(wài) ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人省略句:举以之予人(rén)

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎(jì)牧以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不(bù)赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词(cí),的(de))

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(前一个“之(zhī)”指奉(fèng)秦(qín)之物,后一个(gè)“之”指赂秦各(gè)国(guó)。

  都(dōu)是代(dài)词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言得之(zhī) (代词,指代上(shàng)面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜(shèng)而(ér)得者(zhě),其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视(shì)四境,而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转(zhuǎn)折)

     5.二败而(ér)三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用(yòng)兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救(jiù)火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西(xī)向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战(zhàn)败而(ér)亡者(失(shī)去土(tǔ)地(dì)。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动(dòng)词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(wàn)(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的(de)实际数量 今义(yì):实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古(gǔ)义(yì):祖辈和(hé)父辈(bèi) 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于(yú)。

  今义:表示到达(dá)某(mǒu)种(zhǒng)程度

     4.可以(yǐ):

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧(jiù)事,前(qián)例 今义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力量 今义:指人类思考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用于(yú)顺承复(fù)句的(de)后(hòu)一(yī)分句的句首(shǒu),或一段的(de)开头,表示某(mǒu)一(yī)行动或情况发生(shēng)后,接着发生或引起另一行(xíng)动或情况,有(yǒu)的跟前一分句的(de)“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如(rú)弃(qì)草(cǎo)芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不(bù)在意(yì)。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着(zhe)柴(chái)草(cǎo)去救火。

  比喻用错的(de)方法去消(xiāo)除灾祸,结(jié)果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊(shū)句式(shì)

     一、介(jiè)词(cí)结(jié)构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势(shì)弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与(yǔ)战胜而得者(zhě)

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦(qín)人积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾语前(qián)置句(jù)

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧连(lián)却之

     却(què):使(shǐ)……退却,译为打退 动词的使(shǐ)动(dòng)用法

     3.以(yǐ)事(shì)秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜(xī)其用武(wǔ)而不(bù)终也

     终:坚(jiān)持到(dào)底 形(xíng)容词(cí)作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来(lái)说(shuō)名词(cí)作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致(zhì) 形容(róng)词作动词

     11.小(xiǎo)则(zé)获邑,大则得城

     小:小的(de)方面:大:大的方面(miàn) 形(xíng)容(róng)词(cí)作名词(cí)

     12.下而从六国破(pò)亡之故(gù)事

     下:取自下策(cè) 名词作(zuò)动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝(pù):冒着(zhe)

      译文

     六国的灭(miè)亡(wáng),不是(因为他(tā)们的)武(wǔ)器(qì)不(bù)锋利(lì),仗打得不好,弊(bì)端在于用(yòng)土(tǔ)地来贿(huì)赂秦(qín)国。

  拿土地(dì)贿赂(lù)秦国亏损了自(zì)己(jǐ)的(de)力量,(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有人问:“六国(guó)一个接(jiē)一个的(de)灭(miè)亡,难道全部是因为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的国家(jiā)因(yīn)为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因(yīn)是不贿(huì)赂秦国的国家失掉了(le)强有力的外(wài)援,不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸(zhū)侯的(de)贿赂),小的(de)就获(huò)得邑镇,大的就获得城池(chí)。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到的土地与战胜(shèng)别国(guó)所得到的土地,(前者(zhě))实际多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所(suǒ)丧(sàng)失的土地与战败(bài)所丧失(shī)的(de)土(tǔ)地相比,实(shí)际也要多百倍。

  那么秦(qín)国最想要的(de),与六国诸侯最担心的,本来就(jiù)不在于(yú)战争(zhēng)。

  想到(dào)他们的祖辈和(hé)父辈,冒着(zhe)寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才有了(le)很少的一点土地。

  子(zi)孙对那些土地却不很爱惜,全都(dōu)拿(ná)来送(sòng)给别人,就像扔(rēng)掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天割(gē)掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡(shuì)一夜(yè)安稳(wěn)觉。

  明天起(qǐ)床一看四(sì)周边境,秦(qín)国(guó)的(de)军队(duì)又来了。

  既(jì)然这样,那么诸侯的土(tǔ)地有限,强暴的秦国的(de)欲(yù)望永远不会(huì)满足,(诸侯(hóu))送(sòng)给他的(de)越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战(zhàn)争(zhēng),谁强谁弱,谁(shuí)胜(shèng)谁(shuí)负就已经决定了。

  到了(le)覆(fù)灭的地(dì)步(bù),道(dào)理本来就是(shì)这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱(bào)柴救火,柴不烧完(wán),火就(jiù)不会灭(miè)。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也(yě)随(suí)着(zhe)五国(guó)灭亡了,为什(shén)么(me)呢?(是(shì)因(yīn)为齐国(guó))跟(gēn)秦国交好而(ér)不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守(shǒu)住他(tā)们(men)的国土,坚持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然(rán)是个小(xiǎo)国(guó),却后来才(cái)灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦王作(zuò)对付秦国(guó)的计策,这才招致(zhì)了(灭亡(wáng)的)祸(huò)患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战五次,打了(le)两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡(jùn),可(kě)惜赵国用(yòng)武(wǔ)力抗秦而没能(néng)坚持(chí)到底。

  而且燕(yàn)赵两国正处(chù)在秦国把(bǎ)其(qí)他国家(jiā)快要消(xiāo)灭干净的时候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立危(wēi)急,战败(bài)了(le)而亡国(guó),确实是不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国土,齐(qí)国不依附秦(qín)国(guó)。

  (燕国的(de))刺客不去(qù)(刺秦王)(赵国(guó)的(de))良将李牧还活着,那(nà)么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国(guó)相比较(jiào),也许还(hái)不容易衡(héng)量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯(hóu))用(yòng)贿赂秦国(guó)的土地来(lái)封(fēng)给天下的(de)谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来礼遇天下的奇(qí)才(cái),齐心合(hé)力地向西(xī)(对(duì)付秦国),那(nà)么,我恐怕(pà)秦国人饭(fàn)也(yě)不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的(de)有利形势,却被秦国积(jī)久的威势所胁迫,天天割(gē)地(dì),月月割地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积久(jiǔ)的威势所胁(xié)迫啊!

     六国和(hé)秦国都是(shì)诸侯之国(guó),他们的势力比秦国(guó)弱,却还有可以不(bù)贿赂秦国而战胜它的(de)优势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上六(liù)国了。

      写(xiě)作特(tè)点(diǎn)

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为了独(dú)占(zhàn)天下,各国之间不断进(jìn)行战(zhàn)争(zhēng)。

  最(zuì)后六(liù)国被(bèi)秦国逐个击破而灭亡了(le)。

  六国灭(miè)亡的原因是多方面的(de),其根本原因是秦国(guó)经过商秧(yāng)变法(fǎ)的彻底改(gǎi)革,确立了先进的生产关(guān)系,经济得(dé)到较快的发(fā)展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了(le)当时历史发(fā)展走向统一的大(dà)势,有其历(lì)史的必然性(xìng)。

  本文属于(yú)史论,但并不是进行史学的分(fēn)析,也不是就历(lì)史谈历史,而是借(jiè)史立论(lùn),以古(gǔ)鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓住一个问(wèn)题,持(chí)之有故、言之成(chéng)理地确立自(zì)己的论(lùn)点,进行深入(rù)论证,以阐明自(zì)己(jǐ)对现实政治(zhì)的主张。

  因(yīn)此我们(men)分析这(zhè)篇文章,不(bù)是看它是否准(zhǔn)确、全面地评价了历(lì)史事实(shí),而(ér)应着(zhe)眼于其强(qiáng)烈的现实针对(duì)性。

  本文(wén)从历史与(yǔ)现实结合的角度(dù),依据史(shǐ)实,抓(zhuā)住(zhù)六(liù)国破灭(miè)“弊在赂秦(qín)”这(zhè)一点(diǎn)来立论,针砭(biān)时弊,切中要害(hài),表明了作者(zhě)明达而(ér)深湛的政治(zhì)见解(jiě)。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出(chū)全(quán)文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明(míng),论证严密(mì)

     本文(wén)为论说(shuō)文,其结构完美地体现了论证的一般方法和规则,堪称古代论说(shuō)文(wén)的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以(yǐ)史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两类国(guó)家从正(zhèng)面加(jiā)以论证(zhèng);又(yòu)以假(jiǎ)设(shè)进一步(bù)申说,如果不赂秦(qín)则六(liù)国不至于灭亡(wáng),从反面加(jiā)以论证(zhèng);从而得出“为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫(jié)”的(de)论断(duàn);最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事(shì)”。

  文章围绕(rào)中心论点展开论证,既深入又充(chōng)分,逻辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目(mù)分(fēn)明,脉(mài)胳(gē)清晰(xī),结构严整。

  不(bù)仅(jǐn)句与句、段与段之(zhī)间有(yǒu)紧(jǐn)密的逻辑联系,而(ér)且首(shǒu)尾照应,古(gǔ)今相映(yìng)。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设(shè),特别是对比(bǐ)的论证(zhèng)方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦(qín)受赂所得与战胜所得(dé)对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡与战败所亡对比(bǐ);赂秦(qín)之频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六国与北宋对(duì)比。

  通过对(duì)比增强了(le)“弊在赂秦”这(zhè)一(yī)论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气势(shì)充沛

     在语言方面,本文除(chú)了具有(yǒu)一般论(lùn)说(shuō)文用词(cí)准确、言简意赅的特点之(zhī)外,还有(yǒu)语言生动(dòng)形象的特(tè)点。

  在论证中穿插“思(sī)厥(jué)先祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描述,引古(gǔ)人之言(yán)来形象地说明(míng)道理,用“食之不得下咽(yàn)”形容(róng)“秦人(rén)”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效(xiào)果。

  文(wén)章的字里行间(jiān)饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈(liè)的嗟叹,就是在(zài)夹叙(xù)夹议的文字(zì)中,也流(liú)溢着作者的(de)情(qíng)感(gǎn),如对以地事秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的(de)感染力(lì),使(shǐ)文(wén)章(zhāng)不仅以理(lǐ)服人,而且(qiě)以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引(yǐn)用、设(shè)问等(děng)修(xiū)辞(cí)方式的(de)运用,使文(wén)章“博(bó)辨以昭(zhāo)”(欧阳修语(yǔ)),不仅(jǐn)章法(fǎ)严谨,而且富(fù)于变化(huà),承转灵活(huó),纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲(jìn),具有(yǒu)雄辩的力量和(hé)充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 阻抗实部虚部是什么意思,实部虚部是什么意思啊

评论

5+2=