橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

虎门销烟发生在哪里

虎门销烟发生在哪里 怪哉虫实际是什么真存在吗图片 怪哉虫为什么遇酒会溶化科学解释

在(zài)关于东(dōng)方朔的传说中有很多不可(kě)思议的神(shén)话传说,而怪(guài)哉虫就是其中(z虎门销烟发生在哪里hōng)之一,东方朔更(gèng)是说这个怪哉(zāi)虫是(shì)备受折磨的(de)民众怨气所化(huà),而遇(yù)到酒水的话就会溶(róng)解,此(cǐ)说法(fǎ)令汉武(wǔ)帝大吃(chī)一惊,虽然将信(xìn)将疑但照做(zuò)后(hòu)真的应验了(le),而究竟这个(gè)怪哉虫实际上(shàng)是(shì)个(gè)什么东(dōng)西?现实生活(huó)里真(zhēn)的存在(zài)吗?为什么(me)它们(men)遇(yù)酒会真的融化呢?关于它们有(yǒu)没(méi)有科学(xué)解释?随着小编(biān)一起来了(le)解!

据说怪哉虫的出现(xiàn)和汉武帝还有一定(dìng)的关系,据说有一次(cì)汉(hàn)武帝(dì)在去往甘(gān)泉宫的路上,看到(dào)一(yī)种红色的小虫,头(tóu)部的眼睛牙齿耳鼻(bí)都(dōu)有但无(wú)人(rén)认识,于是汉武帝就把东(dōng)方朔叫过来让他辨(biàn)认,认为见多识广的(de)他可能会(huì)有(yǒu)答案。

果然不出(chū)汉(hàn)武帝所料,东方朔告诉汉武帝说这种虫子的名字叫(jiào)做(zuò)“怪哉”,而这种虫子之所以出现,是(shì)因为此(cǐ)地是秦朝的(de)监(jiān)狱所在地(dì),曾关(guān)押(yā)过(guò)很多(duō)的无(wú)辜之(zhī)人,于是老百(bǎi)姓们都心生(shēng)哀怨愁容(róng)不已,叹息道:“怪哉怪(guài)哉!”没想到这感(gǎn)叹感动了老(lǎo)天爷,于是(shì)因(yīn)愤造(zào)就了这种“怪哉虫”。

于(yú)是汉武(wǔ)帝接着(zhe)又问(wèn)东方朔,该怎(zěn)么解决这种怪哉(zāi)虫?东方朔则说(shuō):“但(dàn)凡有忧愁的(de)人,以酒则解愁(chóu),陛下用酒灌它自然就消(xiāo)失了。”,于是汉武帝让人将虫子放在酒中,过(guò)了(le)一会儿果真消散。这个怪(guài)哉(zāi)虫的传说(shuō)就是如此(cǐ),怪哉虫是由怨气所化,遇到酒就会(huì)溶解。其实明眼(yǎn)人(rén)一看就(jiù)明(míng)白了,东方朔话“怪哉”其实含有更深的意味:劝(quàn)汉武帝(dì)要善待百(bǎi)姓。

看起来还是挺让(ràng)人不能理解的,究竟怎么用科(kē)学(xué)解释去诠释这种(zhǒng)现象呢?而(ér)现实中真有这种奇葩(pā)的虫子吗(ma)?答(dá)案是否定的,毕竟看怪哉虫的来历就觉(jué)得(dé)挺(tǐng)不靠谱的了,而如果真是如此,那现实中岂不是应该有很多这样的虫(chóng)子了吗(ma)?

在鲁迅先(xiān)生的《从(cóng)百草园到三味书屋》也提起过(guò)这种怪哉虫,鲁迅先(xiān)生小时候也偶然听得这则传(chuán)说(shuō),对于那个年纪的男孩子碰到这(zhè)种问题当然想一旦究竟,于是(shì)他(tā)进了三(sān)味书屋以后,向寿镜吾老(lǎo)先生提出(chū)的(de)第一个问题就(jiù)是:“先生,‘怪哉’这虫,是(shì)怎么一回事虎门销烟发生在哪里?”寿老(lǎo)先生十分传(chuán)统,对于这类无稽之谈肯定是(shì)不屑一顾(gù),并且以一脸(liǎn)愠(yùn)色回答(dá)鲁迅(xùn)道“不(bù)知道(dào)”!

这一板(bǎn)起脸孔的回答让鲁迅先生在私(sī)塾中再也没有问先(xiān)生(shēng)这(zhè)类似的问(wèn)题,同时也让(ràng)鲁(lǔ)迅知道了“做学生的(de)是(shì)不应该(gāi)问这些事的,只要读书,因为他是(先生)渊博的宿(sù)儒,绝不至于不知道,所谓不知道者,乃是不愿意说(shuō)”,不过也有(yǒu)人认为(wèi)鲁迅这样写是(shì)为了讽(fěng)刺当时腐朽(xiǔ)的(de)教育,从那(nà)个私(sī)塾先生(shēng)的丑(chǒu)态也体味得(dé)出这种意味。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 虎门销烟发生在哪里

评论

5+2=